matière ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า matière ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ matière ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า matière ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สสาร, วัสดุ, การมีความสําคัญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า matière

สสาร

noun (substance ou particule possédant une masse et occupant un volume)

Un univers caché de matière noire six fois plus massive que notre cosmos.
จักรวาลที่ซ่อนอยู่ของสสารมืด หกครั้งใหญ่กว่าจักรวาลคุ้นเคย

วัสดุ

noun

Cette matière a quelques caractéristiques qui la rendent trop belle pour être honnête.
วัสดุนี้จริงๆมีลักษณะบางอย่างที่ทําให้ดูเกือบจะดีเกินความเป็นจริง

การมีความสําคัญ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Préparez la matière rouge.
เตรียมปล่อยสสารแดง
Mais, bien que les médecins conseillent de limiter sa consommation de matières grasses et de faire régulièrement de l’exercice, un Nord-Américain sur trois est atteint de surcharge pondérale ou d’obésité.
แต่ ทั้ง ๆ ที่ มี การ ชี้ แนะ จาก บรรดา แพทย์ ให้ จํากัด การ รับประทาน ไขมัน และ ให้ ออก กําลัง กาย เป็น ประจํา กล่าว กัน ว่า หนึ่ง ใน สาม ของ ชาว อเมริกา เหนือ มี น้ําหนัก เกิน หรือ อ้วน เกิน ปกติ.
Des nations ont non seulement ignoré délibérément les protocoles de paix de l’ONU, mais également méprisé et défié ouvertement ses préceptes en matière de règlement de conflits.
ชาติ ต่าง ๆ ไม่ เพียง แต่ เพิกเฉย ต่อ การ ดําเนิน งาน เพื่อ สันติภาพ ของ สหประชาชาติ เท่า นั้น แต่ ยัง ดูถูก และ ต่อ ต้าน อย่าง โจ่งแจ้ง ต่อ คํา ตัดสิน ตก ลง เพื่อ ยุติ ข้อ พิพาท.
Cette façon de procéder par des raisonnements laisse à votre auditoire une impression favorable et lui fournit matière à réflexion.
การ พูด แบบ หา เหตุ ผล เช่น นั้น ทํา ให้ เกิด ความ ประทับใจ ที่ ดี และ ทํา ให้ คน อื่น คิด เกี่ยว กับ เรื่อง นั้น มาก ขึ้น.
Vous devriez continuer à rechercher la vertu en matière d'eau dans votre vie de tous les jours, fermez le robinet quand vous vous brossez les dents.
คุณยังควรเรียนรู้เรื่องการใช้น้ําอย่างถูกต้อง ในชีวิตประจําวัน ปิดก๊อกน้ําตอนที่แปรงฟัน
Ainsi, au cours de son ministère, Jésus n’a pas seulement consolé ceux qui l’écoutaient avec foi ; il a fourni matière à encourager les humains pendant les siècles suivants.
ดัง นั้น เมื่อ พระ เยซู ทํา งาน รับใช้ พระองค์ ไม่ เพียง แต่ ชู ใจ ผู้ ที่ ฟัง พระองค์ ด้วย ความ เชื่อ เท่า นั้น แต่ ยัง ได้ วาง รากฐาน ไว้ สําหรับ ให้ กําลังใจ ผู้ คน ใน เวลา ต่อ มา อีก เกือบ สอง พัน ปี ด้วย.
Mes parents étaient stricts en matière de discipline et attendaient de leurs enfants qu’ils aient de bonnes manières, une belle conduite et qu’ils soient respectueux.
คุณ พ่อ คุณ แม่ เป็น ผู้ ที่ มี ระเบียบ วินัย อย่าง แท้ จริง และ คาด หมาย ให้ ลูก ๆ มี กิริยา มารยาท, มี ความ ประพฤติ เรียบร้อย, และ เป็น คน นอบน้อม.
Mais la signification de ces données, c'est matière à discussion.
รวบรวมสิ่งนี้ด้วยกัน และโต้แย้งกันได้อย่างไร
Quelle que soit ta matière principale, tu peux ajouter des facultatives.
ดังนั้นสิ่งที่สําคัญที่สุดคุณควรเลือกวิชาเรียน
Il met en valeur les matières des deux premiers sous-titres pour montrer à l’enfant le danger que présentent les films d’horreur qui exaltent le spiritisme ou l’idée que les morts reviennent harceler les vivants.
เน้น เนื้อหา จาก สอง วรรค แรก เพื่อ แสดง ให้ บุตร เห็น ว่า ทําไม จึง มี อันตราย ใน การ ดู ภาพยนตร์ สยอง ขวัญ ที่ ส่ง เสริม ลัทธิ ผี ปิศาจ หรือ แนว ความ คิด ที่ ว่า คน ตาย กลับ มา เพื่อ สิง ใน คน เป็น.
Des centaines de millions de personnes dans le monde habitent des quartiers surpeuplés, dans des conditions déplorables en matière d’hygiène, de logement, de nourriture et d’approvisionnement en eau.
น้ําตก ไนแอการา ใน อเมริกา เหนือ เป็น สิ่ง มหัศจรรย์ อย่าง หนึ่ง ของ โลก.
Depuis 1950, les progrès de l’œuvre au Mexique sont remarquables, tant pour ce qui est des chiffres qu’en matière d’organisation.
ตั้ง แต่ ปี 1950 งาน ใน เม็กซิโก ได้ เจริญ ก้าว หน้า มาก เป็น ที่ น่า สังเกต ทั้ง ด้าน การ ทวี จํานวน และ การ เปลี่ยน แปลง ภาย ใน องค์การ.
En matière de jugement, comment Jéhovah applique- t- il le principe énoncé en Galates 6:4?
เมื่อ ถึง คราว ตัดสิน พระ ยะโฮวา ทรง ใช้ หลักการ ซึ่ง ได้ ชี้ แจง ไว้ ที่ ฆะลาเตีย 6:4 อย่าง ไร?
Le surveillant de l’école dirigera pendant 30 minutes une révision des matières examinées dans les exposés présentés durant les semaines du 7 juillet au 25 août 2003.
ผู้ ดู แล โรง เรียน จะ ดําเนิน การ ทบทวน 30 นาที โดย อาศัย เนื้อหา ที่ ครอบ คลุม ส่วน มอบหมาย ใน สัปดาห์ 7 กรกฎาคม จน ถึง 25 สิงหาคม 2003.
J'ai tiré cette matière et ce n'était pas du fer.
ผมได้สิ่งนี้มา ซึ่งไม่ใช่เหล็ก
Pour nous y aider, j’affichais chaque semaine, sur la porte du réfrigérateur, l’heure de l’étude suivante et les matières qui seraient examinées.
เพื่อ ช่วย ใน เรื่อง นี้ ทุก สัปดาห์ ผม มัก จะ แจ้ง ไว้ บน ประตู ตู้ เย็น ถึง เวลา ของ การ ศึกษา สําหรับ สัปดาห์ ต่อ ไป และ เรื่อง ราว ที่ จะ พิจารณา.
Mais, après 16 années de mariage, il a été forcé de reconnaître que lorsqu’il rentrait chez lui et qu’il retrouvait sa femme, Adrienne, ses compétences en matière de communication semblaient s’évanouir.
แต่ ภาย หลัง 16 ปี ของ ชีวิต สมรส ไมเคิล ต้อง ฝืน ใจ ยอม รับ ว่า เมื่อ กลับ บ้าน มา หา แอเดรียน ภรรยา ของ เขา นั้น ทักษะ ใน การ สื่อ ความ ของ เขา ดู เหมือน จะ อันตรธาน ไป.
UTILISONS LES ENTRÉES EN MATIÈRE DU LIVRE COMMENT RAISONNER
การ ใช้ คํานํา แบบ ต่าง ๆ จาก หนังสือ การ หา เหตุ ผล
T'as pas la moyenne en éco et dans d'autres matières.
แม็คคอล นายกับเพื่อนอีกสองคน ตกวิชาของฉัน
” (Matthieu 15:14). En outre, les gens se trompent eux- mêmes en matière de religion.
(มัดธาย 15:14, ล. ม.) ยิ่ง กว่า นั้น ประชาชน เอง ยัง ได้ ลวง ตัว เอง ใน เรื่อง ที่ เกี่ยว กับ ศาสนา.
Matière sans action biologique améliorent l'efficacité de médicaments ou de pesticides; pour les pesticides combinés démontrant du synergisme utiliser SYNERGISTE DE PESTICIDES; pour les adjuvants en technologie utiliser ADJUVANT TECHNOLOGIQUE
ส่วนผสมในยาหรือสารกําจัดศัตรูพืชเพื่อช่วยเพิ่มประสิทธิภาพของยาหรือสารกําจัดศัตรูพืชนั้น แต่ไม่มีผลทางชีววิทยา, สําหรับส่วนผสมของสารกําจัดศัตรูพืชที่แสดงการเสริมฤทธิ์ใช้ <#>, สําหรับในทางเทคโนโลยีการผลิตใช้
C’est vraisemblablement en fonction de votre entrée en matière que certains décideront de vous écouter ou non et quel degré d’attention ils vous porteront.
คํานํา อาจ เป็น ตัว ตัดสิน ว่า ผู้ คน จะ ฟัง คุณ หรือ ไม่ และ จะ ตั้งใจ ฟัง แค่ ไหน.
Nous invitons les éditeurs à essayer différents emplacements et formats d'annonces. Ils doivent néanmoins respecter les consignes suivantes en matière d'emplacement.
เราสนับสนุนให้ผู้เผยแพร่โฆษณาทดลองใช้ตําแหน่งและรูปแบบโฆษณาแบบต่างๆ โดยต้องปฏิบัติตามนโยบายตําแหน่งโฆษณาต่อไปนี้
Montrer la dernière page de La Tour de Garde du 1er décembre. Examiner les matières sous la première question et au moins un des versets indiqués.
ให้ เจ้าของ บ้าน ดู หอสังเกตการณ์ เดือน ธันวาคม 2013 หน้า 4 บทความ เรื่อง “เหตุ ผล ที่ เรา ต้อง มี พระเจ้า” เลือก หัวข้อ ย่อย หนึ่ง และ พิจารณา กับ เจ้าของ บ้าน.
9 En matière de passe-temps et de détente, beaucoup se sont aperçus qu’il est important de faire preuve de souplesse.
9 ใน เรื่อง การ เลือก งาน อดิเรก และ นันทนาการ หลาย คน พบ ว่า การ รู้ จัก ยืดหยุ่น เป็น เรื่อง สําคัญ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ matière ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ matière

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ