Что означает fraternidade в Португальский?

Что означает слово fraternidade в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fraternidade в Португальский.

Слово fraternidade в Португальский означает братство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fraternidade

братство

nounneuter (моральные связи)

Talvez não se consegue ter amigos que estão em fraternidades rivais.
Может только у тебя не может быть друзей, которые в разных братствах.

Посмотреть больше примеров

Eu era um estranho, mas num instante me apeguei a ela e à sua família — um gostinho da nossa maravilhosa fraternidade internacional!
Она тепло меня поприветствовала, и, хотя я не был знаком с ней и с ее семьей, я сразу же почувствовал себя как дома и ощутил дух международного братства!
Olha, você, com certeza, não sabe como são as fraternidades.
Вижу ты вообще не представляеш как братства работают.
São como fraternidades, exceto por não possuírem uma sede ou identidade pública.
Это как братства, только без своих центров и юридических лиц.
A fraternidade demonstrada entre as Testemunhas nos seus congressos é prontamente evidente aos observadores.
На конгрессах посторонние не могут не заметить, что Свидетелей связывают узы братства.
Sabe como é viver numa fraternidade.
Но ты же понимаешь, каково жить в доме братства.
Os objetivos da Sociedade Teosófica hoje são: Formar um núcleo da Fraternidade Universal da Humanidade, sem distinção de raça, credo, sexo, casta ou cor.
Теософское Общество провозгласило своими главными задачами следующее: Формирование ядра всеобщего человеческого братства без различия по признакам расы, вероисповедания, пола, касты или цвета кожи.
De ficar na varanda da minha fraternidade olhando as garotas passar e bebendo cerveja.
Тусоваться на крыльце здания братства, смотреть на проходящих девочек, пить пиво.
Disso emergia um sentimento de comunhão — a fraternidade em uma de suas formas mais baratas.
Возникало чувство локтя — доступнейшая форма братства.
Na conclusão dos primeiros congressos, os irmãos realizavam o que chamavam de festa de amor, refletindo seu sentimento de fraternidade cristã.
Первые конгрессы заканчивались так называемыми пирами любви, отражавшими дух христианского братства.
Deixe que lhe mostrem sua esperança bíblica de um novo mundo, em que a verdadeira fraternidade existirá por toda a Terra.
Попроси их объяснить тебе их библейскую надежду на новый мир, в котором будет существовать истинное братство по всей земле.
No ínterim, Deus transmite sabedoria prática e orientação espiritual por meio da Bíblia e da fraternidade mundial de adoradores fiéis.
Уже сегодня Бог через свое Слово и всемирное братство своих верных служителей предоставляет людям необходимые знания и духовное наставление.
Exorto-os a intensificarem o espírito de amizade e pura fraternidade cristã em sua vizinhança.
Я призываю вас возвеличивать дух дружбы и чистых христианских отношений с теми, кто вас окружают.
Na festa da fraternidade, ele era o bonitão da faculdade.
А на студенческой вечеринке, когда он был самым крутым в универе?
Já vai para a fraternidade?
Ты уже уходишь в колледж?
Como fraternidade mundial, as Testemunhas de Jeová coerentemente se refrearam de derramar o sangue de pessoas inocentes, incluindo seus irmãos de outros países.
Свидетели Иеговы единодушно воздерживались как мировое братство от пролития крови невинных людей, включая своих братьев в других странах.
Ele é da fraternidade?
Он тоже член клуба?
Veja um caso que ilustra que cada vez mais se reconhece que as Testemunhas de Jeová são uma fraternidade pacífica de cristãos honestos e de bons princípios.
Давайте рассмотрим случай, который показывает растущее признание того, что Свидетели Иеговы — это мирное братство высоконравственных христиан.
As relações internacionais atingiram cumes de fraternidade.
Международные связи достигли высот братства.
Primeiro: a fraternidade Delta violou as regras... concernentes ao recrutamento de novos membros... ao servir álcool para os estudantes do primeiro ano... e em horário no qual era proibido beber álcool.
Первое, в " Дельте " умышленно нарушали правила набора новых членов,.. ... угощая их алкогольными напитками в запрещенное время.
Talvez não se consegue ter amigos que estão em fraternidades rivais.
Может только у тебя не может быть друзей, которые в разных братствах.
E entre seres humanos só há duas alternativas, a fraternidade ou o crime.
Но между людьми существуют два типа отношений: братство или ненависть.
Irmãos da Fraternidade?
Из братства?
Bem, elas constituem, em mais de 200 países, uma fraternidade internacional que supera divisões de nacionalidade, raça, língua e classe social.
Ну, они составляют международное братство в более 200 странах и они преодолевают барьеры национальности, рас, языков и общественного положения.
Rapazes, ainda querem entrar pra fraternidade?
Парни, еще хотите в братство?
(Mateus 24:14; 28:19, 20) Em mais de 230 países, mais de seis milhões de cristãos prestam adoração juntos, numa amorosa e unida fraternidade internacional.
Это добровольное объединение прогрессивных и побуждаемых верой людей, у которых есть цель — проповедовать благую весть о приближающемся Царстве Бога до наступления конца этой системы вещей (Матфея 24:14; 28:19, 20).

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fraternidade в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.