Ce înseamnă invece în Italiană?

Care este sensul cuvântului invece în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați invece în Italiană.

Cuvântul invece din Italiană înseamnă în schimb, în loc de, în schimb, dimpotrivă, prin contrast, prin comparație, pe de altă parte, pe când, dimpotrivă, în timp ce, în loc de, în locul, în loc de, în loc de, în loc de, în loc să, față de, a promova, a avansa. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului invece

în schimb

Mi hai offerto vino e soda, invece prenderei dell'acqua.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Nu ne-am văzut de mult timp, în schimb am vorbit mult la telefon.

în loc de

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
Se lavori in un giorno festivo, puoi scegliere se essere pagato il doppio o prenderti invece due giorni di ferie.

în schimb

Pearl adora le bistecche; suo marito invece è vegetariano.

dimpotrivă

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Pensi che la gente non possa cambiare? Invece può!

prin contrast, prin comparație

avverbio

Io sono sempre in ritardo, invece tu sei sempre in orario.

pe de altă parte

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Il Canada, invece, è un esportatore di fonti di energia.

pe când

avverbio (în contrast)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
A lui i broccoli piacciono, mentre lei li odia.
Lui îi place conopida, pe când ea o urăște.

dimpotrivă

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

în timp ce

congiunzione (con valore avversativo)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
A me piacciono i gatti, mentre mia moglie preferisce i cani.

în loc de

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
In questa ricetta puoi usare i pomodori in scatola al posto di quelli freschi.

în locul

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)

în loc de

preposizione o locuzione preposizionale

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
Il vicepresidente parteciperà al summit mondiale in vece del presidente.

în loc de

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
In certe ricette si può usare il latte di soia invece del latte bovino.

în loc de

preposizione o locuzione preposizionale

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
A Natale lei fa un polpettone vegetariano al posto del tacchino.
De Crăciun ea gătește plăcintă vegetariană în loc de curcan.

în loc să

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
Invece di fare i compiti ho guardato la TV.
M-am uitat la televizor, în loc să-mi fac temele.

față de

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
Abbiamo un grande vantaggio sui nostri concorrenti.
Avem un avans față de competitori.

a promova, a avansa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Ci rimase davvero male quando scoprì che il suo capo aveva promosso John al posto suo.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui invece în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.