이탈리아 사람의 disponibile은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 disponibile라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 disponibile를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람disponibile라는 단어는 얻을 수 있는, 입수할 수 있는, 여유가 되는, 시간이 되는, 솔로인, 애인이 없는, 일할 수 있는, 유순한, 기꺼이 따르는, 흔쾌히 받아들이는, 재고로, 차지할 수 있는, 사용 가능한, 마련된, 매장 내, 사용 가능한, 이웃다운, 친절한, 사람들과 잘 어울리는, 예약하지 않은, 준비된, 한가한, 널널한, 여유로운, 이용할 수 있는, 기꺼이 ~하는, 쾌히 하는, 진부한, 가까이 있는, 근처에 있는, 사귀기 쉬운, 기꺼이 응하는, 친절한, 상냥한, 빈, 사용하지 않는, 마음이 내키는, 긍정적인, 들어오다, 소지금, 구할 수 없는, 임대하는, 돈으로 고용하는, 임대 푯말, 재고에서, 가처분 소득, 취업 자리, 공석, 재고의, 꼭지가 달려 있어, ~하려고 하는, ~에 흔쾌히 동의하는, ~을 포함하는, ~을 할 각오가 된, 기꺼이 ~을 하는, 마음의 준비가 된, 공석, 빈자리를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 disponibile의 의미

얻을 수 있는, 입수할 수 있는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Questa maglia è disponibile in qualche altro colore?
이 셔츠는 다른 색깔로도 나오나요?

여유가 되는, 시간이 되는

aggettivo (미)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quando è disponibile per un incontro?

솔로인, 애인이 없는

aggettivo (figurato: single)

Sai se Susan è disponibile? Vorrei chiederle di uscire insieme.

일할 수 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ho tre persone libere per iniziare il lavoro domani.

유순한, 기꺼이 따르는, 흔쾌히 받아들이는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Partiremo questo pomeriggio se i tuoi genitori sono disponibili.
만약 네 부모님께서 흔쾌히 받아들이시면 우린 오늘 오후에 여행을 떠날 거야.

재고로

aggettivo

Chiama il negozio e chiedi se quel libro è disponibile. Queste scarpe sono ancora disponibili.

차지할 수 있는

aggettivo

사용 가능한

aggettivo

L'azienda aveva delle difficoltà finanziarie e quindi ha venduto alcune riserve patrimoniali disponibili.

마련된

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Visto che i fondi statali per lo studio non erano disponibili, gli studenti dovettero trovare altri modi per pagare l'università.

매장 내

aggettivo

사용 가능한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nel centro commerciale ci sono molti spazi disponibili.

이웃다운, 친절한, 사람들과 잘 어울리는

aggettivo

예약하지 않은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

준비된

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La Cina è un mercato disponibile per quasi tutti i nostri prodotti.

한가한, 널널한, 여유로운

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il direttore fu felice di scoprire che aveva un'ora libera senza riunioni.

이용할 수 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il consiglio non ha fondi disponibili per gli interventi edilizi proposti.

기꺼이 ~하는, 쾌히 하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Mi offro a cucinare la cena stasera.
내가 오늘 저녁식사를 기꺼이 요리하겠다.

진부한

(figurato: giustificazione, ecc.)

가까이 있는, 근처에 있는

(esserci)

Lei c'è? Vorrei chiederle una cosa.

사귀기 쉬운

(사람이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

기꺼이 응하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Harry è una persona ben disposta, non aver paura di esporgli il tuo piano.
해리라면 기꺼이 응할 테니까 주저하지 말고 네 계획을 얘기해 봐.

친절한, 상냥한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La titolare del B&B era una signora gentile e disponibile.

빈, 사용하지 않는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Possiamo costruire nello spazio libero accanto a noi.

마음이 내키는, 긍정적인

aggettivo

Abbiamo comunicato a Malcolm i nostri piani e lui era favorevole.

들어오다

La partita di ricambi non è arrivata per cui non saremo in grado di onorare l'ordine.
부품 배송이 들어오지 않아서 해당 주문을 처리할 수 ​​없다.

소지금

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Vorrei imparare il francese ma non ho abbastanza soldi per pagarmi un corso serale.

구할 수 없는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Secondo il sito internet, la giacca che volevo ordinare non è disponibile.
웹사이트를 보니 내가 주문하고 싶었던 코트는 구할 수 없었다.

임대하는, 돈으로 고용하는

aggettivo

임대 푯말

aggettivo

재고에서

locuzione avverbiale

가처분 소득

sostantivo maschile

Il reddito disponibile è ciò che rimane dopo aver pagato per i beni essenziali come l'affitto, le bollette e il cibo.

취업 자리, 공석

sostantivo femminile

재고의

(prodotto)

꼭지가 달려 있어

aggettivo

Nel negozio di ricambi per auto è sempre disponibile una vasta scelta di cinghie del ventilatore.

~하려고 하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~에 흔쾌히 동의하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Gli agenti di polizia hanno constatato che il sospetto è disponibile ad essere interrogato.

~을 포함하는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I corsi intendono essere aperti a coloro che hanno scarsa esperienza.

~을 할 각오가 된, 기꺼이 ~을 하는, 마음의 준비가 된

aggettivo

Sei pronto ad aiutare?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 도와주시겠습니까?

공석, 빈자리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
사원직 하나가 공석으로 (or: 빈자리로) 남아 있다.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 disponibile의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.