Что означает passata в итальянский?
Что означает слово passata в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию passata в итальянский.
Слово passata в итальянский означает взгляд, пюре, прошлый, взор, глянуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова passata
взгляд(glance) |
пюре(purée) |
прошлый(former) |
взор(glance) |
глянуть(glance) |
Посмотреть больше примеров
Sembra che la Corea del Nord sia il paese sul quale si riversa sempre tutto e se fossimo solo meno diffidenti, se potessimo avere un qualche tipo di... approccio molto pių rilassato, un approccio piu ́ intelligente, prudente verso la Corea del Nord, penso che quegli acueli andrebbero giu ́ come hanno dimostrato in passato, potrebbero diventare pių cooperativi. Похоже, что только Северная Корея всегда получает взбучку, и если бы мы только не были столь подозрительны, если бы у нас был... немного более мягкий подход, немного более здравый, осторожный подход к Северной Корее, я думаю что мы увидели бы эти иглы немного опущенными, они стали такими же, как были в прошлом, демонстрируя возможность совместной работы. |
Uno in meno con cui ridere dei bei momenti passati insieme. Видеть кого-нибудь, с которым ты всесте веселился, разделил так много хороших моментов- |
Sono passati due giorni, voglio che torni a casa. Прошло два дня, и я хочу вернуть ее домой. |
Ma non posso alterare il passato per adattarlo alle sue teorie. Но я не могу искажать прошлое для того, чтобы оно соответствовало вашим версиям. |
Hai passato mezza vita a criticarlo e adesso viene fuori che è un santo. Ты полжизни хаяла его, а теперь, оказывается, он святой. |
Erano ormai le dieci passate quando si misero per strada e le undici quando raggiunsero Wayland Был уже одиннадцатый час, когда они с Элен уехали из Блэк-стона, и почти одиннадцать, когда они добрались до Уэйленда |
Senz’altro saranno contenti di vedere che ti interessi abbastanza da chiedere alcune cose sul loro passato. Родители будут рады, что ты проявляешь к ним интерес. |
– Questo significa che in passato vampiri ed esseri fatati hanno combattuto gli uni contro gli altri? — Так в прошлом вампиры и эльфы боролись друг с другом? |
Abbiamo parlato del passato. Надпись на вывеске: " Экстрасенс " |
Dovrei essere in grado di vedere il futuro, non il passato.» Мне надо видеть будущее, а не прошлое |
Sono passate due ore. Прошло два часа. |
La fabbrica di lampade apparteneva al passato. Фабрика электролампочек ушла в прошлое. |
Sono contenta che gli sia passata la voglia di andarsi a divertire fuori. Мне нравится, что он не тусит и не бухает. |
“In passato me ne stavo seduta e non commentavo, convinta che nessuno volesse sentire quello che avevo da dire. Мне казалось, никому не интересно, что я думаю. |
Comunque, nessuno in passato si interessava dell'orologio, finché un giorno qualcuno scopri'che se riunisci l'orologio e il coltello, ricevi in dono una specie di telepatia. Короче, всем было наплевать на Часы, пока однажды кто-то не выяснил, что, если совместить Часы и Нож, получаешь что-то вроде телепатии. |
Passano molto più tempo con i figli di quanto i loro padri ne abbiano mai passato con loro. Они проводят больше времени со своими детьми, чем их отцы проводили с ними. |
È probabile che, se è stata uccisa in Vietnam nella sua vita passata, fosse un maschio. Велика вероятность, если она в прошлой жизни погибла во Вьетнаме, что раньше была мужчиной. |
Non poteva riprendere le abitudini del passato ed essere un giorno un uomo, e un uomo diverso il giorno successivo. Он не мог отказаться от привычки прошлого быть сегодня одним человеком, а завтра совсем другим. |
White ha compiuto centosedici anni, settantacinque dei quali passati in un ospedale psichiatrico. Уайт прожила 116 лет и 75 из них провела в психиатрической больнице. |
Ormai era passata mezzanotte. Было уже заполночь. |
» gridò, volgendosi verso un angolo della stanza. « Non è vero che prima di noi ci son passati i tedeschi? — крикнул он, обращаясь к одному из углов комнаты. — Разве неправда, что немцы прошли раньше нас? |
Dopo tutto quello che avete passato con gli scagnozzi di Lullo, sappiate che avrete tutta la mia comprensione se resterete del tempo a casa. После всего, что вы пережили с парнями Лулло, я хочу, чтобы вы знали, вы можете взять отпуск. |
Ridacchio e abbasso per un momento lo sguardo, mordendomi la lingua per evitare di correggere al passato la sua frase. Я хихикаю, мгновенно опустив глаза, и прикусываю язык, чтобы случайно не поправить его на прошедшее время. |
Ho passato tre anni su una bagnarola del genere. Я провел три года на таком же корыте. |
Lo scultore più geniale dell'epoca aveva passato cinque anni a scolpirle. Лучший скульптор того времени ваял статуи пять лет. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении passata в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова passata
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.