même si ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า même si ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ même si ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า même si ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แต่, อย่างไรก็ตาม, แม้ว่า, แต่ว่า, แม้จะมี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า même si
แต่(however) |
อย่างไรก็ตาม(though) |
แม้ว่า(though) |
แต่ว่า(however) |
แม้จะมี(despite) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Même si j’ai perdu mon mari, je ne suis pas seule. ถึง แม้ สามี ล่วง ลับ ไป แล้ว แต่ ฉัน ไม่ อยู่ เดียว ดาย. |
Même si nous allons carrément vous battre. ถึงแม้ว่า ทีมของฉันจะล้มเธอแน่นอน |
Même si je croyais Barr innocent, ce n'est pas mon rôle. แม้ว่าฉันจะเชื่อ บา เป็นผู้บริสุทธิ์ ก็ไม่ได้งานของฉัน |
Si je ne scelle pas ça... vous ne pourrez pas toucher la terre, même si vous me tuez. ถ้าฉันไม่ได้ปิดผนึกนี้... คุณไม่สามารถสัมผัสแผ่นดิน แม้ว่าคุณจะฆ่าฉัน |
Et ceci a été fait également sans permission, même si personne ne s’en est soucié. และนั่นก็ทําโดยไม่ได้ขออนุญาตอีกแล้ว แต่ไม่มีใครสนเท่าไหร่ |
Peut-être pourriez- vous faire de même, si les circonstances le permettent. คุณ สามารถ ให้ เวลา พัก แก่ ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล ได้ โดย เสนอ ที่ จะ พา ผู้ ป่วย ไป เปิด หู เปิด ตา สัก พัก หนึ่ง หาก มี ทาง ทํา เช่น นั้น ได้. |
De même, si nous retournons voir les gens encore et toujours, c’est en pensant à leur salut. เนื่อง จาก ความ รอด เกี่ยว ข้อง อยู่ ด้วย เรา จึง กลับ ไป ประกาศ ซ้ํา ที่ บ้าน หลัง เดิม อีก. |
Même si environ 60 % des laryngectomisés ne maîtrisent jamais la voix œsophagienne, Bill, lui, progresse. แม้ ว่า คนไข้ ประมาณ 60 เปอร์เซ็นต์ ที่ ผ่าตัด เอา กล่อง เสียง ออก ไม่ สามารถ พูด โดย ใช้ หลอด อาหาร ได้ อย่าง ชํานาญ แต่ บิลล์ ก็ ก้าว หน้า. |
6 Troisièmement, Jéhovah ne déroge pas à ses normes de justice même si cela lui coûte énormément. 6 ขอ ให้ สังเกต เหตุ ผล ประการ ที่ สาม ที่ ควร ยอม รับ การ พิพากษา ตัดสิน ของ พระ ยะโฮวา นั่น คือ พระองค์ ทรง ยึด มั่น กับ มาตรฐาน อัน ชอบธรรม ของ พระองค์ แม้ ว่า จะ ต้อง จ่าย ด้วย ราคา แพง มาก ก็ ตาม. |
Même si vous n’êtes pas alcoolique, avez- vous tendance à boire trop ? แม้ ว่า คุณ จะ ไม่ ติด แอลกอฮอล์ แต่ คุณ มี แนว โน้ม ที่ จะ ดื่ม มาก เกิน ไป ไหม? |
Tout le monde pourra prendre la parole, même si ça doit prendre une semaine. และเราจะให้ทุกท่านได้ทราบ ภายในหนึ่งสัปดาห์นับจากนี้ |
Même si je ne les ai jamais vues ถึงแม้ว่าฉันไม่เคยคิด |
3 Commencez à l’heure, même si vous savez que certains seront en retard. 3 จง เริ่ม การ ประชุม ให้ ตรง เวลา แม้ คุณ รู้ ว่า อาจ มี บาง คน มา สาย. |
" Même si je venais à mourir, personne ne le remarquerait peut-être. แม้ว่าฉันตายตอนนี้ ก็ไม่มีใครที่จะเก็บหนี้ได้จาก ไอ |
» Ainsi, vous pouvez attendre et passer par le Congrès, même si vous êtes très impatient. ดังนั้นคุณอาจคอยให้มันผ่านสภาคองเกรส แต่คุณอาจจะต้องแทบหมดความอดทน |
Ça ira même si on n'appelle pas une ambulance? เธอจะเป็นไรไหม๊ถ้าไม่ต้องเรียกรถพยาบาล |
Même si nous ne sommes pas en mesure de dater cette fin, il est incontestable qu’elle arrive. อวสาน ของ ระบบ นี้ กําลัง จะ มา ถึง อย่าง ไม่ ต้อง สงสัย แม้ ว่า เรา ไม่ สามารถ ระบุ ลง ไป ว่า เป็น วัน เวลา ใด. |
Donc, même si nous annulons maintenant, nous devrons payer pour la scène, l'éclairage, l'équipe et tout ça, non? งั้น ถึงแม้เรายกเลิกตอนนี้ เราก็ยังต้องจ่ายค่าเวที ค่าไฟ รวมถึงค่าสต๊าฟทั้งหมด ใช่มั้ยหล่ะ? |
C'est rare, un chien à trois têtes, même si on est dans le métier. บ่อยแค่ไหนที่เราจะเจอหมาสามหัว แม้เราจะอยู่ในวงการ |
Même si tu en comprends la mécanique, ça n'en reste pas moins un miracle. แค่คุณเข้าใจวิทยาศาสตร์ต่างๆน่ะ มันไม่ได้ทําให้ปาฏิหารย์หายไปหรอก |
Me voici en rockstar, même si je suis chez moi. นี่คือรูปผมเอง เป็นร็อคสตาร์ ถึงแม้ว่า จะเป็นอยู่ในบ้านของผมเองก็เถอะ |
même si on t’a traitée de femme bannie en t’appelant แม้ พวก เขา เคย พูด ว่า เจ้า เป็น คน ที่ ถูก ทิ้ง และ เรียก เจ้า ว่า |
Même si tu es le dernier des cons, et c'est plausible, tu vas comprendre. ดังนั้น ถึงแม้ว่านายจะโง่ ซึ่งนายอาจจะโง่จริงๆ นายก็สามารถเข้าใจมันได้ |
Je dois continuer à regarder les petites annoces même si c'est pour être femme de ménage. ฉันต้องหางานให้ได้ขณะที่ฉันทํางานนี้ |
Même si tu les touches avec tes cinq balles, il en restera 10 pour nous tuer. ต่อให้นายยิงเข้าเป้า หมดทั้ง 5 นัด พวกมันก็ยังเหลือ มาฆ่าเราอีกตั้ง 10 คน |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ même si ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ même si
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ