이탈리아 사람의 ritiro은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 ritiro라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 ritiro를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 ritiro라는 단어는 ~를 가지러 가다, ~을 수상하다, ~을 수령하다, ~을 철회하다, ~을 취소하다, ~을 빼다, ~을 당기다, ~을 잡아당기다, ~을 인출하다, ~을 버리다, 취역을 해제하다, 조업을 중지하다, ~을 폐쇄하다, ~을 돌이키다, ~을 취소하다, ~을 철수시키다, ~을 ~에서 빼다, 제거하다, ~을 무효로 하다, ~을 폐지하다, ~을 취소하다, ~을 철회하다, ~을 철회하다, ~을 철회하다, ~을 취소하다, ~을 받아서 던지다, ~을 단계적으로 폐지하다, 집어넣다, 접어넣다, ~을 포기하다, ~을 수축시키다, ~을 짧게하다, ~를 갖고 오다, 휴식, 은둔처, 박탈, 허락, 철회, 취소, 후퇴, 철회, 취소, 기권, 포기, 잠복처, 은신장소, 폐지, 후퇴, ~을 수축시키다, ~을 줄이다, ~을 일시 중단하다, ~을 계선하다, 끌어 올리다, , ~을 ~에서 퇴학시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 ritiro의 의미
~를 가지러 가다verbo transitivo o transitivo pronominale (spedizione) Ero fuori quando il postino ha suonato, perciò sono dovuto andare all'ufficio postale per ritirare il mio pacco. |
~을 수상하다, ~을 수령하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sono qui per ritirare il premio per conto di mia madre. |
~을 철회하다, ~을 취소하다verbo transitivo o transitivo pronominale (accuse) Ha ritirato le accuse. 그는 고발을 철회했다. |
~을 빼다verbo transitivo o transitivo pronominale (상품) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Hanno dovuto ritirare (or: rimuovere) il prodotto dal mercato. |
~을 당기다, ~을 잡아당기다(coperte e simili) 도리스는 커튼을 당겨 (or: 잡아당겨) 창문 밖을 내다봤다. |
~을 인출하다verbo transitivo o transitivo pronominale (denaro) (예금) Vorrei prelevare cento sterline dal mio conto bancario. 제 계좌에서 100 파운드를 인출하려고 합니다. |
~을 버리다
Laura decise che era giunto il momento di eliminare le sue vecchie scarpe da passeggio visto che stavano cadendo a pezzi. 로라는 망가지기 시작한 오래된 신발을 버리기로 했다. |
취역을 해제하다, 조업을 중지하다, ~을 폐쇄하다(un prodotto dal mercato) (행동, 조치 등) |
~을 돌이키다, ~을 취소하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Vorrei poter ritirare quanto ho detto nell'impeto di rabbia. Non si può mai ritirare davvero un insulto una volta che lo si è detto. |
~을 철수시키다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I genitori di Shay erano insoddisfatti dei livelli didattici della sua scuola, perciò la ritirarono. |
~을 ~에서 빼다, 제거하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Abbiamo dovuto ritirare l'articolo dai nostri negozi perché è risultato difettoso. |
~을 무효로 하다, ~을 폐지하다(격식) |
~을 취소하다, ~을 철회하다(말한 것을) |
~을 철회하다verbo transitivo o transitivo pronominale (명령, 약속등) Il politico avrebbe voluto ritirare il commento offensivo sulle donne. |
~을 철회하다, ~을 취소하다
Dopo dieci anni, il testimone principale ha ritrattato la sua testimonianza. |
~을 받아서 던지다
|
~을 단계적으로 폐지하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Con l'arrivo dei servizi bancari online, gli assegni sono stati eliminati come metodo di pagamento. 인터넷 뱅킹 수요의 증가로 인해 수표 사용이 단계적으로 폐지되고 있다. |
집어넣다, 접어넣다verbo transitivo o transitivo pronominale Le ruote dell'aeroplano si ritraggono un volta che si allontanano dal suolo. |
~을 포기하다
L'avvocato rinunciò alla sua parcella per il caso. 변호사는 그 사건의 수임료를 포기했다. |
~을 수축시키다, ~을 짧게하다verbo transitivo o transitivo pronominale L'uomo richiuse il suo bastone da passeggio pieghevole. |
~를 갖고 오다(lontano da chi parla e ascolta) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Puoi andarmi a prendere il farmaco che mi hanno prescritto già che passi davanti alla farmacia? |
휴식sostantivo maschile Erika andrà a un ritiro per sfuggire agli stress della vita moderna. 에리카는 현대 생활의 스트레스에서 벗어나 휴식을 하러 간다. |
은둔처sostantivo maschile Questo cottage è il rifugio di Norma, viene qui quando ha bisogno di scappare dal mondo. 이 오두막은 노마가 잠시 세상에서 벗어나고 싶을 때 찾아오는 은둔처다. |
박탈
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Molti paesi credono nel ritiro della libertà e altri privilegi per coloro che hanno commesso un crimine. 많은 국가가 범죄를 저지른 사람에 대한 자유 및 기타 특권의 박탈을 지지한다. |
허락
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) 그가 게임을 허락하자 모두가 놀랐다. |
철회, 취소(의견, 성명 등의) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
후퇴(militare) (군대) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il comandante ordinò la ritirata delle truppe di attacco. |
철회, 취소sostantivo maschile (계약 등) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il costruttore scrisse al proprietario della casa per confermare il suo recesso dal progetto di restauro a causa di problemi di salute. 건축업자는 집주인에게 건강 문제로 인한 리폼 프로젝트 취소(or: 철회)를 확실히 하는 편지를 썼다. |
기권, 포기sostantivo maschile Audrey vinse il torneo a tavolino, dopo l'abbandono del suo avversario. 토너먼트 상대가 기권한 덕에 오드리는 부전승으로 이겼다. |
잠복처, 은신장소sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'autore si rifugia nel suo ritiro di montagna quando ha bisogno di ispirazione. |
폐지(법률) Dei gruppi di potere stanno facendo pressioni per la revoca della legge. 압력 단체는 그 법의 폐지를 위하여 로비하고 있다. |
후퇴sostantivo maschile Il ritiro delle truppe provava che la guerra era finita. 병력의 후퇴는 전쟁이 끝났다는 것을 증명했다. |
~을 수축시키다, ~을 줄이다verbo transitivo o transitivo pronominale La lavatrice mi ha fatto ritirare il maglione. 세탁기가 내 점퍼를 줄였다(or: 수축시켰다). |
~을 일시 중단하다(temporaneamente) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 계선하다(imbarcazione) (선박) |
끌어 올리다verbo transitivo o transitivo pronominale (argomento passato) Devi rivangare la sua infedeltà? |
verbo transitivo o transitivo pronominale La compagnia aerea sta eliminando questo aereo dalla sua flotta. |
~을 ~에서 퇴학시키다verbo transitivo o transitivo pronominale (da una scuola) (학교에서) Abby fu ritirata definitivamente dalla scuola dopo aver picchiato un'insegnante. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 ritiro의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
ritiro 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.