이탈리아 사람의 stretta은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 stretta라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 stretta를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람stretta라는 단어는 단속, 탄압, (사상, 활동의) 자유를 억압, 저해하는 것, 꽉 쥠, 악수, 포옹, 포옹, 움켜잡기, 움켜쥐기, 격통, 쑤시는 듯한 고통, 경련, 쥐기, 붙들기, 쥔 손, 붙들기, 쥐기, 쥔 손, 해협, 좁은, 가느다란, 잘맞는, 단단한, 촘촘한, 움켜쥔, 가까운, 빈틈없는, 직계의, 가까운, 빽빽이, 해협, 강의 좁은 부분, 철저히 비밀로 유지되는, 충실한, 가까운, 정확한, 엄밀한, 좁은, 타이트한, 꽉끼는, 꼭맞는, 이를 악물은, 좁아터진, 비좁은, 꽉 끼는, 꼭 맞는, 친한, 친한, 친밀한, 사방이 막힌, 폐쇄된, 가까운, 막역한, 허물없는, 고도의, 강한, 조이는, 수로, 해협, 달라붙는, ~가 허리를 두르다, ~을 꽉 쥐다, ~을 부여잡다, ~를 꽉 쥐다, ~을 꽉 끌어당기다, 꼭 끌어안다, ~을 움켜잡다, ~을 잡다, ~을 쥐다, ~을 들다, ~을 껴안다, ~을 포옹하다, 돌리다, ~을 입히다, ~을 래치트장치로 조절하다, ~을 성사하다, ~을 움켜쥐다, ~을 꼭 쥐다, ~을 잡다, ~을 붙들다, ~을 조이다, ~을 조이다, ~을 껴안다, ~을 맺다, ~을 졸라매다, ~을 점점 좁아지게 하다, ~을 묶다, ~를 긴장시키다, ~에 힘을 주다, ~을 압착하다, ~을 짜다, ~을 쌓다, ~을 클램프로 고정하다, ~을 안다, ~을 껴안다, ~을 붙잡다, ~을 껴안다, ~의 치수를 줄이다, 작아서 꽉 끼다, ~를 껴안다, ~를 포옹하다, ~을 움켜잡다, ~을 붙잡다, 신용 경색, 긴밀히 협력하여, 악수, 신용 경색, 신용 위기, ~을 단단히 동여매다, 동의를 나타내는 제스쳐, 목조르기, ~을 엄중히 단속하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 stretta의 의미

단속, 탄압

(figurato)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

(사상, 활동의) 자유를 억압, 저해하는 것

sostantivo femminile (figurato) (비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'associazione dei proprietari delle case ha una stretta sul piano paesaggistico di questo quartiere.

꽉 쥠

sostantivo femminile (손)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Leon sentì la stretta della mano di Glenn sulla spalla.
레온은 글렌의 손이 어깨를 꽉 쥠을 느꼈다.

악수

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Jim e Harry si scambiarono una stretta di mano quando si incontrarono.

포옹

(강한)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La piccola si dimenava per liberarsi dall'abbraccio della madre.
그 어린 소녀는 어머니의 포옹에서 벗어나려고 버둥거렸다.

포옹

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il ragazzino cercò di liberarsi dall'abbraccio della nonna.
그 어린 소년은 할머니의 포옹에서 벗어나려고 했다.

움켜잡기, 움켜쥐기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

격통, 쑤시는 듯한 고통, 경련

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

쥐기, 붙들기, 쥔 손

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La presa solida di Heather sulla corda le impedì di precipitare dalla scogliera.
헤더는 밧줄을 쥔 손에 단단히 힘을 주어 절벽 아래로 떨어지지 않게 했다.

붙들기, 쥐기, 쥔 손

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Peter manteneva stretta la presa sul volante mentre guidava tra le montagne.
산길을 통과하며 피터는 운전대를 쥔 손에 힘을 주었다.

해협

sostantivo maschile (geografia)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le navi devono passare lo stretto una alla volta.

좁은, 가느다란

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
그 선물은 가느다란 라피아 야자 섬유로 묶어져 있었다.

잘맞는, 단단한, 촘촘한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Assicuratevi che il nodo sia ben stretto.
매듭이 아주 단단한 지 확인하세요.

움켜쥔

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Mentre l'uomo parlava, il sigaro stretto tra le sue labbra si agitava su e giù.

가까운

(di parentela) (관계)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ci siamo conosciuti perché abitiamo vicini.

빈틈없는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La giuntura deve essere stretta, così il tubo non perde.

직계의

aggettivo (parenti) (가족)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'unico parente stretto di Sarah è sua mamma.
사라의 유일한 직계 가족은 어머니뿐이다.

가까운

aggettivo (in stretto contatto)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Abbiamo avuto rapporti di lavoro stretti negli ultimi dieci anni.

빽빽이

aggettivo

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il baule fu legato stretto per il viaggio.

해협, 강의 좁은 부분

sostantivo maschile (fiumi, ecc.)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ci sono piloti specializzati per governare le navi attraverso gli stretti.

철저히 비밀로 유지되는

aggettivo (segreto)

L'informazione era sotto stretto segreto.

충실한, 가까운

aggettivo (amico)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Negli anni, sono rimasti amici stretti.

정확한, 엄밀한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'apparecchiatura deve essere costruita con dei rigidi standard.

좁은

aggettivo (폭, 넓이가)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La strada stretta rendeva difficile il sorpasso delle altre macchine.
길이 좁아서 차들이 지나다니기 곤란했다.

타이트한, 꽉끼는, 꼭맞는

(의복)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Jane stava bene coi suoi jeans aderenti.
제인은 타이트한 청바지가 잘 어울렸다.

이를 악물은

aggettivo (denti)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'uomo rabbioso pronunciò una minaccia a denti stretti.

좁아터진, 비좁은

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sei studenti vivono in una piccola stanza.

꽉 끼는, 꼭 맞는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Questa camicia è un po' stretta sotto le braccia.
이 셔츠는 팔 아래가 조금 꽉 낀다(or: 꼭 맞다).

친한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Io e Jill siamo amici stretti.

친한, 친밀한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Hanno un rapporto stretto, romantico.
그들은 친밀하고 낭만적인 관계를 갖고 있다.

사방이 막힌, 폐쇄된

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le guardie tenevano il prigioniero a breve distanza.

가까운, 막역한, 허물없는

aggettivo (amici)

Ha riunito i suoi amici stretti per informarli del suo fidanzamento.

고도의, 강한

aggettivo

Il dittatore aveva uno stretto controllo sul suo esercito.

조이는

aggettivo

Per favorire la circolazione del sangue, evita di indossare indumenti stretti, come calze o calzini lunghi.

수로, 해협

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Dane ha condotto la barca lungo il canale.
댄은 수로를 통해 배를 인도했다.

달라붙는

(vestiti) (옷 등이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Restituisco questa gonna, è troppo aderente.
나는 이 치마를 환불받을 것이다. 너무 달라붙는다.

~가 허리를 두르다

verbo transitivo o transitivo pronominale (con corda, cinghia) (문어체)

Una corda d'oro intrecciata stringeva la tonaca del mago.

~을 꽉 쥐다, ~을 부여잡다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Charlie strinse la corda intorno a un albero con un nodo saldo.

~를 꽉 쥐다

verbo transitivo o transitivo pronominale (손으로)

Victor strinse le mani a Mona.
빅터는 모나의 손을 꽉 쥐었다.

~을 꽉 끌어당기다, 꼭 끌어안다

verbo transitivo o transitivo pronominale (schiacciare a sé)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha stretto la sua amata al petto.

~을 움켜잡다

verbo transitivo o transitivo pronominale (mano)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Incontrando l'uomo che aveva salvato la vita di sua moglie John gli prese la mano e la strinse.

~을 잡다, ~을 쥐다, ~을 들다

Tiene la mano ai figli quando attraversano la strada.
그녀는 거리를 건널 때 자기 아이의 손을 잡는다.

~을 껴안다, ~을 포옹하다

Lei ha abbracciato suo fratello quando è tornato.
그녀는 동생이 (오빠가) 돌아왔을 때 그를 껴안았다.

돌리다

볼트를 돌려 최대한 꽉 조이세요.

~을 입히다

(vestito) (옷)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Vieni amore, fatti chiudere il cappotto dalla nonna.

~을 래치트장치로 조절하다

~을 성사하다

~을 움켜쥐다, ~을 꼭 쥐다

(손으로)

Mi afferrarono le braccia e iniziarono a tirare.

~을 잡다, ~을 붙들다

Anna stringeva la racchetta mentre entrava nel campo da tennis.
애나는 테니스 코트로 들어서면서 라켓을 단단히 잡았다.

~을 조이다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La vite si era allentata, quindi Paul la strinse.
폴은 헐거워진 나사를 조였다.

~을 조이다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il nodo si stava disfacendo perciò Linda lo strinse.

~을 껴안다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La mamma di Sarah l'ha stretta forte a sé.

~을 맺다

(di accordo) (계약)

~을 졸라매다

verbo transitivo o transitivo pronominale (corsetto)

Per stringere il corsetto, la signora si fece aiutare dalla sua domestica.

~을 점점 좁아지게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La sarta strinse il corpetto del vestito per farlo aderire bene intorno alla vita.

~을 묶다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Jenna chiuse la cassa di imballo e la fissò con delle corde.
제나는 포장 상자를 닫고 끈으로 묶었다.

~를 긴장시키다, ~에 힘을 주다

(muscoli) (근육, 주먹, 턱 등을)

그가 주먹에 힘을 주자 나는 겁이 났다.

~을 압착하다, ~을 짜다

verbo transitivo o transitivo pronominale

I leggings sono fatti con un materiale speciale che comprime i muscoli.

~을 쌓다

나는 아프리카를 방문하는 동안 가이드와 우정을 쌓았다.

~을 클램프로 고정하다

(con una morsa)

Fissa la sabbiatrice all'angolo del piano di lavoro.
연마기를 클램프로 작업대 끝에 고정하세요.

~을 안다, ~을 껴안다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La madre strinse la figlia piccola tra le sue braccia.

~을 붙잡다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mi afferrò la mano e mi tirò via.

~을 껴안다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I due si strinsero in un forte abbraccio. La madre abbracciò il suo bimbo che piangeva.

~의 치수를 줄이다

verbo transitivo o transitivo pronominale (sartoria)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I pantaloni sono troppo larghi; bisogna stringerli.

작아서 꽉 끼다

verbo intransitivo (신발 등이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Queste scarpe stringono.

~를 껴안다, ~를 포옹하다

(강하게)

La bambina abbracciò (or: strinse) forte la sua bambola.
어린 소녀는 자기 인형을 꽉 껴안았다.

~을 움켜잡다, ~을 붙잡다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

신용 경색

(비격식: 경제)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'azienda ha chiuso a causa della crisi.

긴밀히 협력하여

Il sindaco e l'appaltatore stavano lavorando in stretta collaborazione per ottenere l'approvazione del progetto.

악수

sostantivo femminile (per salutare)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'avvocato diede ad Alice una stretta di mano vigorosa come saluto.

신용 경색, 신용 위기

sostantivo femminile

A causa della stretta creditizia la banca mi ha rifiutato un prestito.

~을 단단히 동여매다

(medicina)

Dovresti fasciare quella ferita per fermare il sanguinamento.

동의를 나타내는 제스쳐

sostantivo femminile (per suggellare un accordo)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Con una stretta di mano i due proprietari decisero di iniziare una collaborazione.

목조르기

sostantivo femminile (레슬링)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Brian ha vinto l'incontro di wrestling con una stretta alla gola.

~을 엄중히 단속하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: più severi)

La città sta dando un giro di vite sulla violenza delle bande.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 stretta의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.