ordenar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ordenar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ordenar ใน สเปน
คำว่า ordenar ใน สเปน หมายถึง สั่ง, จัดทํา, บวช หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ordenar
สั่งverb Por eso he ordenado al embajador que evacúe a todos los ciudadanos no militares. ซึ่งผมก็สั่งไปทางสถานทูตแล้วว่าให้เริ่มอพยพประชาชน ที่ไม่ใช่กําลังทหารออกมาให้หมด |
จัดทําverb |
บวชverb No estás legalmente ordenado. โอ้ คุณไม่ได้บวชอย่างถูกต้องตามกฎหมายเสียหน่อย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Voy a arreglarme la cara antes de ordenar. ขอไปเติมแป้งก่อนจะสั่งอาหารหน่อยนะ |
Aunque el paciente no tuviera ninguna objeción, ¿cómo podría un médico cristiano con autoridad ordenar que se le administre una transfusión sanguínea a dicho paciente o practicar un aborto, sabiendo lo que la Biblia dice al respecto? แม้ ว่า คนไข้ จะ ไม่ ว่า อะไร แต่ คริสเตียน ที่ เป็น หมอ ที่ มี อํานาจ สั่ง การ จะ สั่ง ให้ ถ่าย เลือด หรือ ทํา แท้ง ได้ อย่าง ไร ใน เมื่อ เขา รู้ สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล บอก เกี่ยว กับ เรื่อง นั้น? |
Ordenar un grupo de celdas en orden ascendente (primero a último เรียงลําดับกลุ่มเซลล์แบบน้อยไปหามาก (จากตัวแรกไปตัวสุดท้าย |
Se afanan en su madurez por ordenar su vida y darle sentido”. พวก เขา ต่าง ดิ้นรน ขวนขวาย ใน ช่วง วัย กลาง คน เพื่อ ชีวิต จะ มี ความ สงบ สุข และ ความหมาย.” |
& Ordenar alfabéticamente เรียงลําดับตามตัวอักษร |
¿No sabes cómo ordenar un café regular? นายน้อยยอง อุตส่าห์มาสั่งในร้านแบบนี้ไม่ใช่เหรอคะ |
Gerardo, a quien mencionamos al principio, se dio cuenta de que, en parte, su hijo se negaba a ordenar las cosas porque le parecía una tarea abrumadora. จอร์จ คุณ พ่อ ที่ กล่าว ถึง ใน ตอน ต้น ได้ ตระหนัก ว่า ที่ ไมเคิล อารมณ์ เสีย เมื่อ ต้อง เก็บ ของ เล่น สาเหตุ ส่วน หนึ่ง เป็น เพราะ งาน นั้น ดู เหมือน เป็น งาน ใหญ่ สําหรับ เขา. |
¿Estamos listos para ordenar? พร้อมจะสั่งอาหารหรือยัง |
Como ella, muchas personas piensan que no hay nada malo en ordenar ministras. หลาย คน เห็น ด้วย กับ เธอ. |
8 y os he enviado a este Juan a vosotros, mis siervos José Smith, hijo, y Oliver Cowdery, para ordenaros al primer asacerdocio que habéis recibido, a fin de que fueseis llamados y bordenados como cAarón; ๘ ซึ่งยอห์นคนนั้นเราส่งมาหาเจ้า, โจเซฟ สมิธ, จูเนียร์, และออลิเวอร์ คาวเดอรี, ผู้รับใช้ของเรา, เพื่อแต่งตั้งเจ้าสู่ฐานะปุโรหิตกแรกซึ่งเจ้าได้รับแล้ว, เพื่อเจ้าจะได้รับเรียกและได้รับแต่งตั้งขแม้ดังอาโรนค; |
Sí, solo necesitaba algo de tiempo para ordenar todo. ฉันต้องการเวลาในการจัดการทุกอย่าง |
Una enciclopedia explica: “No era raro que un general ordenara lanzar el estandarte a las filas enemigas para provocar un ataque más enérgico de sus soldados, quienes se veían incitados a recuperar lo que para ellos era quizás la cosa más sagrada de la Tierra”. สารานุกรม ฉบับ หนึ่ง ให้ ความ เห็น ว่า “ไม่ แปลก ที่ แม่ทัพ ออก คํา สั่ง ให้ พุ่ง ธง เข้า ไป ใน กอง ทหาร ข้าศึก เพื่อ เติม ความ กระ เหี้ยน กระ หือ ใน การ เข้า โจมตี ของ ทหาร โดย กระตุ้น ให้ กู้ สิ่ง ที่ สําหรับ พวก เขา แล้ว อาจ จะ เป็น สิ่ง ศักดิ์สิทธิ์ ที่ สุด เท่า ที่ โลก นี้ มี อยู่.” |
No te preocupes, yo ordenaré. ฉันจะทําอย่างนั้น |
Deberás ordenar a las hormigas que frían los servidores, tomar el traje y abandonar la bóveda antes de que se active la energía de reserva. ต้องสั่งเครซี่แอ้นท์ ระเบิดเซิร์ฟเวอร์ เข้าไปเอาชุด |
No puedes ordenar a la gente de alrededor, Alex. นายจะมาเที่ยวสั่งชาวบ้าน แบบนี้ไม่ได้นะ, อเล็กซ์ |
* No se ordenará a ninguna persona sin el voto de la iglesia, DyC 20:65. * ไม่มีใครจะได้รับแต่งตั้งโดยปราศจากการออกเสียงของศาสนจักร, คพ. ๒๐:๖๕. |
Ordenar un grupo de celdas เรียงลําดับกลุ่มของเซลล์ |
Los episodios de violencia que se registraron en la ciudad durante algunas semanas llevaron al presidente del país a ordenar el despliegue del ejército. เนื่อง จาก ความ รุนแรง ที่ เกิด ขึ้น ประปราย ตลอด หลาย สัปดาห์ ประธานาธิบดี ของ บราซิล จึง ได้ เร่งเร้า ให้ มี การ ส่ง กําลัง ทหาร ออก ไป เฝ้า ระวัง ตาม ถนน สาย ต่าง ๆ ใน เมือง นี้ ทันที. |
& Ordenar ventanas por escritorio เรียงหน้าต่างตามพื้นที่ทํางาน |
* No se ordenará a ninguna persona a oficio alguno en esta Iglesia sin el voto de dicha iglesia, DyC 20:65. * ไม่มีใครจะได้รับแต่งตั้งสู่ตําแหน่งใด ๆ ในศาสนจักรนี้โดยปราศจากการออกเสียงของศาสนจักรนั้น, คพ. ๒๐:๖๕. |
Ordenaré a Pam que se ocupe. เดี๋ยวให้แพมจัดการให้ |
Para ordenar los archivos: เมื่อต้องการจัดเรียงไฟล์ ให้ทําดังนี้ |
Otra cosa que nos permiten es ordenar el plan de estudios. อีกเรื่องที่คอมพิวเตอร์จะช่วยเราได้ คือการจัดลําดับหลักสูตรกันใหม่ |
Una manera sencilla de ordenar tu correo es añadir categorías basadas en tu nombre de usuario. วิธีการจัดเรียงอีเมลแบบง่ายๆ คือเพิ่มหมวดหมู่ตามหลังชื่อผู้ใช้ |
Hola, ¿listos para ordenar? สวัสดี พร้อมจะสั่งหรือยัง? |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ordenar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ ordenar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา