Что означает rettificare в итальянский?

Что означает слово rettificare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rettificare в итальянский.

Слово rettificare в итальянский означает исправить, исправлять, шлифовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rettificare

исправить

verb

Ho pensato che potessi voler tornare qui per rettificare la cosa.
Я думал вы могли бы вернутся сюда чтобы исправить это.

исправлять

verb

Spiega che Giacomo stava rettificando una falsa idea sulla fede.
Объясните, что здесь Иаков исправляет ошибочное представление о вере.

шлифовать

verb

Посмотреть больше примеров

Cambiare il corso della mia vita, come ho già detto, significa soltanto rettificare la mia posizione siderale.
Изменение хода жизни, как я уже излагал, означает простую вещь – коррекцию моего положения относительно звезд.
Luanda non poteva rettificare i torti, non poteva cambiare ciò che già aveva fatto, gli errori che ormai aveva commesso.
Луанда не могла исправить содеянное, не могла изменить того, что уже натворила – ошибки уже допущены.
Credo che oggi possiamo rettificare tale opinione».
Мне представляется, что теперь мы имеем возможность это исправить.
In quel mentre entrò il generale Stoessel e tutti dovettero rettificare la propria posizione, persino la negra.
В этот момент подоспел генерал Стессель, и все вытянулись в струнку, даже негритянка.
Costretto dal segreto della confessione, non ha potuto rettificare, ma posso indovinare cos’ha pensato.
Он связан тайной исповеди, а потому он не станет опровергать слова капитана, но воображаю, что он подумает.
Probabilmente il signor Joyner ha già provveduto a rettificare.
Вероятно, мистер Джойнер уже исправил эту оплошность.
Traccio una rotta, ma non so di quanto la devo rettificare, e dopo un po' non sono più certo della mia posizione.
Я прокладываю курс, но сам не знаю, какие поправки к нему следует делать, и вскоре я уже не уверен, правильно ли иду.
Nel 1947 l'Articolo 24 fu creato con l'intenzione di rettificare questa ineguaglianza tra i sessi.
Принятие статьи 24 в 1947 году имело целью исправить это неравенство между полами.
Se non fosse così, l’Egitto potrebbe paralizzarsi e diventare incapace di rettificare la sua disastrosa situazione economica e ristabilire l'ordine, senza il quale nessun progresso è possibile.
Или же Египет может парализовать, и он не сможет исправить свое тяжелое экономическое положение и восстановить порядок, без которых невозможен какой-либо прогресс.
Poi cosa impedira'ad ogni poliziotto che indaga in un caso traballante, di tornare sui propri passi per rettificare i propri rapporti?
Тогда любой следователь, которому недостает улик в его деле, может вернуться назад перед судом и переделать отчет?
«Non un cimitero, un colombario» si affrettò a rettificare stizzito il direttore.
– Не на кладбище, а в колумбарии, – поправил его уязвленным тоном директор.
Okay, faro'richiesta per rettificare l'incriminazione.
Хорошо, я подам ходатайство об изменении обвинительного заключения.
Dovette allora formarsi opinioni nuove o rettificare le opinioni che si era formato in base alle informazioni di terzi.
Ему приходилось при этом создавать себе мнения заново или пересматривать мнения, сложившиеся с чужих слов.
Non c'e'niente da rettificare!
Нечего здесь исправлять.
O c'è qualcosa che desideri aggiungere, o rettificare
Или есть что-то такое, что вы хотели бы добавить или убрать?
Permettetemi di chiamare la banca e rettificare la situazione.
Позвольте мне позвонить в банк и разъяснить ситуацию.
Credo che dovresti rettificare.
Я думаю ты должен это исправить.
Per quello che mi riguarda, signora, devo rettificare, a vantaggio di Luciano, le confidenze del signor de Rastignac.
Что касается меня, сударыня, я должен в дружеское сообщение господина де Растиньяка внести поправку в пользу Люсьена.
L'uomo saggio che vuole istruirsi deve leggere e poi viaggiare per rettificare le sue conoscenze.
Человек умный, который хочет чему-то научиться, должен читать и затем путешествовать, чтобы исправить свою науку.
Forse è questa “l’umiliazione e la sottomissione” che il combattente per la libertà vuole rettificare
6] Вероятно, именно за эти «унижение и поражение» и хочет взять реванш наш борец за свободу?
"""Se avessi pensato che rettificare una citazione potesse indisporla fino a questo punto, sarei stata zitta."""
– Мне очень жаль, – сказала она. – Если бы я знала, что вас может рассердить такая поправка к цитате, я бы промолчала.
Naturalmente, si dovrebbero evitare i peccati, ma c'è sempre il modo di rettificare un errore.
Конечно, греха следует избегать, но ошибку всегда можно исправить.
Se gli onorevoli membri lo supereranno, penseremo noi a rettificare la situazione.
Если они выйдут за его пределы, мы исправим положение.
Allo scopo di rettificare simili informazioni distorte, nel febbraio 1997 il Corpo Direttivo ha approvato l’istituzione di un Ufficio Relazioni Pubbliche, sotto la sorveglianza del Comitato degli Scrittori.
Чтобы исправить неправильные представления о нас, в феврале 1997 года Руководящий совет одобрил создание Отдела по связи с общественностью, под надзором Писательского комитета.
“Questa,” pensavo, “questa è l’unica occasione che mi resta per rettificare, spiegare, farmi capire.
«Сейчас, – думал я, – сейчас появилась единственная возможность для опровержения, объяснения и соглашения.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rettificare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.