Co oznacza envelopper w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa envelopper w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać envelopper w Francuski.

Słowo envelopper w Francuski oznacza zawijać coś, zawijać, zamykać, zawijać, okrywać, zwijać, okrywać coś/kogoś, spowijać coś/kogoś, otaczać, otulać coś, owijać, zawijać, owijać, zawijać, owijać, otaczać, owijać, otaczać,spowijać, zakrywać, pokrywać, zawijać coś w coś, owijać kogoś czymś, okrywać się, owijać, zawijać, zawijać coś w coś, okrywać, spowijać, otaczać coś/kogoś czymś, spowijać coś/kogoś czymś, okrywać, spowijać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa envelopper

zawijać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alan a enveloppé les restes et les a mis au frigo.

zawijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La cheville du patient était bien enveloppée pour empêcher tout mouvement.

zamykać, zawijać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

okrywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwijać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'homme a enveloppé mon fish and chips dans du papier journal.

okrywać coś/kogoś, spowijać coś/kogoś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un épais brouillard enveloppait le sommet des montagnes.

otaczać

verbe intransitif (figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'enfant a été enveloppée de luxe toute sa vie et est très naïve.

otulać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il faut envelopper la plante d'un treillis pour éviter que les souris n'en mangent les tiges.

owijać, zawijać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La mère a enveloppé son bébé dans les couvertures.

owijać, zawijać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

owijać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les couches de manteaux enveloppaient l'enfant.

otaczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

owijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je vais bien te l'emballer (or: te l'empaqueter) et te l'envoyer par la poste.

otaczać,spowijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zakrywać, pokrywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Une couche de givre enveloppait les plantes.
Warstwa szronu pokryła rośliny.

zawijać coś w coś

Rachel a enveloppé de la laitue dans une tortilla pour le déjeuner.

owijać kogoś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Emily a enveloppé son bébé dans une serviette et mis du talc sur ses pieds.

okrywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

owijać, zawijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zawijać coś w coś

Brad a enveloppé le chaton tremblotant dans un tissu doux.

okrywać, spowijać

(figuré) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sa disparition était entourée de mystère.

otaczać coś/kogoś czymś, spowijać coś/kogoś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le smog enveloppait la ville dans un brouillard jaune étouffant.

okrywać, spowijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'entrepreneur de pompes funèbres a enveloppé le corps dans un linceul.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu envelopper w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.