Что означает obiettivo в итальянский?
Что означает слово obiettivo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию obiettivo в итальянский.
Слово obiettivo в итальянский означает цель, объективный, объектив. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова obiettivo
цельnounfeminine L'unico ostacolo al raggiungimento dei nostri obiettivi sono i nostri dubbi. Единственным препятствием к достижению наших целей являются наши сомнения. |
объективныйnoun La valutazione non è sempre obiettiva. Оценка не всегда объективна. |
объективnoun (sistema che permette la proiezione di una immagine luminosa) Siamo partiti con un semplice obiettivo fotografico, e abbastanza luce per illuminare la cavita'vaginale senza distorsione. Мы начинали с простого объектива камеры и света для освещения вагинальной полости без искажения. |
Посмотреть больше примеров
Le mani di Huck finiscono nell'obiettivo della telecamera mentre lui cerca di afferrare l'arma. Руки Хака попали в поле зрения камеры, когда он попытался перехватить оружие. |
Questa forma di numero indice è un’unità obiettiva dei beni. Эта форма index number является объективным стандартом благ. |
Appena arrivato lì, il mio primo obiettivo era trovare un appartamento, per poter portare mia moglie e la mia nuova figlia, Melanie, ad unirsi a me in Idaho. По прибытии на место первым делом мне надо было найти квартиру, чтобы перевезти мою жену и новорождённую дочку Мелани к себе в Айдахо. |
Jo, la mia squadra non sacrifica la propria integrita'per raggiungere un obiettivo. Джо, моя команда не пожертвует целостностью для достижения желаемого результата. |
Alla fine, sia che una persona non abbia mai lasciato il territorio sicuro o che vi sia ritornato a fatica, l’obiettivo è rimanerci. Наконец, не важно, оставался ли человек на безопасном основании всю жизнь или прошел трудный путь, ведущий обратно к этому основанию, – цель состоит в том, чтобы на нем остаться. |
Aggiungi il tuo obiettivo imprenditoriale settimanale ai tuoi impegni nella pagina seguente. Добавьте свою еженедельную деловую цель к вашим обязательствам на следующей странице. |
Le misure aggiuntive che servono all'Europa sono imprescindibili dall'obiettivo di un'integrazione più completa. Дополнительные меры, необходимые ЕС, должны быть крепко связаны со стремлением к усилению интеграции. |
Con lo stesso obiettivo, un uomo si frusta con una cinghia. С той же целью человек бичует себя. |
Il profumo non era nemmeno il loro primo obiettivo. И духи не были их первой целью. |
Obiettivi della missione: primo, parlare con Bertolucci; secondo, prendere un campione del G-Virus. Основные задачи: поговорить с Бертолуччи и заполучить образец G-вируса. |
L'obiettivo e'cercare la vittoria, non una ragazza. Цель - кубки, а не девушки. |
Significa anche che non è possibile perseguire valori o obiettivi contraddittori. Оно означает, что не может быть ценностей или целей, противоречащих друг другу. |
Perché mandare due sicari per un solo obiettivo? Зачем посылать двух убийц на одну цель? |
L’obiettivo principale dovrebbe essere quello di esprimere i concetti in maniera chiara e comprensibile. Твоя же главная цель — выражать свои мысли в ясной, понятной форме. |
Dovrai pianificare, gestire obiettivi, adattarti ai cambiamenti e risolvere ogni sorta di problema pratico. Вам придется заниматься планированием, ставить и достигать цели, приспосабливаться к изменениям и решать разнообразные практические задачи. |
Quale obiettivo manchiamo tutti? В какую цель никто из нас не может попасть? |
L’obiettivo è restare in cima alla montagna il più a lungo possibile. Ваша цель состоит в том, чтобы оставаться на вершине как можно дольше. |
Concentrazione: riservate del tempo per portare a termine ogni mini-obiettivo. Концентрация: выделите время для достижения каждой мини-цели. |
Per migliaia d’anni la pace è stata un obiettivo che l’uomo ha cercato invano di raggiungere. В течение тысячелетий мир являлся недостижимой целью человека. |
Infatti, lei e'stato il mio obiettivo principale. На самом деле, я был сосредоточен только на вас. |
Erano due ragazzine: bambine, assolutamente identiche, che sorridevano nell’obiettivo. Рядом с ней стояли двое детей – маленькие девочки, одинаковые по размерам и внешности, они тепло улыбались в объектив |
Stiamo cercando di fare una grande revisione del piano di volo e della tempistica dei nostri obiettivi. Мы хотим пересмотра полётного плана, расписания и целей. |
Mi prefissi l’obiettivo di stringere una buona amicizia con Geova. Я поставил перед собой цель развить дружбу с Иеговой. |
Stavolta l’obiettivo era in alto, davanti a loro, a riprodurre la visuale di un pilota in avvicinamento. На сей раз камеру установили высоко и перед ними, как будто на них смотрит пилот приближающегося самолета. |
Ogni volta che suono questo pezzo, un fiume di emozioni scorre dentro di me ma il mio obiettivo stasera è quello di far provare a voi queste emozioni. Каждый раз, исполняя это произведение, я чувствую полный спектр эмоций, и моя главная цель на этот вечер — обменяться этими чувствами с вами. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении obiettivo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова obiettivo
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.