이탈리아 사람의 ritornare은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 ritornare라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 ritornare를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람ritornare라는 단어는 돌아오다, 반복적으로 발생하다, 돌아오다, 돌아가다, 돌아가다, 쏘아 붙이다, ~에 돌아가다, 돌아가다, 돌아오다, 돌아오다, 돌아가다, 되돌아가다, 되돌아가다, 걸어서 돌아가다, 걸어서 되돌아가다, 돌아오다, 회상하게 하다, 생각나게 하다, ~로 돌아가다, ~로 돌아가다, 몸매를 원상태로 돌려 놓다, 다시 침대로 가다, 진정하다, 정신을 차리다, 원래 하던 일을 재개하다, 제 모습을 찾다, 재기하다, 다시 ~을 하다, ~으로 돌아가다, 귀환하다, 복귀하다, ~하기 위해 돌아오다, ~로 돌아가다, ~로 되돌아가다, ~에게 돌아가다, 역행하다, 되돌아가다, ~로 돌아가다, 집으로 향하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ritornare의 의미

돌아오다

verbo intransitivo

Spero che ritorni presto.
나는 그가 곧 돌아오기를 바라고 있다.

반복적으로 발생하다

verbo intransitivo

I miei incubi tornano continuamente.

돌아오다

verbo intransitivo

Sono ritornato dall'ufficio verso le 18:30.
나는 오후 6시 30분에 사무실에서 돌아왔다.

돌아가다

verbo intransitivo (원래 있던 곳으로)

Tornerò a casa al termine dei miei esami.

돌아가다

verbo intransitivo

Frank ha lasciato il suo portafogli a casa ed è dovuto ritornare per prenderlo.
프랭크는 지갑을 집에 두고 와서 가지러 다시 돌아가야만 했다.

쏘아 붙이다

verbo intransitivo

Ha tirato il boomerang, che è subito ritornato verso di lui.

~에 돌아가다

verbo intransitivo (in un luogo)

Un giorno mi piacerebbe tornare a Parigi.

돌아가다, 돌아오다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'anno scorso sono andato a trovare mia zia in Grecia e non vedevo l'ora di tornarci.

돌아오다

verbo intransitivo

Sono tornato dal campo, ti sono mancato?

돌아가다, 되돌아가다

verbo intransitivo

Si sta facendo tardi, torniamo indietro.

되돌아가다

verbo intransitivo

Jeremy aveva dimenticato i fiori, ma non aveva tempo di tornare.

걸어서 돌아가다, 걸어서 되돌아가다

Quando si rese conto di essersi dimenticato di comprare le uova, Ray tornò a piedi al supermercato.

돌아오다

(이전 주인이나 소유자에게)

Al termine della locazione, il proprietario riacquisterà pieni diritti per rientrare della proprietà.

회상하게 하다, 생각나게 하다

(~로 하여금)

Mi ritorna in mente periodicamente l'idea che dovrei strangolarti.

~로 돌아가다

(장소, 지위, 상태로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Spesso ritorno nella città in cui sono cresciuto.
난 자주 내가 자란 곳으로 돌아가 보고 그래.

~로 돌아가다

(원래의 주제로)

Torniamo all'argomento a cui avevamo accennato prima.

몸매를 원상태로 돌려 놓다

verbo intransitivo (forma fisica) (운동을 통해)

Mi sono abbonata a una palestra per ritornare in forma.

다시 침대로 가다

verbo intransitivo

Quando ho visto che pioveva, ho deciso di tornare a letto.

진정하다, 정신을 차리다

Devo smetterla di farmi prendere dal panico; devo tornare in me.

원래 하던 일을 재개하다, 제 모습을 찾다

(figurato)

재기하다

(teatro, cinema)

다시 ~을 하다

verbo intransitivo (버릇, 행동 등)

William giurò che sarebbe stato buono da quel momento ma tornò in fretta al suo comportamento perfido.

~으로 돌아가다, 귀환하다, 복귀하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sarebbe bello, un giorno, ritornare alla città in cui sono nato.

~하기 위해 돌아오다

verbo intransitivo

Ava è andata via di casa a 18 anni, ma è tornata dieci anni dopo per prendersi cura di sua madre.

~로 돌아가다, ~로 되돌아가다

Alcuni pensano che dovremmo tornare a un sistema di baratto invece che monetario.
어떤 사람들은 돈을 쓰지 말고 물물교환 시스템으로 돌아가야 (or: 되돌아가야) 한다고 생각한다.

~에게 돌아가다

verbo intransitivo (da una persona)

Gina ha deciso di tornare da suo marito e di cercare di far funzionare la relazione.
지나는 남편에게 돌아가서 관계 개선을 위해 노력해 보기로 결심했다.

역행하다, 되돌아가다

verbo intransitivo

Possiamo tornare un attimo al punto precedente? Vorrei capire meglio una cosa che hai detto prima.

~로 돌아가다

Sembra che Ted sia tornato al vizio dell'alcool e del gioco d'azzardo.
테드는 술과 도박이라는 나쁜 버릇을 들였을 때로 돌아간 것처럼 보인다.

집으로 향하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questo piccione è sempre il più veloce a tornare a casa.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 ritornare의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.