entraîner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า entraîner ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ entraîner ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า entraîner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การอัดบุหรี่, ก่อให้เกิด, ดูด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า entraîner
การอัดบุหรี่noun |
ก่อให้เกิดverb |
ดูดverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ne laissez pas les autres vous entraîner dans une pratique mortelle. อย่า ปล่อย ให้ ความ กดดัน จาก คน รุ่น เดียว กัน ล่อ คุณ เข้า สู่ กิจ ปฏิบัติ ที่ ทํา ให้ ถึง ตาย ได้ |
” (Romains 5:12). Non seulement le péché a entraîné la mort, mais il a porté atteinte à nos relations avec le Créateur et nous a nui physiquement, mentalement et affectivement. (โรม 5:12) นอก จาก จะ ทํา ให้ เกิด ความ ตาย แล้ว บาป ยัง ทํา ให้ เรา สูญ เสีย ความ สัมพันธ์ ที่ ดี กับ พระ ผู้ สร้าง และ ส่ง ผล ต่อ เรา ทาง ด้าน ร่าง กาย, จิตใจ, และ อารมณ์. |
Elle est probablement terrée avec quelque draineur, entrain de se charger. หายไปเป็นอาทิตย์ๆ ไปมั่วกับใครบ้างก็ไม่รู้ |
Il est plutôt rare que l’excès de boisson entraîne directement la mort ; il n’en demeure pas moins qu’il est dangereux pour la santé. การ ดื่ม มาก เกิน ไป อาจ จะ ไม่ ทํา ให้ เสีย ชีวิต ทันที แต่ การ ดื่ม เช่น นั้น ก็ ยัง คง เป็น อันตราย ต่อ สุขภาพ ของ คุณ. |
Un acte de désobéissance en entraîne inévitablement d’autres, plus graves. การ ประพฤติ แบบ ไม่ เชื่อ ฟัง ย่อม นํา ไป สู่ การ กระทํา ผิด ที่ ร้ายแรง กว่า อย่าง หลีก เลี่ยง ไม่ ได้. |
10 Tenez compte des paroles contenues en Jacques 1:14, 15 : “ Chacun est éprouvé en se laissant entraîner et séduire par son propre désir. 10 ขอ พิจารณา ถ้อย คํา ที่ บันทึก ไว้ ใน ยาโกโบ 1:14, 15 ซึ่ง อ่าน ว่า “ทุก คน ถูก ทดสอบ โดย ที่ ความ ปรารถนา ของ เขา เอง ชัก นํา และ ล่อ ใจ. |
Quelle responsabilité a une personne atteinte d’une maladie transmissible pouvant entraîner la mort ? คน ที่ เป็น โรค ติด ต่อ ร้ายแรง ถึง ตาย มี ความ รับผิดชอบ อะไร? |
Remarque : Si vous possédez plusieurs comptes Google, la suppression de l'un d'eux n'entraîne pas la suppression des autres. หมายเหตุ: หากคุณมีบัญชี Google มากกว่า 1 บัญชี การลบบัญชีหนึ่งจะไม่เป็นการลบบัญชีอื่นๆ |
Et Jim Vance est entrain de fêter ça. ตอนนี้จิม แวนซ์กําลังฉลอง |
Le service de contre-espionnage m’a renvoyé au centre de recrutement, où les officiers, qui ignoraient mes croyances, m’ont assigné un numéro d’identification militaire et m’ont transféré au centre d’entraînement sur l’île de Cheju, non loin des côtes de la Corée. หน่วย ต่อ ต้าน จาร กรรม ส่ง ผม กลับ ไป ยัง หน่วย เกณฑ์ ทหาร ซึ่ง พวก นาย ทหาร ต่าง เพิกเฉย ความ เชื่อ ของ ผม ยัดเยียด หมาย เลข ประจํา ตัวการ เป็น ทหาร และ ส่ง ผม ไป ยัง ศูนย์ ฝึก อบรม ทาง ทหาร บน เกาะ เช จู ใกล้ กับ แผ่นดิน ใหญ่ เกาหลี. |
J'enverrai Carlos l'entraîner. ที่รัก เดี๋ยวฉันให้คาร์ลอส สอนแทนก็ได้จ้ะ |
Et un interrogateur entrainé vient et de manière très subtile sur plusieurs heures, il demandera à cette personne de raconter son histoire à l'envers, et il observera alors son malaise, et notera quelles questions produisent le plus grand volume de déclarations mensongères. คนถามที่เก่ง จะเจาะเรื่องราว เมื่อคุยได้หลายชั่วโมง โดยให้เล่าเรื่องถอยหลัง ทีนี้ คนเล่าจะอึดอัด จะรู้เลยว่า คําไหนโกหก |
Elle m'a oublié à l'entrainement de petites lutteuses tellement longtemps que le concierge est rentré chez lui et mes cheveux ont gelés แม่ทิ้งหนูไว้ที่ซ้อมเชียร์ ไปเย็นมากจนภารโรงกลับบ้านไปแล้ว จนผมหนูเป็นน้ําแข็ง |
❑ Essaie- t- elle de vous entraîner dans une mauvaise conduite sexuelle ? — Galates 5:19. ❑ เธอ พยายาม ชักชวน คุณ ให้ ประพฤติ ผิด ทาง เพศ ไหม?—ฆะลาเตีย 5:19. |
Cela a entraîné une réduction de la mortalité infantile. * นี่ เป็น ปัจจัย ที่ ทํา ให้ จํานวน เด็ก ที่ เสีย ชีวิต ลด ลง. |
Tu as besoin de t'entraîner. คุณยังต้องการ การฝึก |
Vous voulez vous entraîner? นายอยากรู้รสชาติ การปฏิบัติภารกิจมั้ย |
Ils ont rapidement cessé de pratiquer les choses qu’ils avaient apprises, ce qui a entraîné leur perte spirituelle. — 2 Pierre 3:15, 16. ใน ไม่ ช้า พวก เขา ก็ หยุด ปฏิบัติ ตาม สิ่ง ที่ พวก เขา ได้ เรียน รู้ และ นี่ ได้ นํา ความ เสียหาย ฝ่าย วิญญาณ มา สู่ พวก เขา เอง.—2 เปโตร 3:15, 16. |
Il a failli les entraîner après lui. มันเกือบพาคนอื่นตกลงไปกับมัน |
Se conformer ou non aux lois morales de la Bible entraîne des conséquences. ไม่ ว่า จะ ปฏิบัติ ตาม กฎ ทาง ศีลธรรม ของ คัมภีร์ ไบเบิล หรือ ไม่ ผู้ คน ก็ ย่อม ได้ รับ ผล พวง ที่ เกิด ขึ้น. |
Je n'aurais pas entraîné Gaby la dedans ผมจะไม่ดึงแกบี้ เข้ามาเกี่ยวด้วย |
16 Les deux questions qui sont posées au candidat lui rappellent donc la signification du baptême d’eau et les responsabilités que celui-ci entraîne. 16 ดัง นั้น คํา ถาม บัพติสมา ทั้ง สอง ข้อ เตือน ผู้ ประสงค์ จะ รับ บัพติสมา ให้ นึก ถึง ความ หมาย ของ การ รับ บัพติสมา ใน น้ํา และ หน้า ที่ รับผิดชอบ ที่ การ รับ บัพติสมา นํา มา ให้ เขา. |
Et j'ai toujours l'impression de courir, c'est juste de l'entrainement pour devenir une découpeuse de papier de fond. ฉันยังรู้สึกเหมือนกําลังวิ่งอยู่ มันเป็นแค่การฝึก เพื่อจะเป็นนักตัดกระดาษระยะไกล |
Toutes ses heures que tu as passé à t'entrainer, pour devenir plus forte... หลายชั่วโมงที่ผ่านมาที่ฉันสอนเธอ เธอแข็งแกร่งขึ้น.. |
Après un entraînement spécial, leur mission suicide a été programmée pour le mois d’avril. Ils décolleraient de la base de Kanoya, dans la préfecture de Kagoshima. หลัง จาก ได้ รับ การ ฝึกฝน พิเศษ พวก เขา ก็ มี กําหนด จะ ขึ้น บิน ใน ภารกิจ มรณะ จาก ฐาน ทัพ อากาศ คะโนยะ ใน จังหวัด คาโกชิมา ใน เดือน เมษายน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ entraîner ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ entraîner
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ