이탈리아 사람의 scatto은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 scatto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 scatto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람scatto라는 단어는 갑자기 뛰어오르다, ~을 촬영하다, ~을 찍다, 잠기다, 재빨리 움직이다, 사진을 찍다, 딱딱거리다, 빨리 움직이다, 서두르다, ~의 스냅 사진을 찍다, 울리다, 뛰어오르다, 재빨리 움직이다, 터지다, 거세게 움직이다, ~을 찍다, ~을 촬영하다, 촬영, 사진, 휙, 스냅 사진, 스냅, 순간적으로 입을 닫기, 물기, 활력, 원기, 빠른 움직임, 급히 하기, 돌입, 돌진, 탁 소리, 뚝 소리, 전진, 추진력, 쏜살같은 움직임, 딸깍 소리, 딸깍, 폭발, 홱 움직임, 순간적으로 휙 피함, 재빨리 도망치다, 쏜살같이 달아나다, 단거리 질주, ~을 휙 움직임, 덤비다, ~을 전환하다, 깜짝 놀라다, ~의 사진을 찍다, 올가미 철사, 사진을 찍다, 사진을 찍다, 사진을 찍다, 사진을 찍다, ~을 후려치려고 하다, 되튀다, 풀다, 해제하다, ~을 켜다, ~을 작동시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 scatto의 의미

갑자기 뛰어오르다

verbo intransitivo

Cogliendo il momento di catturare la sua preda, il leopardo balzò.

~을 촬영하다, ~을 찍다

verbo transitivo o transitivo pronominale (fotografia) (사진)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il fotografo ha scattato 50 fotografie.

잠기다

verbo intransitivo (serrature)

Si è sentita la serratura scattare.

재빨리 움직이다

Il ragazzo è scattato sul campo per prendere la palla.

사진을 찍다

verbo intransitivo (fotografia)

Faresti bene a scattare prima che diventi troppo buio!

딱딱거리다

(비격식: 성내며 말하다, 남의 말을 가로채어 말하다)

나는 피파에게 괜찮은지 물었지만, 그녀는 딱딱거릴 뿐이었다. 지금은 그녀를 혼자 놔두는 것이 좋을 것 같다.

빨리 움직이다, 서두르다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La spia è scattata verso un ingresso.

~의 스냅 사진을 찍다

verbo transitivo o transitivo pronominale (foto)

Il fotografo scattò una foto della celebrità.
사진작가는 그 셀러브리티의 스냅 사진을 찍었다.

울리다

(sveglia, allarme) (알람이)

Non sempre mi sveglio quando suona la sveglia.

뛰어오르다

재빨리 움직이다

verbo intransitivo

Il cane balzò fuori dalla porta.
그 개는 문밖으로 재빨리 움직였다.

터지다

verbo intransitivo (fotografia: flash) (카메라 플래시가)

I flash iniziarono subito a lampeggiare appena l'attore arrivò in albergo.

거세게 움직이다

verbo intransitivo (auto)

Lydia pigiò il piede sull'acceleratore e la macchina balzò in avanti.

~을 찍다, ~을 촬영하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (fotografie) (사진)

Il fotografo fece diversi scatti della sposa e dello sposo.

촬영, 사진

sostantivo maschile (foto)

Il fotografo ha fatto quattro scatti della coppia.
사진가는 다섯 장의 커플 사진을 찍었다.

sostantivo maschile (의성어: 빠른 움직임)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

스냅 사진, 스냅

sostantivo maschile (foto)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Lo zio Bob ci ha mostrato gli scatti fatti in vacanza.

순간적으로 입을 닫기, 물기

sostantivo maschile (fauci)

Le fauci del drago si spalancarono e poi si richiusero con uno scatto.

활력, 원기

La macchina ha perso la sua brillantezza.

빠른 움직임, 급히 하기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quando la campanella suonò ci fu una corsa per uscire dall'aula.

돌입, 돌진

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Con un balzo improvviso ha bloccato l'intruso.

탁 소리, 뚝 소리

sostantivo maschile (부러지는 소리)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Trevor si guardò intorno quando sentì lo schianto di un rametto dietro di lui.

전진, 추진력

sostantivo maschile

In qualche modo hanno trovato l'energia per lo scatto finale al traguardo.

쏜살같은 움직임

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Lo scoiattolo ha attraversato la strada con uno scatto così rapido che quasi non lo notavo.

딸깍 소리, 딸깍

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La porta si chiuse con un clic.
문이 딸깍 소리를 내며 닫혔다.

폭발

sostantivo maschile (감정)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'accesso di Tom è stato del tutto inaspettato: un minuto era calmo e due minuti dopo gridava infuriato.
톰의 폭발은 전혀 예상할 수 없었다. 방금 전까지만 해도 차분했던 톰은 미친 듯이 소리를 지르기 시작했다.

홱 움직임

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

순간적으로 휙 피함

sostantivo maschile

재빨리 도망치다, 쏜살같이 달아나다

Il cane ha fatto una corsa fuori dal recinto del giardino, ma l'ho preso prima che potesse arrivare sulla strada.

단거리 질주

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quando Don ha sentito che sua moglie stava partorendo ha lasciato l'ufficio con uno scatto.

~을 휙 움직임

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Con un guizzo del polso, Tim ha lanciato la moneta nel barattolo. Il tentativo di Mary di togliersi dagli occhi i capelli con uno scatto della testa fu inutile.
팀은 손목을 휙 움직여서 깡통 안으로 동전을 던졌다. 메리는 머리를 휙 움직였지만 눈에 들어간 머리카락은 빠지지 않았다.

덤비다

Joyce stava accarezzando il gatto quando l'ha aggredita all'improvviso.
조이스가 고양이를 쓰다듬는데 고양이가 갑자기 덤볐다.

~을 전환하다

Ian azionò l'interruttore e la luce si accese.
이안이 스위치를 전환하자 불이 켜졌다.

깜짝 놀라다

(figurato: reagire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
È saltato dalla sedia quando si è reso conto che non poteva vedere il bambino.

~의 사진을 찍다

Sophie ha fotografato le montagne.
소피는 산의 사진을 찍었다.

올가미 철사

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

사진을 찍다

사진을 찍다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quel vestito ti sta benissimo: aspetta che ti faccio un foto.

사진을 찍다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mi spiace, non è permesso fare foto durante la riunione.

사진을 찍다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Abbiamo fatto delle foto per provare che siamo stati davvero lì.

~을 후려치려고 하다

Davies ha improvvisamente attaccato la sua vittima, buttando a terra Jackson con un pugno.

되튀다

verbo intransitivo

L'elastico è scattato indietro quando l'ho mollato.

풀다, 해제하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (스위치, 잠금 장치 등)

Lo scassinatore ha fatto scattare il sensore.

~을 켜다, ~을 작동시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il fusibile saltato ha fatto scattare il generatore di emergenza.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 scatto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.