Ce înseamnă tardi în Italiană?

Care este sensul cuvântului tardi în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați tardi în Italiană.

Cuvântul tardi din Italiană înseamnă târziu, târziu, tardiv, tont, prostuț, nătâng, cap-sec, matur, stupid, prost, tâmpit, tâmp, înapoiat, obtuz, neghiob, prost, întârziat, moșmondit, încet la minte, plictisitor, prost, rămas în urmă, până târziu, mai târziu, prea târziu, cel mult, pe parcurs, mai târziu, trezire târzie, nu mai târziu de / cel târziu, a dormi până târziu, a se culca târziu, a dormi până târziu, prea târziu, a rămâne în pat, a întârzia. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului tardi

târziu

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
È tardi. Andiamo a casa.
E târziu. Hai să mergem acasă.

târziu, tardiv

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

tont, prostuț, nătâng

(offensivo)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Smettila di fare battute: non essere così stupido!

cap-sec

aggettivo (figurato, a capire)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
È così lento: ho dovuto spiegarglielo sette volte!

matur

aggettivo (figurat)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Dai capelli grigi e le rughe si capiva che era una donna di età avanzata.

stupid, prost, tâmpit, tâmp

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Era troppo stupida perché le venisse in mente un'alternativa.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. I-am explicat de zece ori, dar tot n-a priceput, era bătut în cap.

înapoiat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

obtuz

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

neghiob, prost

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

întârziat

(progres)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Molti pensano che la risposta del governo alla crisi sia stata lenta.

moșmondit

aggettivo

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

încet la minte

(figurato) (ritm de învățare lent)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Abbiamo uno studente che è un po’ lento, ma gli altri sono tutti svegli.
Avem un elev care este un pic mai încet la minte, dar restul elevilor înțeleg situația.

plictisitor

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

prost

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tim è un bravo ragazzo ma è un po' ottuso; i suoi voti scolastici non sono un granché.
Tim e foarte draguț, dar este prost; nu ia note bune la școală.

rămas în urmă

aggettivo (potenzialmente offensivo) (figurat, școală)

La scuola fornì un ulteriore sostegno allo studente ritardato.
Școala i-a oferit sprijin suplimentar studentului rămas în urmă.

până târziu

locuzione avverbiale

Abbiamo parlato fino a tardi e non siamo andati a letto prima di mezzanotte.
Am stat de vorbă până târziu în noapte.

mai târziu

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Se n'è andato arrabbiato, ma è tornato tre ore dopo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. A plecat furios și s-a întors trei ore mai târziu.

prea târziu

locuzione avverbiale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Simone è arrivato troppo tardi per prendere il treno.

cel mult

avverbio

Questo progetto va completato al più tardi entro la fine della giornata lavorativa di domani.

pe parcurs

avverbio (in futuro)

Più avanti avremo intenzione di fare dei bambini, forse fra 5 anni.

mai târziu

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Comincia con una bozza approssimativa e dopo aggiungi i dettagli.

trezire târzie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Lo stare a letto fino a tardi è una delle cose più belle del weekend.

nu mai târziu de / cel târziu

locuzione avverbiale

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
L'intero pagamento deve essere effettuato entro e non oltre due settimane prima dell'inizio del corso. Le stanze devono essere evacuate non più tardi di mezzogiorno.

a dormi până târziu

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

a se culca târziu

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Non permette mai a suo figlio di stare sveglio fino a tardi se ha scuola il giorno dopo.

a dormi până târziu

verbo intransitivo

È sabato e non devo alzarmi per andare al lavoro. Posso dormire fino a tardi.

prea târziu

locuzione avverbiale

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Hai consegnato il compito troppo tardi per potere prenderne tutti i meriti. Sono arrivato all'appuntamento con un'ora di ritardo.

a rămâne în pat

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Stamattina starò a letto fino a tardi visto che ieri sera ero fuori a festeggiare il mio compleanno. I neosposini adoravano stare a letto fino a tardi la domenica mattina.

a întârzia

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui tardi în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.