Ce înseamnă fight în Engleză?

Care este sensul cuvântului fight în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fight în Engleză.

Cuvântul fight din Engleză înseamnă a se bate, a lupta împotriva, a se lupta, a se certa, a se lupta, a se bate, bătaie, război, luptă, dispută, ceartă, meci de box, vlagă, a boxa, a se lupta, a se împotrivi, a se zbate, a se smuci, a lupta, a se opune, a se lupta, a avea ca adversar, a combate, a se lupta, a lupta, a contraataca, a lupta pentru, a se zbate pentru, a respinge, a învinge, a doborî, a trata, a se certa din cauza, a se certa din cauza, a rezolva, a se avea precum câinele și pisica, a se lupta din răsputeri, a lupta cu, a se certa, a lupta cu, luptă cu pumnii, a se lua la harță cu, a se lua la harță cu, campionat de box, a opune rezistență. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului fight

a se bate

transitive verb (engage in physical combat or struggle with) (dispută fizică)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
He had to fight the attacker with a stick.
A trebuit să se bată cu cel care-l atacase, folosindu-se de un băț.

a lupta împotriva

transitive verb (try to defeat) (a protesta)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
She fought the government and won.
A protestat împotriva guvernului și a câștigat.

a se lupta

intransitive verb (military: engage in battle) (armată)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
They started fighting at dawn and the battle lasted all day.
Au început să se lupte în zori și lupta a durat toată ziua.

a se certa

(figurative, informal (argue, quarrel) (ripostă verbală)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
She's always fighting with her neighbour about noise.
Se ceartă mereu cu vecinii din cauza zgomotului.

a se lupta, a se bate

intransitive verb (engage in physical combat) (dispută fizică)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
The two fought with knives for ten minutes.
Cei doi s-au bătut cu cuțitele timp de zece minute.

bătaie

noun (physical combat) (dispută fizică)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He got into a fight and has a black eye.
A luat parte la o bătaie și are ochiul vânăt.

război

noun (military: combat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A fight broke out along the border.
De-a lungul graniței izbucnise un conflict armat.

luptă

noun (struggle) (social)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Women's fight for equality is still ongoing.
Lupta femeilor pentru drepturi egale cu ale bărbaților continuă.

dispută

noun (dispute)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The fight over the land was resolved by the judge.
Cearta referitoare la pământ fusese aplanată de judecător.

ceartă

noun (figurative, informal (argument, quarrel)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Their parents have fights all the time.
Părinții lui au conflicte tot timpul.

meci de box

noun (informal (boxing match)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ali and Frazier fought the fight of the century in 1971.
Ali și Frazer au jucat meciul de box al secolului în anul 1971.

vlagă

noun (informal (strength, spirit)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He had no fight left in him.
Nu mai avea nicio picătură de energie.

a boxa

intransitive verb (informal (sport: box)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
They're going to fight for the heavyweight championship.
Vor boxa pentru campionatul de categorie grea.

a se lupta

intransitive verb (informal (sport: wrestle)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
He fought in the ring for twelve years before becoming an actor.
S-a luptat pe ring timp de doisprezece ani înainte să devină actor.

a se împotrivi

intransitive verb (strive vigorously)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
They fought to prevent the school from being closed.
S-au împotrivit cât au putut pentru a împiedica închiderea școlii.

a se zbate, a se smuci

intransitive verb (struggle, defend oneself)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Mark was fighting to try and escape from his captors.

a lupta

(struggle, defend oneself)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
You have to fight for your rights.
Trebuie să te zbați pentru drepturile tale.

a se opune

(contend)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
He fought against the new regulations.
A fost împotriva noilor regulamente.

a se lupta

transitive verb (military: to battle against [sb])

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
They fought the enemy bravely.
Au ținut piept dușmanului cu vitejie.

a avea ca adversar

transitive verb (informal (boxing: oppose)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Lewis is going to fight Holyfield tonight.
În seara asta, Lewis îl va avea ca adversar pe Holyfield.

a combate

transitive verb (informal (wrestle: oppose)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He fights his opponents with great style.
Își combate oponenții cu mult stil.

a se lupta

transitive verb (figurative (combat, resist)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
He fought cancer for seven years before succumbing.
A rezistat cancerului timp de șapte ani înainte de a fi răpus de boală.

a lupta

transitive verb (wage, engage in)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The soldiers fought a battle.

a contraataca

phrasal verb, intransitive (retaliate)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
If you attack minorities, you must expect them to fight back.

a lupta pentru

phrasal verb, transitive, inseparable (war: defend)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
My grandfather fought for his country in World War II.

a se zbate pentru

phrasal verb, transitive, inseparable (struggle to attain)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Black Americans had to fight for the right to vote.

a respinge

phrasal verb, transitive, separable (defend yourself from) (un atacant)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The 26-year-old woman bravely fought off her attackers with several kicks and punches.

a învinge, a doborî

phrasal verb, transitive, separable (figurative (competition)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Dannii fought off the competition to win the prize.

a trata

phrasal verb, transitive, separable (figurative (infection) (o infecție)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Doctors are realizing that to successfully fight off sinus infection, medication alone isn't enough.

a se certa din cauza

phrasal verb, transitive, inseparable (have a physical struggle for)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
The players fought over the loose ball.

a se certa din cauza

phrasal verb, transitive, inseparable (informal, figurative (argue, quarrel)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Let's not fight over who does the dishes tonight!

a rezolva

verbal expression (figurative, informal (resolve [sth]) (o situație, o problemă)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Just fight it about between you – I don't care any more!

a se avea precum câinele și pisica

verbal expression (figurative (disagree ferociously)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Those three boys are always fighting like cats and dogs.

a se lupta din răsputeri

intransitive verb (idiom (fight fiercely)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
I will fight tooth and nail to get my definition into the dictionary.

a lupta cu

(physically: with [sb])

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The boxers fought with each other to win a prize.

a se certa

(informal, figurative (argue)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
My sister is always fighting with her boyfriend over the phone.

a lupta cu

(figurative (struggle against)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Irene has fought with her addiction to alcohol for many years.

luptă cu pumnii

noun (fight without weapons)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mark got into a fistfight after school.

a se lua la harță cu

verbal expression (physically: with [sb])

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Jack had a fight with another boy, and now he has a black eye.

a se lua la harță cu

verbal expression (figurative, informal (argue)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
He's in a bad mood because he had a fight with his wife.

campionat de box

noun (boxing championship)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a opune rezistență

(struggle)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
My daughter was so tired that she didn't even put up a fight when it was time for her nap.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fight în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu fight

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.