프랑스 국민의 fermer은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 fermer라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 fermer를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민fermer라는 단어는 ~을 닫다, 문을 닫다, 영업을 중단하다, 영업이 끝나다, 문을 닫다, ~에 함께 참가하다, ~의 운영을 중단하다, 마감되다, ~을 봉쇄하다, ~을 차단하다, ~의 단추를 채우다, ~을 차단하다, ~을 폐쇄하다, ~을 지퍼로 잠그다, ~ 지퍼를 채우다, ~ 지퍼를 올리다, ~을 닫다, 헐값에 팔다, ~을 닫다, ~을 폐점하다, ~의 셔터를 내리다, ~을 잠그다, ~을 지퍼로 잠그다, 닫히도록, 닫다, 폐점하다, 셔터를 내리다, ~을 단단히 닫다, ~을 밀폐시키다, ~을 고정시키다, ~을 채우다, ~을 끄다, 끊어진, ~을 잠그다, ~을 채우다, ~을 입히다, ~을 매다, ~을 묶다, ~을 감다, ~을 치다, ~을 걸쇠로 고정시키다, ~을 꽉 죄다, ~을 정리하다, ~을 그만두다, 정지하다, 귀를 틀어막다, 닫히다, ~을 묵과하다, ~을 눈감아 주다, ~을 무시하다, ~을 눈감아주다, 문을 닫다, 눈감다, 못 본 척하다, 모르는 척하다, ~을 묵인하다, ~을 못 본 척하다, 말문을 닫다, 폐업하다, ~을 잠그다, 자물쇠를 채우다, 닥치다, 외면하다, 무시하다, ~을 못 본 척하다, 입 다물다, ~에 걸쇠를 걸다, ~에 빗장을 걸다, ~을 폐업시키다, 걸쇠가 걸리다, 빗장이 걸리다, ~에 대해 입을 다물다, ~에 대해 함구하다, ~을 잠그다, ~를 입 다물게 하다, 눈 깜짝, 깜빡, 단 한숨, 찰깍 하고 닫히다, 문단속하다, 문을 닫다, 입을 다물다, ~이 출근하지 못하게 하다, ~을 닫다, 휙 돌다, 덧문을 닫다, ~을 회전시키다, ~을 돌리다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 fermer의 의미

~을 닫다

verbe transitif

Ferme la fenêtre, s'il te plaît.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 눈을 감고 이 음악을 들어봐.

문을 닫다, 영업을 중단하다

(cesser son activité)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mon restaurant préféré a fermé.

영업이 끝나다, 문을 닫다

verbe intransitif (상점)

Le magasin ferma à vingt-et-une heures.
그 가게는 오후 9시에 문을 닫았다.

~에 함께 참가하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les gens ont fermé le cercle en se tenant les mains.

~의 운영을 중단하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La compagnie a fermé l'usine pour Noël.

마감되다

verbe intransitif (Finances : marché) (금융, 거래일이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le marché a fermé en hausse aujourd'hui.

~을 봉쇄하다, ~을 차단하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les ouvriers ont fermé (or: barré) la route.

~의 단추를 채우다

verbe transitif

Ferme bien ton manteau, il fait froid dehors.

~을 차단하다, ~을 폐쇄하다

~을 지퍼로 잠그다, ~ 지퍼를 채우다, ~ 지퍼를 올리다

Ferme ta veste !

~을 닫다

Il commençait à faire froid alors Mike a fermé la fenêtre.
날이 추워지고 있어서 마이크는 창문을 닫았다.

헐값에 팔다

verbe transitif (un compte)

J'ai fait fermer mon compte à la banque.

~을 닫다, ~을 폐점하다, ~의 셔터를 내리다

verbe transitif

Nina a fermé la boutique et est rentrée chez elle.

~을 잠그다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La fermière ferma le portail derrière elle.

~을 지퍼로 잠그다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Grace a fermé son sac.

닫히도록

verbe transitif

Quand la nuit tomba, elle ferma les rideaux.

닫다, 폐점하다, 셔터를 내리다

verbe intransitif

Il a fermé boutique et a fait les comptes de la journée.

~을 단단히 닫다, ~을 밀폐시키다, ~을 고정시키다

verbe transitif

~을 채우다

verbe transitif (une chemise, un manteau,...) (의류)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Adam boutonna sa chemise.

~을 끄다

(la lumière, la télévision,...)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Avant d'aller me coucher, j'éteins la télé.

끊어진

(réglage, alimentation en énergie) (전기, 수도, 가스)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
C'est normal que tu ne voies rien : la télévision est éteinte !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 요리를 마친 후, 그는 스토브를 껐다.

~을 잠그다, ~을 채우다

verbe transitif (un manteau) (지퍼, 단추)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 버튼 잠가, 밖이 굉장히 추워.

~을 입히다

verbe transitif (un manteau) (옷)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Viens, mon chéri, laisse mamie fermer ton manteau.

~을 매다, ~을 묶다, ~을 감다

verbe transitif (고리 모양으로)

Erin a bouclé la ceinture autour de sa taille.
에린은 허리에 벨트를 맸다.

~을 치다

verbe transitif (les rideaux) (커튼)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ils tirent (or: ferment) les rideaux tous les soirs.

~을 걸쇠로 고정시키다, ~을 꽉 죄다

verbe transitif

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Pourriez-vous fermer mon bracelet ?

~을 정리하다, ~을 그만두다

verbe transitif (un magasin) (사업)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je prévois de fermer définitivement l'entreprise le mois prochain.

정지하다

(magasin)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

귀를 틀어막다

verbe pronominal (personne) (비유, 비격식)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

닫히다

verbe pronominal (문 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La porte se ferma lentement.

~을 묵과하다, ~을 눈감아 주다

Je crains que nous ne puissions pas tolérer autant d'absences en un mois.

~을 무시하다, ~을 눈감아주다

에밀리는 이번에는 프랭크의 나쁜 행동을 눈감아주었다.

문을 닫다

locution verbale (figuré)

Il a raté son examen d'entrée et ça lui a fermé la porte à une carrière d'avocat.

눈감다, 못 본 척하다, 모르는 척하다

locution verbale (figuré)

Je savais exactement ce qu'elle mijotait mais j'ai décidé de fermer les yeux.

~을 묵인하다, ~을 못 본 척하다

(figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

말문을 닫다

Quand il se rend compte que tout le monde l'écoute, il se ferme comme une huitre.

폐업하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quand le médecin a été tué, son cabinet a dû fermer.

~을 잠그다, 자물쇠를 채우다

(une porte,...)

Ferme la porte à clé en partant.
네 뒤에 있는 문을 잠궈라.

닥치다

(très familier) (비속어)

외면하다, 무시하다

locution verbale (figuré)

~을 못 본 척하다

(figuré)

입 다물다

J'aimerais que parfois il se taise et qu'il écoute.

~에 걸쇠를 걸다, ~에 빗장을 걸다

verbe transitif (une porte)

Mike a fermé la porte au loquet en sortant.
마이크는 나가는 참에 문에 걸쇠를 걸었다(or: 빗장을 걸었다).

~을 폐업시키다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elles font tout pour faire fermer le sex shop près de la gare.

걸쇠가 걸리다, 빗장이 걸리다

verbe pronominal

La porte s'est fermée en claquant.
문이 닫히면서 걸쇠가 걸렸다(or: 빗장이 걸렸다).

~에 대해 입을 다물다, ~에 대해 함구하다

~을 잠그다

verbe transitif

Le concierge a fermé l'école à clé à la fin de la journée pour empêcher les vandales d'entrer.
관리인은 하루가 끝나면 무단 침입자들이 들어와 기물을 파손하지 않도록 학교를 잠근다.

~를 입 다물게 하다

눈 깜짝, 깜빡, 단 한숨

locution verbale (잠, 주로 부정문에서 사용)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
« Tu as dormi hier soir ? » « Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit. » Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit hier soir à cause du bruit de la fête à côté.
"너 어제 밤에 잤어?" - "눈 깜짝도 안했어." 난 어젯밤 옆집의 시끄러운 파티 때문에 단 한숨도 자지 못했다.

찰깍 하고 닫히다

Natalie a tourné la clé et a entendu le verrou se fermer d'un coup sec.
나탈리가 열쇠를 돌리자 자물쇠가 찰깍하고 닫히는 소리가 들렸다.

문단속하다

Le dernier à partir doit fermer (la porte) à clef.
마지막으로 나오는 사람이 문단속해야 한다.

문을 닫다

(관용구)

Les propriétaires de la boîte ont dû fermer : il y avait des plaintes sur le bruit qu'elle causait jour et nuit.
클럽 소유주들은 밤에 소음이 발생한다는 항의가 들어오자 클럽 문을 닫았다.

입을 다물다

locution verbale (familier)

Il râle encore, j'aimerais qu'il se la ferme.

~이 출근하지 못하게 하다

(Économie) (직장을 폐쇄하여)

~을 닫다

verbe transitif

Patel était en train de fermer le magasin quand deux hommes l'ont attaqué.
파텔은 가게 문을 닫던 중 두 남자의 습격을 받았다.

휙 돌다

La porte se ferma quand la fenêtre s'ouvrit brusquement.

덧문을 닫다

Bill a fermé les volets de sa boutique avant de rentrer à la maison pour le dîner.

~을 회전시키다, ~을 돌리다

(en faisant pivoter)

J'ai ouvert la fenêtre et le courant d'air a fermé la porte.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 fermer의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

fermer 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.