Ce înseamnă joint în Engleză?

Care este sensul cuvântului joint în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați joint în Engleză.

Cuvântul joint din Engleză înseamnă articulație, îmbinare, țigară de marijuana, îmbinare, împreună, a porționa, bar, închisoare, bucată, a uni, a îmbina, a tăia, racord cu bilă / cu rotulă, articulație mobilă, boală degenerativă a articulațiilor, îmbinare în coadă de rândunică, articulație, articulația șoldului, cont comun, control comun, management în comun, codirector, societate în participațiune, proprietate comună, presedinție în comun, închiriere în comun, asociere în participațiune, a se asocia, a se asocia, articulație a genunchiului, articulația mâinii. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului joint

articulație

noun (body: articulation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Peter injured a finger joint when he tried to catch the ball.
Peter s-a rănit la articulația degetului, când a încercat să prindă mingea.

îmbinare

noun (object: hinge)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Fred oiled the machine's joints.
Fred a uns îmbinările mașinii.

țigară de marijuana

noun (slang (marijuana cigarette)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sean smoked a joint during break.
Sean a fumat o țigară de marijuana în pauză.

îmbinare

noun (walls: connecting point)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The joint was load-bearing, so it couldn't be removed when they built the addition onto the house.
Îmbinarea era una de rezistanță, deci nu a putut fi înlăturată când au construit extensia casei.

împreună

adjective (shared)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Dan and Sarah were the joint leaders of the club.
Dan și Sarah conduceau împreună clubul.

a porționa

transitive verb (cut up: a joint of meat)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The butcher used a cleaver to joint the lamb.
Măcelarul a folosit un satâr pentru a porționa carnea.

bar

noun (US, slang (bar, restaurant)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sarah liked to hang out at a drinking joint down the street.

închisoare

noun (US, slang (prison) (argou)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Dan spent a few years in the joint, and wasn't afraid of the law.

bucată

noun (large cut of meat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
She served a lamb joint roasted with garlic and rosemary.

a uni, a îmbina

transitive verb (make into a joint)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Paul jointed the two beams.

a tăia

transitive verb (cut into shape)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Gary jointed the board with a saw to make it fit.

racord cu bilă / cu rotulă

noun (structure: movable connection)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I need to replace my ball joints but finding replacement parts is difficult for a car that old.

articulație mobilă

noun (bones: movable articulation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

boală degenerativă a articulațiilor

noun (progressive arthritis)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Phil's degenerative joint disease had progressed to the point that he needed help in dressing.

îmbinare în coadă de rândunică

noun (interlocking joint)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The antique piece of furniture has beautiful dovetails.

articulație

noun (knuckle) (a degetului)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I scraped a finger joint scrubbing the floor.

articulația șoldului

noun (articulation where leg meets pelvis)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I have arthritis in my hip joint and am waiting for an operation.

cont comun

noun (bank account)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
My wife and I have a joint account at the bank.

control comun

noun (shared authority)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

management în comun

noun (shared authority and responsibility)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

codirector

noun (shares authority, responsibility)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Brian and Phil are joint managers of the company.

societate în participațiune

noun (combined or shared project)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

proprietate comună

noun (sharing of property)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My wife and I have joint ownership of our home.

presedinție în comun

noun (shared presidential role)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

închiriere în comun

noun (shared rental of a property)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

asociere în participațiune

noun (business: joint enterprise)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Otter Media is a joint venture between AT&T and the Chernin Group.

a se asocia

transitive verb (establish as joint venture)

(verb pronominal : Verbele pronominale sunt verbe însoțite de pronumele reflexiv care are înțeles de sine stătător și poate fi înlocuit printr-un pronume personal sau substantiv în același caz. Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se. Exemple: a se îmbrăca, a se spăla, a-și zice . Ele permit dublarea pronumelui cu forma sa accentuată: a se spăla pe sine.)

a se asocia

intransitive verb (enter into joint venture) (în afaceri)

(verb pronominal : Verbele pronominale sunt verbe însoțite de pronumele reflexiv care are înțeles de sine stătător și poate fi înlocuit printr-un pronume personal sau substantiv în același caz. Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se. Exemple: a se îmbrăca, a se spăla, a-și zice . Ele permit dublarea pronumelui cu forma sa accentuată: a se spăla pe sine.)

articulație a genunchiului

noun (articulation of the leg)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The arthritis in his knee joints prevented him from skiing any longer.

articulația mâinii

noun (articulation between arm and hand)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The wrist joint contains many bones and is highly complex.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui joint în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu joint

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.