Vad betyder remplir i Franska?

Vad är innebörden av ordet remplir i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder remplir i Franska.

Ordet remplir i Franska betyder fylla, fylla, inneha, fylla, förtjockningsmedel, påfyllning, uppfylla, fylla igen, lasta, proppa, fylla ut ngt, fylla, fylla i, fylla i ngt, fylla i ngt, fylla ngt med ngn/ngt, fylla på ngt, befolka, mätta ngt, fullgöra, fylla upp ngt, lägga till, fylla upp ngt med ngt, förbittra, återfylla, fylla ngt för mycket, lasta ngt för mycket, dra ditt strå till stacken, bidra, uppfylla kraven för ngt, göra ngn upprymd, fylla för mycket, genomsyra ngt med ngt, lasta på ngt med ngt, kvalificera sig för ngt, fylla på ngt, checka ut ngt, infektera ngt med ngt, mätta ngt med ngt, befolka ngt med ngt, fylla ngt med ngt, befolkas, fyllas, fylla på ngt, slå an. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet remplir

fylla

verbe transitif (un verre,...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il remplit la bouteille d'eau.
Han fyllde flaskan med vatten.

fylla

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Remplis ta tasse avant qu'il n'arrête de servir du thé.

inneha

(un rôle) (formellt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il remplit le rôle de directeur marketing de la société.

fylla

verbe transitif (l'espace) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les cartons remplissent toute la pièce.

förtjockningsmedel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'amidon de pomme de terre est utilisé pour remplir certains plats.

påfyllning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

uppfylla

(obligation, condition, fonction, devoir, critère)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Vous serez payé quand vous aurez rempli les obligations contractuelles.
Du kommer få fullt betalt när du har fullgjort dina avtalsenliga förpliktelser.

fylla igen

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

lasta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les hommes ont chargé le camion et sont partis.
Männen lastade lastbilen och körde sedan iväg.

proppa

verbe transitif (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La boîte à biscuits est trop remplie : retires-en quelques-uns.

fylla ut ngt

verbe transitif (figuré) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'homme politique a rempli son discours de nombreuses promesses en l'air.

fylla

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le personnel du candidat a rempli la salle avec des partisans.

fylla i

verbe transitif (un formulaire, un champ)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Si vous ne remplissez pas toutes les questions du formulaire, l'inspecteur sera suspicieux.

fylla i ngt

verbe transitif (un formulaire)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Je vais remplir un dossier de candidature pour ce travail.

fylla i ngt

verbe transitif (formulaire)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Veuillez d'abord remplir (or: compléter) le formulaire.
Vänligen fyll i formuläret.

fylla ngt med ngn/ngt

La salle de concert était tellement remplie (or: bondée) qu'on ne pouvait même pas voir le groupe.

fylla på ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il faut que je recharge mon portable parce que je n'ai presque plus de crédit.

befolka

(Informatique : une base de données) (programmering)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

mätta ngt

(figuré) (även bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

fullgöra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Julian est un bon élément qui a toujours exécuté ses tâches de manière exemplaire.

fylla upp ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Nous avons chargé (or: rempli) la voiture et sommes partis à la plage.

lägga till

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Josh doit étoffer son discours, il n'est pas encore assez long.

fylla upp ngt med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Brendan a rempli son verre de vin.

förbittra

(figuré) (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

återfylla

(familier)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
En remarquant le verre vide de Jean, Mary a pris la bouteille pour le reremplir.

fylla ngt för mycket, lasta ngt för mycket

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dra ditt strå till stacken

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bidra

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

uppfylla kraven för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Robert voulait participer au concours, mais les organisateurs lui ont dit qu'il ne remplissait pas les conditions requises.

göra ngn upprymd

Les nouvelles dans la lettre de Julie remplirait le lecteur de joie.

fylla för mycket

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

genomsyra ngt med ngt

Le magicien imprégna son numéro d'un certain émerveillement.

lasta på ngt med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'ai chargé (or: rempli) le chariot de courses.

kvalificera sig för ngt

(à de l'argent, une subvention,...)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La famille a reçu une lettre l'informant qu'elle avait le droit à des allocations.

fylla på ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il en reste encore un peu dans la bouteille. Je vais remplir ton verre à ras bord.

checka ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Est-ce que vous avez rempli la fiche d'emprunt de cet appareil ?

infektera ngt med ngt

(bildlig)

mätta ngt med ngt

(Chimie)

befolka ngt med ngt, fylla ngt med ngt

(Informatique : une base de données)

befolkas, fyllas

verbe pronominal (Informatique : champ, formulaire)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

fylla på ngt

(un verre)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

slå an

Cela remplit leur cœur d'horreur.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av remplir i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.