raccontare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า raccontare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ raccontare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า raccontare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง บอก, พูด, เล่า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า raccontare

บอก

verb

Non hai raccontato a tua madre di tuo padre e Meredith, vero?
เธอยังไม่ได้บอกแม่ เรื่องพ่อของเธอกับเมเรดิใช่ไหม?

พูด

verb

Qual è la storia che volete che essi raccontino?
เรื่องราวไหนของคุณ ที่คุณอยากให้พวกเขาพูดถึงมากที่สุด?

เล่า

verb

Mi rimboccavi le coperte ogni sera e mi raccontavi delle favole finche'non mi addormentavo.
เธอส่งฉันเข้านอนทุกคืนเลย แล้วเล่านิทานให้ฟังจนฉันผล็อยหลับไป

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Mi piacerebbe ascoltare quello che il cadavere ha da raccontare.
ผมอยากรู้ ศพบอกอะไรเราได้บ้าง
Quello che fanno gli interrogatori professionisti è presentarsi più volte e in modo astuto nel giro di diverse ore, chiedendo alla persona di raccontare la storia a ritroso, e questa mostrerà esitazione. Essi registreranno quali domande causino il maggior numero di menzogne.
คนถามที่เก่ง จะเจาะเรื่องราว เมื่อคุยได้หลายชั่วโมง โดยให้เล่าเรื่องถอยหลัง ทีนี้ คนเล่าจะอึดอัด จะรู้เลยว่า คําไหนโกหก
* Sfidare i giovani a creare un progetto sul loro libretto Dovere verso Dio che li aiuti a stare in salute (vedi le pagine 31–34) e poi a raccontare le loro esperienze nella realizzazione di quel progetto.
* ท้าทายเยาวชนชายให้สร้างโครงการหนึ่งในหนังสือ หน้าที่ต่อพระผู้เป็นเจ้า เพื่อช่วยให้พวกเขามีสุขภาพดี (ดูหน้า 31–34) และแบ่งปันประสบการณ์การดําเนินโครงการของพวกเขา
Secondo te, cosa impariamo da questo episodio? — Impariamo, ad esempio, che non dobbiamo inventarci e raccontare cose che non sono vere.
ลูก คิด ว่า เรา ได้ บทเรียน อะไร?— เรื่อง นี้ สอน ว่า เรา ไม่ ควร แต่ง เรื่อง โกหก และ เล่า เรื่อง ที่ ไม่ เป็น ความ จริง.
Cosa mi spinge a raccontare questo fatto?
ฉัน มี เจตนา อะไร ที่ จะ เล่า เรื่อง นั้น?
Desiderano raccontare la storia di quel momento " Eureka! "
พวกเขาอยากเล่าเรื่องของชั่วขณะที่ " คิดออกแล้ว! "
Vi voglio raccontare perché tutto questo è così importante per me.
และฉันอยากจะบอกพวกคุณ ว่าทําไมฉันถึงมีความรู้สึกกับเรื่องนี้อย่างมาก
Puoi raccontare le tue esperienze ed esprimere le sensazioni che provi riguardo alla sacra ordinanza del battesimo.
ท่านอาจต้องการแบ่งปันประสบการณ์และความรู้สึกของท่านเองเกี่ยวกับศาสนพิธีศักดิ์สิทธิ์แห่งบัพติศมา
* Raccontare le esperienze che ha avuto quando ha digiunato.
* แบ่งปันประสบการณ์ที่เคยมีเมื่อเขาอดอาหาร
Ho passato tanto tempo nella mia vita a raccontare alla gente le cose che volevano sentire invece delle cose che dovevano sentire, mi sono detto che non dovevo essere la coscienza di nessuno perché dovevo ancora capire come essere la mia, quindi talvolta non dicevo niente, placavo la mia ignoranza con il mio silenzio, inconsapevole del fatto che la conferma non ha bisogno di parole per avallare la sua esistenza.
ผมใช้ชีวิตมานานมาก เพื่อพูดสิ่งที่คนอื่นอยากฟัง แทนที่จะเป็นสิ่งที่ต้องฟัง บอกตัวเองว่าผมชี้ผิดถูกให้ใครไม่ได้ เพราะผมยังมัวค้นหาตัวเองอยู่เลย ฉะนั้น ผมเลยไม่พูดอะไร ระงับความเขลาด้วยความเงียบ โดยไม่รู้ตัวว่าความเขลาไม่ต้องใช้คําพูด เพื่อจารึกว่ามันมีตัวตน
Usali per raccontare gli eventi della storia della Chiesa!
ใช้บุคคลเหล่านี้แบ่งปันเรื่องราวประวัติศาสนจักร!
E ovviamente le storie che ho scelto di raccontare erano storie di fantascienza: "Termintator", "Aliens" e "The Abyss".
และแน่นอนว่า เรื่องที่ผมเลือกจะเล่า ก็ต้องเป็นเรื่องแนววิทยาศาสตร์ ทั้ง "คนเหล็ก" "เอเลี่ยน" และ "ใต้ทะเลลึก"
Sono sicura che Bree andra'a raccontare tutto alla polizia, e penseranno che sia stata io a spararti.
ฉันว่าตอนนี้บรีคงเอาไปส่งตํารวจแล้วล่ะ และเขาคงคิดว่าฉันเป็นคนทํา
Vuoi ancora raccontare la mia storia?
คุณยังอยากจะบอกเล่าเรื่องราวของฉันอยู่ไหม
A raccontare le sue storielle, sempre le stesse.
เล่าเรื่องเก่าๆ ซ้ําซาก
* Potete raccontare un’esperienza non troppo personale in cui lo Spirito Santo vi ha suggerito di spogliarvi dell’uomo naturale?
* ท่านจะแบ่งปันประสบการณ์ที่ไม่เป็นส่วนตัวมากเกินไปได้หรือไม่ซึ่งในประสบการณ์นั้นพระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์กระตุ้นเตือนท่านให้ทิ้งความเป็นมนุษย์ปุถุชน
Avevo una storia, che non sono riuscito a raccontare allora.
ตอนนั้น มีบางเรื่องที่ผมคงจะไม่เล่าให้พวกคุณฟัง
Ho appena finito di raccontare la tua sorprendente avventura.
ฉันกําลังเล่าถึงการผจญภัย ที่น่าตื่นตาตื่นใจของเธอ
Lothar Meggendorfer non fu il primo ad elaborare il modo di raccontare una storia, e non fu sicuramente l'ultimo.
โลธาร์ เมกเกนดอร์เฟอร์ไม่ใช่คนแรก ที่เข้ามาเปลี่ยนแปลงการเล่าเรื่องราว และแน่นอนว่าเขาไม่ใช่คนสุดท้าย
Magari quattro sere alla settimana leggete loro le storie e tre giorni alla settimana fatevele raccontare da loro.
อาจจะอ่านนิทานให้ฟังแค่ 4 คืนต่ออาทิตย์ จากนั้น 3 คืนให้พวกเขาเล่าเรื่องราวต่างๆ
Che privilegio raccontare le esperienze che io e i miei compagni avevamo avuto in quei primi anni!
ผม ถือ เป็น เกียรติ ที่ จะ ได้ เล่า ย้อน เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ซึ่ง ผม กับ เพื่อน ร่วม งาน เคย ประสบ ใน ช่วง หลาย ปี นั้น!
Invitare l’uditorio a raccontare esperienze avute distribuendo l’invito alla Commemorazione o facendo i pionieri ausiliari.
เชิญ ผู้ ฟัง ให้ เล่า ประสบการณ์ ใน ช่วง การ แจก จ่าย ใบ เชิญ อนุสรณ์ หรือ ที่ รับใช้ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ.
Raccontare delle esperienze locali o intervistare dei proclamatori in merito ai risultati conseguiti offrendo studi biblici nel giorno dedicato a questa speciale attività.
เล่า ประสบการณ์ หรือ สัมภาษณ์ ผู้ ประกาศ ว่า เขา ประสบ ผล สําเร็จ เช่น ไร ใน เขต ประกาศ เมื่อ เสนอ การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ใน วัน ที่ กําหนด ไว้ สําหรับ กิจกรรม พิเศษ นี้.
Ricordategli la gioia che provava in passato e incoraggiatelo a raccontare le belle esperienze avute alle adunanze, nell’opera di predicazione e alle assemblee.
ชวน คน ที่ เลิก ทํา กิจกรรม ฝ่าย วิญญาณ ให้ ระลึก ถึง ความ ชื่นชม ยินดี ที่ เขา เคย มี ใน อดีต โดย ขอ เขา ให้ พูด ถึง ประสบการณ์ ที่ น่า ยินดี ที่ เขา เคย มี ใน การ ประชุม, ใน งาน ประกาศ, และ ใน การ ประชุม ใหญ่.
Questo è il motivo per cui ho deciso di raccontare la mia storia, così la mia sofferenza può avere un risvolto positivo per altre donne.
เพื่อที่ความทุกข์ของฉัน จะกลายเป็นเรื่องดีสําหรับผู้หญิงคนอื่น

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ raccontare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย