이탈리아 사람의 posto은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 posto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 posto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람posto라는 단어는 ~을 제기하다, ~을 일으키다, ~가 불거지게 하다, ~을 던지다, 제기하다, ~을 올리다, ~을 게시하다, ~을 ~에 배속시키다, 장소, 곳, 자리, 위치; 직위, 장소, 지점, 어느 곳, 공간, 자리, 좌석, 공간, 제자리, 주둔지, 공간, 곳, 있어야 할 곳,, 자리, 등수, 일자리, 자리, 공석, 입장권, 잠자리, 자리, 직위, 역할, 방향 지어진, 좌석, 자리, 직위, 지위, 직업, 일, 구역, 지역, 직책, 자리, 장소, 순위, 위치, 위치해 있는, ~에 놓인, ~에 처한, 위치, 소재, 장소, 직장, 일자리, 남는 자리, 빈자리, 자주 가는 장소, 단골 장소, 위치한, 지역, 지방, 끝내는 사람, 끝나가다, 선을 긋다, ~을 바로잡다, 시정하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 posto의 의미

~을 제기하다

(formale: domande.)

Emily ha posto la domanda sul perché tutti dovevano obbedire a Paul.
에밀리는 왜 모두가 폴에게 복종해야 하냐며 의문을 제기했다.

~을 일으키다, ~가 불거지게 하다

(formale) (문제)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 던지다, 제기하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (domande) (질문을)

Posso porti questa domanda: come si sono evoluti gli uccelli?

~을 올리다, ~을 게시하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (internet) (인터넷에)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Postò la sua citazione preferita sulla sua pagina di profilo.

~을 ~에 배속시키다

Il militare di leva è stato assegnato a un'unità cecchini vicino al villaggio.

장소, 곳

sostantivo maschile (luogo, area)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il posto veniva usato come accampamento da molti scalatori.
그 장소(or: 곳)는 많은 등산가들에 의해 야영지로 사용되었다.

자리, 위치; 직위

sostantivo maschile (posizione)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha perso il posto nella fila.
그녀는 그 줄에서 (자신이 있어야 할) 자리를 잃었다.

장소, 지점

(informale) (위치)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quello è il posto dove è avvenuto l'omicidio.
저기가 바로 살인사건이 일어난 지점이다.

어느 곳

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Hai un posto dove dormire stanotte?
너는 오늘 밤 어느 곳에서 잘지 정했니?

공간

sostantivo maschile (spazio)

In questa casa c'è sempre posto per te.

자리, 좌석

sostantivo maschile (posto a sedere)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sono rimasti dei posti liberi per il concerto di stasera?
오늘 콘서트 좌석이 남아있나요?

공간

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Con 300 posti, il centro congressi dell'albergo è ideale per grandi eventi.

제자리

sostantivo maschile

Tutti i bambini erano al loro posto.

주둔지

sostantivo maschile (militare)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
I soldati furono mandati a un posto di sorveglianza vicino al fronte.

공간, 곳

(parcheggio) (주차 공간 등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Fermati! C'è un posto sulla destra.
멈춰! 여기 오른쪽에 주차할 공간이 하나 있다.

있어야 할 곳,

(sostituzione)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha mandato un delegato per presenziare la cerimonia al posto suo.
그는 의전행사에 참석하는 대신 대리인을 보냈다.

자리

sostantivo maschile (posto a sedere, posto a tavola)

Quanti posti servono a tavola?

등수

(sport, gare: piazzamento)

Ha vinto il secondo posto nella gara.

일자리

Steve spera in un posto nelle vendite.

자리, 공석

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Non puoi scegliere questo corso perché non ci sono più posti disponibili.

입장권

sostantivo maschile

Avete dei posti per la partita dei Broncos?

잠자리

sostantivo maschile (per dormire) (자는 곳)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mi dispiace, il tuo posto è sul divano stanotte.

자리, 직위, 역할

(스포츠 팀이나 근무지에서의)

Linda spera che l'allenatore le dia un posto nella squadra. Credo che ci sia un posto per te nella nostra azienda.

방향 지어진

(미)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

좌석, 자리

(운송수단의 좌석, 지정석)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ho posato la borsa sul sedile posteriore.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 나는 승객용 자리에 앉고 싶다.

직위, 지위

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Lee è stato chiamato per una carica nel governo.
리는 한 정부 직위에 고용되었다.

직업, 일

(lavoro)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sto cercando una nuova collocazione. Sai di qualche offerta?

구역, 지역

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
In certi ambienti gira voce che il primo ministro stia per dimettersi.

직책, 자리

장소

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Questo parco è uno dei miei posti preferiti.
이 공원은 내가 가장 좋아하는 장소들 중 하나이다.

순위, 위치

(in classifica) (경쟁)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il posizionamento di John nella maratona era nell'ultima metà.

위치해 있는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'edificio è situato all'angolo tra Main Street e Maple Street.

~에 놓인, ~에 처한

aggettivo (in una determinata condizione) (특정 상황)

위치, 소재, 장소

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il luogo dove si trova il monastero è in cima a una collina.

직장, 일자리

sostantivo maschile (impiego)

Sto cercando un posto in una casa editrice.

남는 자리, 빈자리

sostantivo maschile (교통 수단)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha trovato un posto a sedere quasi in fondo all'autobus.

자주 가는 장소, 단골 장소

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Frank è andato a pescare nel suo posto preferito.

위치한

aggettivo

지역, 지방

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sono stufo del clima di Chicago, vado in un luogo più caldo.

끝내는 사람

L'insegnante pose fine ai nostri divertimenti e quando entrò in aula piombò un silenzio tombale.

끝나가다

Quando la serata giungeva al termine l'orchestra suonò un ultimo valzer.

선을 긋다

~을 바로잡다, 시정하다

L'azienda era eccellente nel servizio alla clientela perché rimediava sempre alle lamentele dei clienti.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 posto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

posto 관련 단어

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.