Что означает dulce de leche в испанский?
Что означает слово dulce de leche в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dulce de leche в испанский.
Слово dulce de leche в испанский означает карамель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dulce de leche
карамельnoun |
Посмотреть больше примеров
¿Donde los caramelos bailan y el dulce de leche toca el banjo? Где танцуют мультяшные конфеты, a " Milk Dud " играет на банджо? |
Compran chocolates y alfajores, barras de dulce de leche y de coco, turrones y caramelos nutritivos. Они покупают шоколадки и медовые пряники, сладкие молочные и кокосовые пастилки, халву и питательные карамельки. |
Daniel L., por favor, recoge tu dulce de leche y vete. Дэниэл Л., пожалуйста, собери свою стряпню и проваливайте. |
Desayunamos dulce de leche. Завтракая помадкой. |
Esa noche, el pudín gris sabía a dulce de leche. Серый пудинг в тот вечер оказался со вкусом ириски. |
Estaba cubierta de dulce de leche. Везде горы помадки. |
España además menciona algunos postres típicos, como el flan con dulce de leche: Также Испана упоминает некоторые местные десерты, например, флан [анг] (заварной крем, кастард) политый карамелизированным молоком: |
Cuando ésta acabó de mudarse dé ropa, Baoyu mandó que trajeran el dulce de leche cuajada. Когда она переоделась и сняла украшения, Баоюй велел подать ей сладкое молоко. |
¡Pastel de plátano y dulce de leche sacado de un vertedero, barcos de metal construidos a partir de chatarra...! Сладкий горошек из отходов, корабли из лома! |
Bridget sirvió, un poco de cualquier manera, pollo frío, pan, queso, verduras y tarta de dulce de leche y plátano. Бриджет несколько бессистемно подала на стол холодную курицу, хлеб, сыр, овощи и банановый пирог с ирисом. |
Venían a visitarnos familiares y amigos; preparaban dulce de leche y bolitas de maíz, y cantaban mientras mamá tocaba el piano. Мы вместе делали помадки и воздушную кукурузу, пели песни, а мама подыгрывала нам на пианино. |
—Me gusta mucho el dulce de leche, tío, y espero que le digas a tu cocinero que es el mejor que he probado jamás. — Я очень люблю взбитые сливки, дядя, и надеюсь, вы передадите своей кухарке, что ничего вкуснее я в жизни не пробовала. |
Cada 11 de octubre se celebra el Día Mundial del Dulce de Leche, como se le conoce mayoritariamente a nivel internacional a pesar de sus muchos nombres. 11 октября празднуется Международный день дульсе-де-лече [исп], как его чаще всего называют на международном уровне несмотря на множество названий. |
Silencio fluye en la calle acompañado por el dulce hedor de leche añeja y queso viejo. Оттуда на улицу выливается тишина вместе со сладковатой вонью старого молока и еще более старого сыра. |
Lince recibió lo mismo de cena y mientras comíamos Tigre abandonó su escondrijo, atraído por el olor dulce de la leche. Лукс получил на ужин то же самое, а пока я ела, вылез из своего укрытия Тигр, привлеченный молочным духом. |
Cuando estuvo lleno, lo levantó en el aire triunfalmente y bebió la dulce leche de un único y sustancioso trago. Когда тот наполнился, он торжественно его поднял и одним большим глотком выпил сладкую жидкость. |
Ella disponía el desayuno de Jaime y le asediaba con ofrecimientos de pan dulce, más fruta, un vaso de leche. Она подавала Хайме завтрак и изводила его, предлагая то сладкую булочку, то фрукты, то стакан молока |
—Parece como si esperases que te invitase a una taza de leche y un dulce —dijo él. — У тебя такой сиротский вид, что мне хочется предложить тебе стакан молока и пирожок, — сказал он |
Más dulce que una taza de té con leche ~Он слаще чая с молоком |
Ella sintió su aliento a pan dulce y a leche, como el aliento de un niño. Она чувствовала его дыхание, пахнущее сладкой булкой и молоком, словно дыхание ребенка |
Requiere partes iguales de café amargo y leche dulce, esa es la fórmula. Туда нужно поровну класть кофе без сахара и сладкое молоко. |
Calabacitas* o berenjena hervida, ensalada, quizá algún dulce* confeccionado con leche; y la gran cesta de fruta. Вареные calabacitas, то есть баклажаны, салат, иногда какой-нибудь молочный dulce[79] — и большую корзину фруктов. |
La leche de ese pecho sabía dulce y fuerte. Сладко и крепко было молоко из этой груди. |
" Le sirvo leche cuajada dulce con una yema de huevo y a él le encanta el café con torta. " " Я готовлю ему сладкие пироги с яичным желтком и он любит пить с ними кофе ". |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dulce de leche в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова dulce de leche
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.