Ce înseamnă cassa în Italiană?
Care este sensul cuvântului cassa în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați cassa în Italiană.
Cuvântul cassa din Italiană înseamnă cufăr, ladă, casă, carcasă, mărunțiș, casă, casă, caște, pachet, cutie, navetă, scrin, cutie, cutie de rezonanță, ghișeu, boxă, încărcătură de, casă de marcat, casă, casă de marcat, bani, navetă, casă, a invalida, a casa, a demonta, boxă, concediere, coșciug, cutie toracică, tribună improvizată, registru contabil, cutie toracică, sertarul casei de marcat, flux de numerar, cutie de scule, pușculiță, trezorerie, economisire, concediu neplătit, a concedia, a demite, rezervă de bani, cosciug. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului cassa
cufăr
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Ellen trovò cose che aveva dimenticato di avere quando rovistò tra i bauli in soffitta. Când a căutat prin cuferele din pod, Ellen a găsit lucruri pe care uitase că le avea. |
ladăsostantivo femminile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Earl ha comprato una cassa di arance al mercato. |
casăsostantivo femminile (la magazin) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Credo di essermi dimenticato il portafoglio alla cassa. Cred că mi-am uitat portofelul la casă. |
carcasă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
mărunțișsostantivo femminile (piccola, per soldi) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Teniamo la cassa in una scatoletta di metallo chiusa a chiave. |
casăsostantivo femminile (magazin) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
casă, caștesostantivo femminile (tipografia) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Lo stampatore ha trovato la cassa che gli serviva. Tipograful identificase casa de litere de care avea nevoie. |
pachetsostantivo femminile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Fammi vedere se i giocattoli sono in questa cassa. Stai să văd dacă jucăriile sunt în acest pachet. |
cutie, navetăsostantivo femminile (di vino) (12 sticle) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Non si possono acquistare le bottiglie di vino singolarmente; le vendiamo solo in casse. |
scrin
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Teniamo le coperte in quella vecchia cassa di fianco al letto. Păturile le păstrăm în lada aceea veche de lângă pat. |
cutie, cutie de rezonanțăsostantivo femminile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La cassa della chitarra ha un intarsio di madreperla. |
ghișeu(banca, uffici pubblici, servizi) (loc de desfășurare a tranzacției) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Ho comprato tre biglietti allo sportello. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Casierul de la bancă mi-a întins banii peste contoar. |
boxă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La commessa ha usato l'altoparlante per informare i clienti sulle offerte. |
încărcătură de
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) I lavoratori del molo issarono dozzine di contenitori sulla nave cargo. |
casă de marcat
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) I nuovi registratori di cassa elettronici non fanno più i rumori e gli scampanellii di quelli di una volta. |
casă, casă de marcat
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Il cassiere ha preso il resto dal registratore di cassa (or: dalla cassa). Pentru a-mi da restul, casierul a luat bani din casă. |
bani
(: Substantiv masculin, forma de plural) I dati sulle riserve dell'azienda non vengono resi pubblici. |
navetă(conține 12 sticle) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Questo vino è così buono che sarei capace di bermi tutta la cassa! |
casă(magazin) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Il commesso mise il denaro nel registratore di cassa. |
a invalida
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) I tagli al budget hanno invalidato qualsiasi progetto di allargamento. |
a casaverbo transitivo o transitivo pronominale (verdict) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Il giudice ha annullato il verdetto. |
a demonta(figurat) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) La sua idea venne immediatamente bocciata dal direttore. |
boxă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Questo lettore CD ha degli altoparlanti integrati. |
concediere
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Il suo licenziamento implicava l'assenza dell'assicurazione sanitaria per la famiglia. Questa mattina la fabbrica ha annunciato una nuova serie di licenziamenti. |
coșciugsostantivo femminile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Anche la bara più economica può costare centinaia di dollari. |
cutie toracicăsostantivo femminile (anatomia) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Colpito alla gabbia toracica, il pugile rimase senza fiato |
tribună improvizatăsostantivo femminile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Nel XIX secolo i politici tenevano i loro discorsi su casse usate come podio improvvisato. |
registru contabilsostantivo maschile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
cutie toracicăsostantivo femminile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Gli esami hanno rivelato che James ha riportato una frattura da stress alla cassa toracica. |
sertarul casei de marcatsostantivo maschile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Lasciare aperto il cassetto del registratore di cassa incoraggia i ladri. |
flux de numerarsostantivo maschile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Il flusso monetario di un'impresa viene calcolato in base a determinati parametri. |
cutie de sculesostantivo femminile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
pușculiță(bani) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Tutti hanno dovuto donare venti dollari per la cassa comune. |
trezoreriesostantivo plurale maschile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Non ci sono abbastanza soldi nei fondi di cassa. |
economisiresostantivo femminile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Le grandi banche hanno acquisito tutte le casse di risparmio. |
concediu neplătit(dal lavoro non retribuito) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Diversi dipendenti prendono un congedo non pagato in inverno prima dell'inizio della successiva impegnativa stagione. |
a concedia, a demite(dal lavoro non retribuito) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
rezervă de banisostantivo maschile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Non portare in banca tutti i soldi della cassa. Bisogna lasciarne un po' come fondo cassa per domani, altrimenti non potremo dare il resto. Nu duce toți banii din casa de marcat la bancă, trebuie să mai avem o rezervă de bani și pentru mâine, altfel nu vom putea da rest nimănui! |
cosciugsostantivo femminile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Molti soldati sfortunati sono tornati a casa in una cassa da morto. Mulți soldați nenorocoși au venit acasă în sicriu. |
Să învățăm Italiană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui cassa în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.
Cuvinte înrudite cu cassa
Cuvintele actualizate pentru Italiană
Știi despre Italiană
Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.