Wat betekent yours in Engels?
Wat is de betekenis van het woord yours in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van yours in Engels.
Het woord yours in Engels betekent jouw, jouw, van jou, met vriendelijke groet, uw, your, your, your, Mind your own business!, Mind your own business!, have at your disposal, know something inside out, have your voice break, have at your disposal, roll up your sleeves, take your hat off to, keep your fingers crossed, cross your fingers, know something like the back of your hand, banish something from your mind, in your sixties, keep in the back of your head, wet oneself, pee oneself, s*** oneself, toast to, snap your fingers, Shut up! Shut your mouth!, Cheer up!, get it off your chest, see with your own eyes, snap your fingers, for your own good, Excuse me!, run down, take a breather, watch your weight, put all your eggs in one basket, have your eye on, wait your turn, To your health, get down on your knees, rest on your laurels, as you wish, live on your own, live by yourself, be on your last legs, turn out all right, carry on your shoulders, puke, get your teeth into, get your hands on, have at your disposal, lose your head, lose your head, turn up your nose at, stick your nose into, shrug your shoulders, Dat ligt als een molensteen op zijn hart, Dat hangt als een molensteen om zijn nek, gedraag je naar jouw leeftijd, gedraag je, gedraag je eens, ten einde raad, ten einde raad, tot uw beschikking, tot uw dienst, pest, plaag, waar voor je geld, voor zijn /haar ogen, beste mogelijkheid, meeste kans, op adem komen, op adem komen, zich bedenken, tijd vrijmaken, de keel schrapen, je beoordelingsvermogen laten vertroebelen, zijn gedachten op een rijtje zetten, stijfheid, kramp, tot een kom vormen, je best doen, jouw steentje bijdragen, je plicht doen, buiten zinnen raken, jouw steentje bijdragen, dan kan je lang wachten, wacht daar maar niet op, de puntjes op de i zetten, loon ontvangen, zijn zwaard trekken, zijn buikje vol eten, doe dat maar eens na! wat dacht je hiervan?, zijn woorden terugnemen, voorzichtig voortbewegen, een getekend gezicht hebben, ontlasten, zich oriënteren, kleppen, kwekken, met groot licht knipperen, ter informatie, hoog te paard, iets uit het hoofd zetten, wat iemand toekomt, verdiende loon, op stang jagen, doorkrijgen, te vroeg juichen, een kick krijgen van, waar voor je geld krijgen, ontslag indienen, zijn mening geven, zijn woord geven, zijn uiterste best doen, een omweg maken, naar iemands hoofd stijgen, knarsetanden, op je tanden bijten, het hoofd laten hangen, verstandig zijn, tot je beschikking hebben, zoals je wil, wat je wil, zijn oog laten vallen op, iemand in de gaten houden, niet uit het oog verliezen, er genoeg van hebben, ergens schoon genoeg van hebben, ergens schoon genoeg van hebben, zijn hoofd in de wolken hebben, zijn zegje doen, de interesse vasthouden, op zijn plaats blijven, de muis bewegen over, Gecondoleerd met uw verlies, Neem me niet kwalijk, in korte mouwen, op zijn beurt, van zijn beste kant, lekker voor je, pech gehad, vijftiger, veertiger, veertiger, in jouw handen, volgens jou, op je eigen manier, als ik jou was, in jouw plaats, zestiger, zestiger, kop op!, zijn hoofd koel houden, zijn woord houden, zijn belofte nakomen, weten waarover je het hebt, in zijn vuistje lachen, iets te pakken krijgen, hoogheid, je hoofd verliezen, knappen, je kalmte verliezen, de weg kwijtraken, afdwalen van, de kost verdienen, het meeste uit je tijd halen, je tijd volop benutten, beslissen, je bed opmaken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord yours
jouwadjective (possessive: belonging to you) (informeel, met nadruk) Is that your dog? |
jouw, van joupronoun (possessive: belonging to you) Is this umbrella yours? |
met vriendelijke groetadverb (formula used to end letter) Ellen, please write to me as soon as you can. Yours, Maddy. |
uwpronoun (colloquial (members of a group) (formeel of Belg.) Look at your typical voters. |
your(jouw) (pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.") |
your(van jou) (pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.") |
your(van u) (pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.") |
Mind your own business!(informeel (Hou je erbuiten!) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") |
Mind your own business!(informeel (Hou je erbuiten!) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") |
have at your disposal(bezitten, hebben) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
know something inside out(figuurlijk (de omgeving goed kennen) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
have your voice break(figuurlijk (stemverandering in de puberteit) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
have at your disposal(gebruik kunnen maken van) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
roll up your sleeves(figuurlijk (vastberaden aan het werk gaan) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
take your hat off to(figuurlijk (respect vertonen voor) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
keep your fingers crossed, cross your fingers(goeds toewensen) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
know something like the back of your hand(figuurlijk (iets zeer goed kennen) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
banish something from your mind(figuurlijk (niet langer denken aan) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
in your sixties(leeftijd: 60-69) (age) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
keep in the back of your head(figuurlijk (in het geheugen houden) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
wet oneself, pee oneself(letterlijk (van kinderen) (informal) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
s*** oneself(figuurlijk, informeel (erg bang zijn) (vulgar, fig.) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
toast to(proosten op) |
snap your fingers(met duim en wijsvinger geluid maken.) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
Shut up! Shut your mouth!(informeel (vermaning tot stilte) (informal) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") |
Cheer up!(uitroep ter aanmoediging) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") |
get it off your chest(uiting geven aan) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
see with your own eyes(persoonlijk waarnemen) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
snap your fingers
(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
for your own good(zoals je zelf wilt) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
Excuse me!(pardon, sorry) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") |
run down(figuurlijk (omverlopen) (phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.") |
take a breather(bijkomen, uitblazen) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
watch your weight(informeel (op zijn gewicht letten) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
put all your eggs in one basket(figuurlijk, altijd met ontkenning (meer mogelijkheden openlaten) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
have your eye on(figuurlijk (geïnteresseerd zijn in) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
wait your turn
(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
To your health(bij drinken: proost!) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") |
get down on your knees(figuurlijk, informeel (nederige houding aannemen) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
rest on your laurels(figuurlijk (niets doen) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
as you wish(zoals u zelf wenst) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
live on your own, live by yourself(kind: het huis uitgaan) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
be on your last legs(figuurlijk (zeer moe zijn) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
turn out all right(figuurlijk (goed aflopen) |
carry on your shoulders(figuurlijk (verantwoording: dragen) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
puke(informeel (braken, overgeven) (informal) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
get your teeth into(bijten in) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
get your hands on(bemachtigen, krijgen) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
have at your disposal(beschikken over) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
lose your head(figuurlijk (onredelijk zijn) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
lose your head(figuurlijk (rede verliezen) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
turn up your nose at(figuurlijk (niet waarderen) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
stick your nose into(figuurlijk (zich bemoeien met) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
shrug your shoulders(figuurlijk (onverschillig zijn) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
Dat ligt als een molensteen op zijn hart, Dat hangt als een molensteen om zijn nekexpression (figurative (burden: mental or emotional) (figuurlijk) |
gedraag je naar jouw leeftijd, gedraag je, gedraag je eensinterjection (informal (stop behaving immaturely) Fred should start acting his age. |
ten einde raadadjective (upset, frustrated) Kathy was at her wit's end with worry when her son failed to come home from school. |
ten einde raadadjective (unable to find a solution) Having spent three hours unsuccessfully trying to fix the photocopier, Dave was at his wit's end. |
tot uw beschikking, tot uw dienstadverb (person: available to serve you) Once I finish this work I will be at your disposal. |
pest, plaagnoun (figurative (source of annoyance) (figuurlijk) My computer's crashed again; technology is the bane of my life! |
waar voor je geldnoun (US, slang (value for money) This computer is last year's model, but it has great bang for your buck. |
voor zijn /haar ogenadverb (right in front of you) His father was murdered right before his eyes. |
beste mogelijkheid, meeste kansnoun (informal, figurative (most promising option) Your best bet would be to contact the organisers directly and ask if they still have tickets. |
op adem komen(literal (pause to breathe) I had to take 20 flights of stairs. It took me several minutes to catch my breath. |
op adem komen(figurative (pause, take a break) (figuurlijk) Now that we're done with most of the rush jobs, we can catch our breath. |
zich bedenkenverbal expression (reverse your decision) I changed my mind and decided to go to the party after all. |
tijd vrijmakenverbal expression (make time) Could you clear some space on your calendar to spend some time with her? |
de keel schrapenverbal expression (cough before speaking) The butler respectfully cleared his throat. |
je beoordelingsvermogen laten vertroebelenverbal expression (impair or prejudice [sb]'s reasoning) Don't let your love for someone cloud your judgment. |
zijn gedachten op een rijtje zettenverbal expression (figurative (compose yourself) (figuurlijk) He collected his thoughts before he started speaking. |
stijfheid, krampnoun (neck cramp) |
tot een kom vormentransitive verb (form cup shape: with hands) (van handen) He cupped his hands to catch and drink water from the fountain. |
je best doenverbal expression (try your hardest) Just do your best. That's all anybody could ask. |
jouw steentje bijdragenverbal expression (informal (contribute) (figuurlijk) During the war, everyone felt that they had to do their bit for the country. |
je plicht doenverbal expression (fulfil your responsibilities) |
buiten zinnen rakenverbal expression (slang (go crazy, be angry) (van woede) My mum'll do her nut when she finds out I've dented her car. |
jouw steentje bijdragenverbal expression (mainly US (contribute, participate) (figuurlijk) Martha did her part to make the event a success. |
dan kan je lang wachten, wacht daar maar niet opinterjection (informal (do not expect [sth] immediately) (informeel) |
de puntjes op de i zettenverbal expression (figurative (attend to detail) (figuurlijk) |
loon ontvangenverbal expression (receive wage) The workers drew their pay at the end of each week. |
zijn zwaard trekkenverbal expression (pull out blade) When the soldier heard the insult, he drew his sword. |
zijn buikje vol etenverbal expression (eat until full) (figuurlijk) Everybody ate their fill at the buffet lunch. |
doe dat maar eens na! wat dacht je hiervan?interjection (slang, figurative (be envious) (informeel) |
zijn woorden terugnemenverbal expression (figurative (admit you are wrong) A fine performance by Bale made his doubters eat their words. |
voorzichtig voortbewegenverbal expression (go slowly) The climber edged his way along the narrow ledge in the cliff face. |
een getekend gezicht hebbenverbal expression (figurative (time, etc.: age [sb]) (figuurlijk) Time had etched deep lines on Leon's face. |
ontlastentransitive verb (empty: your bowels) |
zich oriënterenverbal expression (orient yourself) In the dark forest, the search party had trouble getting their bearings. |
kleppen, kwekkenverbal expression (slang (talk a lot) (informeel) Jared had been flapping his gums for over an hour and his friends were starting to get bored. |
met groot licht knipperenverbal expression (turn headlights on briefly) The driver flashed his lights at me to let me turn. |
ter informatieadverb (so that you know) For your information, this is a genuine designer purse. |
hoog te paardverbal expression (figurative, informal (act morally superior) (figuurlijk) I know you think I'm wrong but there's no need to get on your high horse about it. Ik weet dat je denkt dat ik verkeerd ben, maar daarom hoef je nog niet hoog te paard zitten. |
iets uit het hoofd zettenverbal expression (stop thinking about [sth]) I know it was a tough breakup, but you need to get it out of your mind. Ik weet dat het een moeilijke breuk was, maar je moet het uit je hoofd zetten. |
wat iemand toekomtverbal expression (get [sth] you are entitled to) Fiona finally got her due when they raised her salary. |
verdiende loonverbal expression (slang (be punished) (figuurlijk, negatief) Simon got his due after the mafia finally found him. |
op stang jagenverbal expression (figurative (annoy [sb]) (figuurlijk, informeel) |
doorkrijgenverbal expression (informal (understand) I'm trying to get my head around the subjunctive, but I'm still not sure when to use it. |
te vroeg juichenverbal expression (informal (be optimistic) Don't get your hopes up: our chances of winning are slim. Juich niet te vroeg. De kans dat we zullen winnen is klein. |
een kick krijgen vanverbal expression (slang (take pleasure) (informeel) Jane gets her jollies from skydiving, but her brother prefers relaxing with a cup of coffee. |
waar voor je geld krijgenverbal expression (get good value) When buying a computer, you need to do your research if you want to get your money's worth. Bij aankoop van een computer moet je eerst research doen of je waar voor je geld krijgt. |
ontslag indienen(quit job) He gave notice because he was tired of being treated like a slave. |
zijn mening gevenverbal expression (US, figurative (offer opinion) |
zijn woord gevenverbal expression (promise) He'll be here! He gave his word! Hij zal wel komen! Hij heeft me zijn woord gegeven! |
zijn uiterste best doenverbal expression (figurative (make effort) Don't go out of your way to bring me the book: I don't need it today. She went out of her way to help me. Je hoeft geen moeite te doen om me het boek vandaag te brengen, ik heb het vandaag niet nodig. Ze deed haar uiterste best om me te helpen. |
een omweg makenverbal expression (take detour) It is the best bakery in town, and it is worth going out of your way to get your bread there. Het is de beste bakker in de stad, en hij is het waard om een omweg te maken en er je brood te halen. |
naar iemands hoofd stijgenverbal expression (figurative, slang (make egotistical) (figuurlijk) His one hit record went to his head, and now he is impossible to live with. Zijn ene hit is naar zijn hoofd gestegen en nu is hij onmogelijk om mee samen te leven. |
knarsetandenverbal expression (clamp jaw shut) The dog gritted its teeth. |
op je tanden bijtenverbal expression (figurative (endure [sth]) (figuurlijk) |
het hoofd laten hangenverbal expression (in shame) (uit schaamte) The defendant hung his head as the judge pronounced his sentence. De beschuldigde liet zijn hoofd hangen toen de rechter zijn straf uitsprak. |
verstandig zijnverbal expression (figurative (be sensible) I don't mind him dating my daughter. That boy has a good head on his shoulders. Ik vind het niet erg dat hij uitgaat met mijn dochter. Die jongen is verstandig. |
tot je beschikking hebbenverbal expression (have [sth] available) If you don't have a car at your disposal, getting a job is very difficult. Het is moeilijk om een job te vinden wanneer je geen auto tot je beschikking hebt. |
zoals je wil, wat je wilinterjection (informal, disapproving (resignation) (informeel, afkeurend) OK, have it your way; I'm through arguing with you. You don't want pepperoni on the pizza? Fine, have it your own way. |
zijn oog laten vallen opverbal expression (want) (figuurlijk) I've got my eye on a little yellow handbag I saw in a shop window. Ik heb mijn oog laten vallen op een kleine gele handtas die ik zag in de etalage. |
iemand in de gaten houdenverbal expression (watch) (figuurlijk) I've got my eye on you, young man. So behave! Ik hou je in de gaten, jongeman! Dus gedraag jezelf! |
niet uit het oog verliezenverbal expression (aim, intend) (figuurlijk) I keep working this job, but I have my eye on going back to college. Ik hou deze job maar ik verlies terug naar school gaan niet uit het oog. |
er genoeg van hebbenverbal expression (figurative, informal (reach your limit) Do stop complaining--I've had my fill now! |
ergens schoon genoeg van hebbenverbal expression (figurative, informal (have enough of [sth]) He had his fill of conversation for the day and went home. |
ergens schoon genoeg van hebbenverbal expression (figurative, informal (tire of doing [sth]) Elaine has had her fill of tidying up after her flatmates. |
zijn hoofd in de wolken hebbenverbal expression (figurative (be a dreamer) (figuurlijk) That boy is smart, but he will never amount to much because he has his head in the clouds. Hij is een slimme jongen maar hij zal nooit hogerop geraken want hij heeft zijn hoofd in de wolken. |
zijn zegje doenverbal expression (informal (give your opinion) She had her say, and she left before we could respond. Let Oscar speak, then you can have your say. Ze deed haar zegje en ze vertrok nog voor we iets konden zeggen. |
de interesse vasthoudenverbal expression (stay interesting) Speakers need to select stimulating topics to hold the listeners interest. |
op zijn plaats blijvenverbal expression (stay in place) Just hold your position till I arrive. |
de muis bewegen oververbal expression (computing) (computer) Hover your mouse over the image for more information. |
Gecondoleerd met uw verliesinterjection (formal (condolences) I'm sorry for your loss; your father will be missed by all who knew him. |
Neem me niet kwalijkverbal expression (sorry, excuse me) I beg your pardon, I didn't realise my chair was on your coat. |
in korte mouwenadjective (not wearing jacket, coat) |
op zijn beurtadverb (connector: subsequently) John gave me the book and I, in turn, gave it to Sandy. |
van zijn beste kantexpression (figurative (giving the most favourable view) (figuurlijk) |
lekker voor je, pech gehadinterjection (slang (expressing defiance) (informeel) |
vijftigeradjective (aged 50-59) My dad was only in his fifties when he retired. Mijn vader was slechts een vijftiger toen hij op pensioen ging. |
veertigeradverb (between 40 and 50 years old) In his forties, my dad started losing his hair. |
veertigeradjective (aged 40-49) Her skin's so clear and smooth; you'd never guess she was in her forties. |
in jouw handenadverb (under your control) (figuurlijk, inf.) I've done all I can with this project: it's in your hands now. Ik heb alles gedaan wat ik kan met dit project: alles ligt nu in jouw handen. |
volgens jouadverb (according to you) (informeel) In your opinion, are people in this area open-minded? Volgens jou zijn de mensen hier open-minded? |
op je eigen manieradverb (with your own style) (informeel) Don't copy your classmates: the important thing is to do it in your own way. You're beautiful in your own way! |
als ik jou was, in jouw plaatsadverb (if I were you) (informeel) In your place, I would be just as confused. In jou plaats zou ik even verward zijn. |
zestigeradverb (between 60 and 70 years old) Marie Curie died in 1934, in her sixties. |
zestigeradjective (aged 60-69) My father was only in his sixties when he died of cancer. Mijn vader was een zestiger wanneer hij aan kanker stierf. |
kop op!interjection (informal, figurative (encouragement) (informeel) Keep your chin up – I'm sure you'll find a solution to the problem. |
zijn hoofd koel houdenverbal expression (figurative, informal (remain calm) (figuurlijk, inf.) You need to keep your cool if provoked. |
zijn woord houden, zijn belofte nakomenverbal expression (fulfil a promise) He never keeps his word; he always tells my secrets. // A good friend is one who keeps his word. |
weten waarover je het hebtverbal expression (informal (be an expert) My history teacher really knows her stuff. She has an answer for everything! |
in zijn vuistje lachenverbal expression (be secretly amused) (figuurlijk) |
iets te pakken krijgenverbal expression (informal, figurative (obtain: [sth]) (informeel) I'll bring you that CD just as soon as I can lay my hands on it. |
hoogheidnoun (UK (term of address for British peer) (aanspreekvorm) What would your Lordship like to have for dinner tonight? |
je hoofd verliezenverbal expression (figurative (become overexcited) (figuurlijk) Don't lose your head in an emergency. Just stay calm. |
knappenverbal expression (figurative, vulgar, slang (become angry) (figuurlijk, informeel) Toen hij zei dat hij niet meer van van haar hield knapte er iets bij haar. |
je kalmte verliezenverbal expression (get angry) Jeremy is so easily upset; he loses his temper over every little thing. |
de weg kwijtrakenverbal expression (become lost) It is easy to lose your way in that confused maze of streets. |
afdwalen vanverbal expression (figurative (forget principles, aims) (figuurlijk) The pizza company has lost its way with young consumers. |
de kost verdienenverbal expression (earn money) Sergei earns a living by driving a taxi. Stephen made his living by trading in stocks and shares. |
het meeste uit je tijd halen, je tijd volop benuttenverbal expression (be productive) Isabel made the most of her time in the UK by visiting as many places as she could. |
beslissenverbal expression (informal (decide) Are you coming with me or not? Make up your mind! |
je bed opmakenverbal expression (arrange bedclothes) I make the bed before I leave the house each day. |
Laten we Engels leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van yours in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.
Verwante woorden van yours
Geüpdatete woorden van Engels
Ken je iets van Engels
Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.