Co oznacza reçu w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa reçu w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać reçu w Francuski.

Słowo reçu w Francuski oznacza otrzymywać, dostawać, słyszeć, otrzymywać, otrzymywać, doznawać, gościć, dostawać, witać, przyjmować, zabawiać gości, otrzymywać, gościć kogoś, goszczenie, dostawać, gościć, spotykać się z czymś, dostawać, podejmować gości, odbierać, przyjmować, dopuszczać coś, przyciągać, odbierać, słyszeć, być gospodarzem, gościć, gościć kogoś, witać kogoś, dogadzać, zdobywać, dostawać, przyjęty, powszechny, rachunek, paragon, rachunek sprzedaży, pokwitowanie, kwit, stanowczo, otrzymywać instrukcje, przyjmować sakrament, otrzymywać przeszkolenie, być imienia, spotykać się z czyjąś aprobatą, być poinstruowanym, żeby coś zrobić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa reçu

otrzymywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Oui, j'ai reçu le colis hier.
Tak, otrzymałem wczoraj tę paczkę.

dostawać

verbe transitif (un cadeau)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La fillette a reçu une poupée pour son anniversaire.
Dziewczynka dostała lalkę na swoje urodziny.

słyszeć

verbe transitif (Radio)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Houston, est-ce que vous me recevez ?
Houston, słyszycie nas?

otrzymywać

verbe transitif (un titre)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ce fut un honneur pour lui de recevoir le titre de "Chevalier" de la reine.

otrzymywać

verbe transitif (une nouvelle)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle a reçu la nouvelle de la mort de son fils mardi.

doznawać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai reçu un tel choc quand je l'ai revu !

gościć

verbe transitif (loger)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous serions heureux de vous recevoir chez nous à l'occasion de votre visite dans notre ville.

dostawać

verbe transitif (un prix,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a reçu (or: obtenu) une promotion au travail.
Dostał awans w pracy.

witać

verbe transitif (des invités)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Voulez-vous vous tenir à la porte pour recevoir (or: accueillir) les invités ?

przyjmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le docteur va vous recevoir tout de suite.

zabawiać gości

otrzymywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

gościć kogoś

verbe transitif (un invité)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

goszczenie

verbe transitif

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ils ne reçoivent plus beaucoup depuis que leur bébé est né.

dostawać

(un message, une lettre)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
As-tu reçu le message que je t'ai envoyé ?

gościć

verbe transitif (des amis)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous recevons mon patron et sa femme pour le week-end.

spotykać się z czymś

verbe transitif

Le discours du Président au congrès a reçu des réactions variées : un parti l'a applaudi tandis que l'autre l'a hué.

dostawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podejmować gości

Ce couple ambitieux reçoit (du monde) tous les week-ends.

odbierać, przyjmować

verbe transitif (une livraison)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle a reçu la livraison des mains du livreur.
Odebrała przesyłkę od doręczyciela.

dopuszczać coś

verbe transitif (Droit : une preuve)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le juge a reçu la preuve.

przyciągać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'est elle qui reçoit toujours toute l'attention.

odbierać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je suis ici pour recevoir le prix au nom de ma mère.

słyszeć

verbe transitif (Communication)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Allô Houston, vous me recevez ?

być gospodarzem

verbe transitif (un événement)

Quel pays reçoit les prochains Jeux olympiques ?

gościć

verbe transitif (un invité)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mon oncle reçut (or: accueillit) le Premier ministre dans son hôtel.
Mój wujek gościł premiera w swoim hotelu.

gościć kogoś

(des personnes)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous avons du monde à dîner demain.

witać kogoś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tandis que Mary accueille les invités, Fred finit de mettre la table.

dogadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La tente peut accueillir cinq personnes.

zdobywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a touché un gros héritage alors qu'il était assez jeune.

dostawać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tu as eu les résultats de ton examen ?

przyjęty, powszechny

(idée)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

rachunek, paragon

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

rachunek sprzedaży

nom masculin

pokwitowanie

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

kwit

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Veuillez vous assurer de remettre au comptable tous les reçus et récépissés liés à votre note de frais.

stanowczo

adverbe (nier, refuser)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Elle a dénié catégoriquement avoir déjà rencontré l'homme.

otrzymywać instrukcje

locution verbale

William, ce Monsieur Je-sais-tout, refuse de recevoir des instructions de qui que ce soit.

przyjmować sakrament

locution verbale

Quand il était à l'école primaire, il a reçu la communion pour la première fois.

otrzymywać przeszkolenie

być imienia

locution verbale

J'ai reçu le nom de la meilleure amie de ma mère.

spotykać się z czyjąś aprobatą

locution verbale

Les plans ont obtenu l'approbation de la communauté d'entreprises locale.

być poinstruowanym, żeby coś zrobić

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
J'ai reçu l'ordre de remplir le formulaire.
Poinstruowano mnie, żebym wypełnił formularz.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu reçu w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.