Co oznacza plumes w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa plumes w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać plumes w Francuski.

Słowo plumes w Francuski oznacza zadowalać, uszczęśliwiać, pióro, pióro, pióro, stalówka, pióro, lotka, oskubywać, skubać, kłaść, łupić, spłukać się, tworzyć więź, budować więź, ideał, zaczynać lubić, przyciągać kogoś, podobać się, mieć ochotę na coś, mieć ochotę na coś, podobać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa plumes

zadowalać, uszczęśliwiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ma chérie, je veux juste te faire plaisir.
Kochanie, ja tylko chcę cię zadowolić.

pióro

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'oiseau a perdu une plume en s'envolant.

pióro

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ils vendent des plumes d'autruche à 5 $ l'unité.

pióro

nom féminin (figuré : écrivain) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Shakespeare fut la plus fine plume de l'Angleterre élisabéthaine.

stalówka

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

pióro

(casque, chapeau de militaire)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Son chapeau était orné d'un petit plumet.

lotka

nom féminin (d'une flèche)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il manquait une plume à la flèche qui est partie de travers.

oskubywać

verbe transitif (une volaille)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Len tue le poulet, puis le plume.

skubać

(familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les escrocs tentaient d'arnaquer leurs victimes sur Internet.

kłaść

verbe transitif (Sports de pagaie) (wioślarstwo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le rameur plumait sa rame lorsqu'elle était au-dessus du niveau de l'eau pour ne pas trop perdre en vitesse.

łupić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

spłukać się

verbe transitif (figuré, familier, jeu : une personne) (przenośny, potoczny)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Je me suis fait plumer (or: lessiver) au blackjack.
Spłukałem się na stołach do gry w oczko.

tworzyć więź, budować więź

(przenośny)

Dès notre première rencontre, nous nous sommes bien entendus.

ideał

locution verbale (familier)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ce type a tout pour plaire : il est beau, il a un boulot et il est proprio.

zaczynać lubić

Au début, Rick détestait cette chanson, mais il commence à l'aimer.
Rick najpierw nienawidził tej piosenki, ale teraz zaczyna ją lubić.

przyciągać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'est l'histoire d'amour intense du film qui plaît aux adolescentes.
To historia miłosna w tym filmie tak przyciąga nastoletnie dziewczyny.

podobać się

(romance)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il l'aime vraiment beaucoup.
Ona naprawdę mu się podoba.

mieć ochotę na coś

(inversion sujet/objet)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ça te plairait (or: te dirait) une partie de golf cet après-midi ?

mieć ochotę na coś

(inversion sujet/objet)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ça me plairait (or: dirait) bien e de manger au restaurant ce soir.

podobać się

(changement de sujet)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Mick a avoué que Laura lui plaisait.
Mick przyznał, że podobała mu się Laura.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu plumes w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.