이탈리아 사람의 chiara은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 chiara라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 chiara를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람chiara라는 단어는 연한, 분명한, 뚜렷한, 살결이 흰, 투명한, 맑은, 명확한, 명쾌한, 솔직한, <div></div><div>(<i>형용사</i>: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이<b>쓰다</b>, 저렇게 빛나는 별도 <b>있구나</b>, 몸이 좋지 <b>않다</b>, 그만하고 <b>싶다</b>' 등이 있습니다.)</div>, 밝은색의, 원색의, 훤히 보이는, 옅은, 분명한, 명료한, 명백한, 분명한, 분명하게, 분명한, 명백한, 분명한, 뚜렷한, 노골적인, 분명한, 전면적인, 공공연한, 옅은, 분명한, 명백한, 뚜렷한, 분명한, 명백한, 명백한, 확실한, 애매하지 않은, 읽을 수 있는, 거리낌 없이 말하는, 노골적으로 말하는, 솔직한, 분명한, 확실한, 명백한, 분명한, 명백한, 명쾌한, 명확한, 자명한, 선명한, 뚜렷한, 직설적인, 솔직한, 분명한, 핵심적인, 알았다, 오케이, 뚜렷한, 명확한, 간단한, 단순한, 확실한, 분명한, 생생한, 명백한 사실, 연한, 엷은, 밝은, 금발, 명확한, 애매한, 모호한, 애매모호한, 모호한, 특정한, 구체적인, 분명한, 명백한, 수없이 되풀이하여, 분명하게, 잘 알아 들었다, 달빛, 월광, 솔직한 말, 연갈색, 담갈색, 연녹색, 연초록, 분명히 하다, 실마리를 찾다, 밝은 갈색의, 옅은 갈색의, 솔직한 말, 명쾌한, 연갈색의, 담갈색의, 황갈색, 달밤의, 야간의, 노골적으로, 알겠어! 좋아!, 달빛, 밝은 황갈색의, 이해가 됩니까?, 황갈색의, 밝은 황갈색, 암호화하지 않은, 인코딩하지 않은, 더 옅은를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 chiara의 의미

연한

aggettivo (colori) (색깔이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Hai visto la mia camicia blu chiaro?
내 연한 파란색 셔츠를 보았니?

분명한, 뚜렷한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il messaggio della nuova legge è chiaro.
새 법안의 내용은 분명하다.

살결이 흰

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La ragazza scozzese aveva una bellissima pelle chiara.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 일기예보에 따르면, 오늘은 날씨가 맑을 것이다.

투명한, 맑은

aggettivo (figurato: situazione)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La realtà della situazione diventò improvvisamente chiara e Ashley seppe cosa doveva fare.

명확한, 명쾌한

(비유적; 의미가)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

솔직한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

<div></div><div>(<i>형용사</i>: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이<b>쓰다</b>, 저렇게 빛나는 별도 <b>있구나</b>, 몸이 좋지 <b>않다</b>, 그만하고 <b>싶다</b>' 등이 있습니다.)</div>

aggettivo (idee, pensieri, ecc.) (생각, 의식이맑은, 또렷한)

Il professore ha dato una chiara spiegazione delle sue convinzioni.

밝은색의

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La stanza è stata arredata con mobili chiari dal rivestimento color crema.

원색의

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I suoi occhi erano di un blu chiaro.

훤히 보이는

aggettivo (non impedito)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Abbiamo una chiara vista del palco da qui.

옅은

aggettivo (색깔)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La stanza è dipinta con colori chiari.
그 방은 옅은 색으로 칠해져 있다. 옅은 달이 하늘에 낮게 걸려있다.

분명한, 명료한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Demmo loro chiare istruzioni di riferire qualsiasi violazione delle regole.
우리는 그들에게 어떤 규칙 위반이라도 보고하라고 분명한 (or: 명료한) 지시를 내렸다.

명백한, 분명한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'erano evidenti segni di colluttazione vicino al corpo.

분명하게

aggettivo

I votanti hanno dato un segnale chiaro a favore delle riforme.

분명한, 명백한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La verità per noi è chiara.

분명한, 뚜렷한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Gli studenti hanno una chiara visuale sull'insegnante.

노골적인, 분명한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ad accoglierla ha trovato di tutto: dagli affronti all'aperta ostilità.

전면적인, 공공연한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sono stati accusati di dire palesi bugie.

옅은

aggettivo (색)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Dipingeremo i muri di con una tonalità chiara di giallo.

분명한, 명백한, 뚜렷한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Era ovvio che era preoccupata per la scelta.
그녀가 그 선택에 대해 화가 났다는 것은 분명했다.

분명한, 명백한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
네가 그 책을 읽지 않았다는 것은 분명한 (or: 명백한) 것 같군.

명백한, 확실한, 애매하지 않은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il discorso del senatore è stato inequivocabile: è necessario fronteggiare immediatamente la crisi.

읽을 수 있는

(필적 등이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Cosa c'è scritto sull'appunto? Non è leggibile.

거리낌 없이 말하는, 노골적으로 말하는, 솔직한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
제러미는 아주 거리낌 없이 말하는 사람으로 항상 생각한 것을 그대로 내뱉는다.

분명한, 확실한, 명백한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Col tempo divenne evidente che Darla non era davvero incinta.
시간이 가면서 달라가 실제로는 임신하지 않았다는 것이 확실해졌다.

분명한, 명백한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I motivi della loro partenza improvvisa non erano evidenti.

명쾌한, 명확한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
È un caso lampante di frode.

자명한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

선명한, 뚜렷한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Con indosso i suoi occhiali la sua vista era acuta.
안경을 끼면 그의 시력은 선명하다.

직설적인, 솔직한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
David è un ragazzo franco, dice sempre quello che pensa.
데이비드는 직설적인(or: 솔직한) 녀석으로, 언제나 생각한 대로 말한다.

분명한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
È importante che le nostre ragioni siano chiare agli elettori.

핵심적인

(노력, 생각 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il rapporto non sembrava molto preciso e non mi ha convinto.
그 보고서는 별로 핵심적이지 못한 것 같아서 설득력이 없었다.

알았다, 오케이

interiezione (구어체)

Ricevuto! Arrivo subito, signore.
알겠습니다. 바로 가겠습니다.

뚜렷한, 명확한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Eugene vedeva il profilo chiaro di una montagnetta di terra scavata da una talpa sul prato.
유진은 잔디밭에서 두더지가 파 놓은 흙 두둑의 뚜렷한 (or: 명확한) 모양을 알아볼 수 있었다.

간단한, 단순한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Beh, il lavoro sembra semplice, non credo che avrò dei problemi.

확실한, 분명한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ci fu una chiara mancanza di entusiasmo tra gli studenti quando l'insegnante suggerì loro di fare dei compiti extra.
선생님이 숙제를 더 하라고 하자 학생들에게서 힘이 빠지는 게 확실히 (or: 분명히) 보였다.

생생한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il racconto vivido catturò l'attenzione degli ascoltatori.
생생한 이야기가 청중의 관심을 사로잡았다.

명백한 사실

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
È un dato di fatto che sarà in ritardo per il matrimonio.

연한, 엷은

(colore) (색이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La cameretta della bambina era stata dipinta di rosa chiaro.

밝은

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
È un bel colore blu brillante.

금발

aggettivo

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
I suoi capelli biondi e la pelle chiara mostravano con evidenza che veniva dal nord Europa.

명확한

aggettivo

Alison diede una risposta chiara alla domanda.

애매한, 모호한, 애매모호한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Simon doveva sostituire l'insegnante di matematica nonostante avesse una conoscenza solo vaga della materia.
사이먼은 수학에 애매한 지식을 가졌음에도 수학 선생님을 대신해 일해야 했다.

모호한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La dichiarazione programmatica del politico era confusa: nessuno aveva capito cosa avesse in mente.

특정한, 구체적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ho una ragione precisa per andare in Cina.

분명한, 명백한

aggettivo (ovvio, evidente)

Dopo che me l'hai spiegata, la soluzione al problema mi sembra chiara come il sole.

수없이 되풀이하여

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

분명하게

avverbio

Ti sento forte e chiaro, faremo il progetto come vuoi tu.

잘 알아 들었다

"Se fossi in te, eviterei di menzionare il suo ex marito." "Tutto chiaro!"

달빛, 월광

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Dopo cena, la coppia ha fatto una passeggiata al chiaro di luna.

솔직한 말

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il Presidente Harry Truman era noto per le sue maniere semplici e il suo parlar chiaro.

연갈색, 담갈색

sostantivo maschile

La vecchia borsa di pelle si era scolorita fino a diventare marrone chiaro.

연녹색, 연초록

sostantivo maschile

분명히 하다

verbo intransitivo

A Sandra piace essere chiara su chi sia il capo.

실마리를 찾다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Dopo che Ann me lo ha spiegato ci ho visto chiaro.

밝은 갈색의, 옅은 갈색의

aggettivo invariabile (capelli) (머리)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tingo i capelli di nero perché non mi piace il loro colore castano chiaro.

솔직한 말

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
È una che parla chiaro, fino al punto di essere maleducata.

명쾌한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

연갈색의, 담갈색의

locuzione aggettivale

La polizia ha descritto l'aggressore come alto, con corti capelli castani chiari.

황갈색

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A Rick piaceva la giacca, ma l'avrebbe preferita in marrone chiaro.

달밤의, 야간의

locuzione aggettivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La crociera in barca al chiaro di luna è stata molto romantica.

노골적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ha rifiutato senza mezzi termini di parlare con me.

알겠어! 좋아!

interiezione (비유, 속어: 이해하였음을 표현)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

달빛

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

밝은 황갈색의

aggettivo (colore)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Un maglione color fulvo chiaro sarebbe l'ideale con quella camicetta.

이해가 됩니까?

(영, 비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Non voglio più vedere la tua faccia qui intorno, capito?

황갈색의

aggettivo invariabile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'uomo indossava pantaloni marrone chiaro.
남자는 황갈색 바지를 입고 있었다.

밝은 황갈색

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

암호화하지 않은, 인코딩하지 않은

avverbio

Il messaggio è stato mandato in chiaro, in nessun modo codificato.

더 옅은

aggettivo (색)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Dan ha voluto ridipingere la sua camera da letto perché un muro era di un colore leggermente più chiaro rispetto agli altri.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 chiara의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.