phare ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า phare ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ phare ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า phare ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ประภาคาร, ไฟหน้า, กระโจมไฟ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า phare
ประภาคารnoun (système d'aide à la navigation maritime) Tu te rappelles quand tu étais dans le phare, Emily? จําได้ตอนที่เธออยู่ใน ประภาคารนั่นได้ไหม เอมิลี่ |
ไฟหน้าnoun (éclairage automobile) et qui vous donnent l'air, un instant, d'un lièvre pris dans la lueur des phares. ทําให้คุณตกอยู่ในสภาพเหมือน กวางที่เจอไฟหน้ารถส่อง |
กระโจมไฟnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Par exemple, dans l’un de ses films phares, Charlie Chaplin jouait du violon de la main gauche. ชาลี แชปลิน ใน ภาพยนตร์ ที่ ประสบ ความ สําเร็จ ของ เขา เรื่อง หนึ่ง เล่น ไวโอลิน ด้วย มือ ซ้าย. |
Je comprends, sauf pour le phare. เพื่อน, ฉันเข้าใจและ ยกเว้นเรื่อง ประภาคาร อะไรนั่น |
Aux États-Unis, certains États ont adopté des lois exigeant l’utilisation des phares lorsque la visibilité est faible (à l’aurore, au crépuscule et en cas de précipitations). บาง รัฐ ใน อเมริกาได้ ออก กฎหมาย ให้ เปิด ไฟ หน้า รถ เมื่อ ทัศนะ วิสัย ไม่ ดี เช่น ก่อน ตะวันตก ดิน และ ทันที หลัง จาก ตะวัน ขึ้น และ เมื่อ ฝน หรือ หิมะ ตก. |
J'ai trouvé ça sur le corps au phare. ฉันพบนี่บนศพที่ประภาคาร |
Tu te rappelles quand tu étais dans le phare, Emily? จําได้ตอนที่เธออยู่ใน ประภาคารนั่นได้ไหม เอมิลี่ |
Tu peux être comme un phare que Jéhovah Dieu utiliserait. คุณ จะ เป็น ประภาคาร ที่ พระ ยะโฮวา เจ้า ทรง ใช้.” |
Dubaï est, comme le nouveau phare pour tout l'argent du monde ดูไบเปรียบเสมือนกระโจมไฟ ของเงินทั้งหมดในโลก |
Dans leurs écrits sur cette année et sur la Première Guerre mondiale, les historiens font souvent observer que 1914 a été une année de changements importants, une année phare marquant le début d’une nouvelle ère. ข้อ เขียน ของ นัก ประวัติศาสตร์ เกี่ยว กับ ปี นั้น และ สงคราม โลก ครั้ง ที่ หนึ่ง เต็ม ไป ด้วย ข้อ สังเกต ซึ่ง เผย ให้ เห็น ว่า ปี 1914 เป็น ปี ที่ มี การ เปลี่ยน แปลง อย่าง ใหญ่ หลวง เป็น หลัก เขต อย่าง แท้ จริง ที่ แบ่ง แยก ศักราช ใน ประวัติศาสตร์ มนุษย์ ออก จาก กัน. |
Il était parfois difficile de quitter les gardiens de phares qui, vivant seuls, se réjouissaient d’avoir quelqu’un à qui parler. บาง ครั้ง เป็น การ ยาก ที่ จะ ปลีก ตัว จาก คน เฝ้า ประภาคาร ผู้ หงอย เหงา ซึ่ง ยินดี ที่ มี คน คุย ด้วย. |
Et donc tout ce qu'il vous faut ce sont les pièces détachées de votre Toyota et la capacité de réparer un phare, et vous pouvez réparer cette chose. ดังนั้นสิ่งที่คุณต้องใช้ก็มีแค่อาไหล่จากรถโตโยต้า กับความสามารถในการซ่อมไฟหน้ารถ แค่นี้ก็ซ่อมเครื่องนี้ได้แล้ว |
La prière est comme un phare สวดอ้อนวอนหรือเปล่า |
Ce phare, le symbole de La Corogne, a été érigé il y a près de deux mille ans par les Romains, qui connaissaient les dangers de ces côtes. ประภาคาร ดัง กล่าว สร้าง ขึ้น โดย ชาว โรมัน เมื่อ เกือบ สอง พัน ปี มา แล้ว ผู้ ซึ่ง รู้ ถึง อันตราย ของ ทะเล รอบ ชายฝั่ง แห่ง นี้. |
Retraités dans un phare de Provincetown, et monter une colonie d'artistes. เกี่ยวกับการจากเมืองชนบทนี้ ซื้อประภาคาร และเริ่มสร้างอาณานิคมศิลปะ |
Sous le soleil éclatant de la Palestine, ces villes brillaient tel un phare, tout comme certaines villes méditerranéennes encore aujourd’hui. (กิจการ 23:3) ใน ท่ามกลาง แสง แดด เจิดจ้า แถบ ปาเลสไตน์ เมือง ที่ อยู่ บน เนิน เขา เหล่า นี้ ส่อง แสง ดุจ ประภาคาร คล้าย กัน ที เดียว กับ เมือง ต่าง ๆ แถบ ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน ซึ่ง ยัง คง เป็น เช่น นั้น อยู่ ใน สมัย ของ เรา. |
Dans le Phare de la Tour de Sion et Messager de la Présence de Christ, lui et ses compagnons ont courageusement dévoilé les doctrines religieuses qui donnaient une fausse image de Dieu. โดย ทาง หน้าต่าง ๆ ของ หอสังเกตการณ์ แห่ง ซีโอน และ ผู้ ป่าว ประกาศ ถึง การ ประทับ ของ พระ คริสต์ (ภาษา อังกฤษ) รัสเซลล์ และ เพื่อน ร่วม งาน กล่าว คัดค้าน อย่าง กล้า หาญ ต่อ หลัก คํา สอน ของ ศาสนา เท็จ ซึ่ง บิดเบือน ความ จริง เกี่ยว กับ พระเจ้า. |
Donc par exemple ce poisson a un phare intégré derrière son oeil qu'il peut utiliser pour trouver de la nourriture ou attirer un partenaire. ยกตัวอย่างง่ายๆ อย่าง ปลา ที่มีจุดแสงอยู่ที่ตําแหน่งด้านหลังลูกตา เพื่อช่วยในการหาอาหาร หรือดึงดูดเพศตรงข้าม |
En 1879, lorsque la classe de l’esclave fidèle et avisé a fondé le présent périodique (alors intitulé Le Phare de la Tour de Sion et Messager de la Présence de Christ), voici ce qu’on a pu lire dans l’un des tout premiers numéros : “ ‘ La Tour de Garde de Sion ’ a, nous le croyons, JÉHOVAH comme soutien, et tant qu’il en sera ainsi, elle ne demandera ni ne sollicitera jamais l’appui des hommes. ใน ปี 1879 เมื่อ ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม ได้ เริ่ม พิมพ์ วารสาร ฉบับ นี้ ซึ่ง ใน ตอน นั้น มี ชื่อ ว่า หอสังเกตการณ์ แห่ง ซีโอน และ ผู้ ป่าว ประกาศ ถึง การ ประทับ ของ พระ คริสต์ (ภาษา อังกฤษ) วารสาร นี้ มี ข้อ ความ ดัง ต่อ ไป นี้: “เรา เชื่อ ว่า ‘หอสังเกตการณ์ แห่ง ซีโอน’ มี พระ ยะโฮวา เป็น ผู้ หนุน หลัง และ ตราบ เท่า ที่ เป็น เช่น นี้ จะ ไม่ มี การ ขอ หรือ จะ ไม่ ร้อง ขอ การ สนับสนุน จาก มนุษย์. |
Libéré de l’écran que constitue l’atmosphère terrestre, il est doté d’une vue si perçante que, théoriquement, son pouvoir de résolution devrait lui permettre de “distinguer le phare gauche du phare droit d’une voiture à 4 000 kilomètres de distance”, dit la revue Sky & Telescope. โดย ปราศจาก การ ขัด ขวาง จาก ชั้น บรรยากาศ ของ โลก กล้อง นี้ สามารถ มอง เห็น ได้ ดี จน ตาม ทฤษฎี พลัง แยกแยะ ส่วน ละเอียด ของ มัน “พอ ๆ กับ การ แยกแยะ ดวง ไฟ หน้า รถ ซ้าย ขวา ออก จาก กัน ใน ระยะ ห่าง ถึง 4,000 กิโลเมตร” เป็น คํา กล่าว ของ นิตยสาร สกาย&เทเลสโคป. |
Sur cette liste figuraient les traits distinctifs de chaque phare, notamment les particularités de leur signal. ราย ชื่อ นั้น จะ บอก ลักษณะ ของ ประภาคาร แต่ ละ แห่ง รวม ถึง วิธี ส่ง สัญญาณ เฉพาะ ของ ประภาคาร นั้น ๆ. |
On voit un phare dans le lointain. มอง เห็น ประภาคาร ได้ ใน ระยะ ไกล. |
12 En 1879, Charles Russell commença à publier Le Phare de la Tour de Sion, Messager de la présence de Christ, qui s’appelle maintenant La Tour de Garde annonce le Royaume de Jéhovah. 12 ใน ปี 1879 ชาร์ลส เทช รัสเซลล์ เริ่ม ออก หนังสือ ไซโอนส์ วอชเทาเวอร์ แอนด์ เฮรัลด์ อ็อฟ ไครส์ เพรซึนส์ ปัจจุบัน เรียก ว่า หอสังเกตการณ์ ประกาศ ราชอาณาจักร ของ พระ ยะโฮวา. |
Son agresseur était apparemment furieux parce qu’il lui avait fait un appel de phares. คน ที่ ทํา ร้าย เขา ดู เหมือน โมโห ที่ เขา กะพริบ ไฟ สูง ใส่. |
Éteints tes putains de phares! ดับไฟนั่นซะทีได้ไหม |
Pendant plus de 35 ans, de 1895 à 1931, les paroles rapportées en Luc 21:25, 28, 31 furent imprimées sur la couverture de l’édition anglaise du périodique La Tour de Garde. En arrière-plan était représenté un phare illuminant des cieux orageux au-dessus d’une mer démontée. เป็น เวลา กว่า 35 ปี คือ จาก ปี 1895 ถึง 1931 มี การ ลง ถ้อย คํา จาก ลูกา 21:25, 28, 31 บน หน้า ปก วารสาร หอสังเกตการณ์ (ภาษา อังกฤษ) โดย มี ภาพ เบื้อง หลัง เป็น รูป ประภาคาร ที่ ส่อง แสง สว่าง ใน ขณะ มี พายุ ฝน ฟ้า คะนอง อยู่ เหนือ ท้อง ทะเล ที่ ปั่นป่วน. |
Le temple sacré, un phare pour le monde พระวิหารศักดิ์สิทธิ์—ประภาคารส่องโลก |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ phare ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ phare
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ