이탈리아 사람의 attenzione은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 attenzione라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 attenzione를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 attenzione라는 단어는 주의, 주목, 주목, 관심, 보살핌, 케어, ~에 유의하세요, 주의, 관심, 경고판, 주목, 관심, 주목, 관심, 헌신, 전념, 주의력, 주의, 자각, 인식, 주의, 주의, 조심, 신중, 주의, 경계, 조심, 충실하게 돌봄, 배려, 주의, 조심, 주의, 관심, 눈길을 끄는 것, 주목거리, 조심, 신중, 주의, 집중, 걱정하고 보살피는 마음, 배려, 강조, 역설, 예의, 조심스럽게, 주의깊게, 신중히, 주의깊게, 유의하여, 귀기울여, ~의 주의를 흩뜨리다, 주의력결핍 과잉행동장애, ADHD, 욕심 많은, 이것저것 요구하는, 신중하게, 주의깊게, 조심스럽게, 사려깊게, 신중하게, 상세하게, 철저히, 속속들이, 생각 없이, 조심해!, 간격이 있으니 발 조심하세요, 주목의 초점 (대상), 남의 이목을 끄는 것, 관심의 중심, 주의 분배력, 주의 지속 시간, 집중력 유지 시간, 주의력 결핍 장애, 의식, 유념, ~에 주의를 끌다, ~에 주의를 환기시키다, 눈길을 끌다, ~로 주의를 돌리다, 주의를 흐트리다, 무시하다, 인기를 가로채다, 뛰어나다, ~에 주목하다, ~에 주의하다, 알아채다, 집중하다, 집중하지 않다, 집중하지 않다, ~에 특히 주의하다, 계속 집중하다, 주의하다, 주의를 기울이다, ~에게 집중하다, 몸조심하다, ~의 관심을 ~로 끌다, 주의깊게 행동하다, 살금살금 걷다, 귀기울이다, 경청하다, 조심해!, 조심하다, 주의하다, ~에 유의하다, 주의를 요구하다, 조심하다, 시선을 끌다, 주의를 끌다, 집중하다, ~을 조심하다, ~을 경계하다, ~을 조심하다, ~을 조심하다, 경계하다, 조심하다, 조심하세요!, 주의하세요!, 시선이 집중된 대상, 하이라이트, ~에서 주의를 돌리다, ~에 집중하다, ~에 집중하다, ~로 시선을 끌다, ~로 주의를 끌다, ~에 대해 소란을 피우다, ~에서 우승하다, 이기다, 얻다, 관심을 끌어내다, ~을 조심하다, ~에 주의하다, ~에 집중하다, ~에 초점을 두다, 주의를 요구하다, 주의를 끄는 것, 흥미로운 것, 집중하기, ~에 주의를 기울이다, ~에 대해 ~에게 주의를 기울이다, ~에 주의하다, ~을 조심하다, ~을 주의하다, ~로 주의를 돌리다, 조심해!, ~을 꿰뚫다, ~을 주시하다, ~에게 집중하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 attenzione의 의미
주의, 주목sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La professoressa si assicurò di avere l'attenzione degli studenti prima di proseguire. 선생님은 넘어가기 전에 학생들의 주목을 확실하게 받았다. |
주목, 관심sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Questo errore è sfuggito alla mia attenzione per qualche motivo; ora lo correggo. |
보살핌, 케어sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La scuola presta attenzione ai bisogni speciali di mia figlia in modo eccezionale. |
~에 유의하세요interiezione (inizio di avvisi) Attenzione: questa è un'area non fumatori. |
주의, 관심sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) C'erano avvisaglie di problemi, ma non gli ha prestato attenzione finché non è diventato troppo tardi. |
경고판interiezione (segnale) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sul retro del camion c'era un contrassegno recante la scritta: "Attenzione: ampio carico". |
주목, 관심
Il duplice omicidio ha avuto molta attenzione nei notiziari del mattino. |
주목, 관심sostantivo femminile Il primo romanzo del giovane autore ha suscitato molta attenzione. |
헌신, 전념
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Miranda si esercitava al pianoforte tutti i giorni con dedizione. |
주의력sostantivo femminile La soglia di attenzione degli studenti dipende in larga misura dalla capacità di coinvolgimento del relatore. |
주의sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le parole del professore meritano attenzione. 그 교수의 말은 주의를 기울일 만하다. |
자각, 인식, 주의
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La polizia catturò i ladri in flagrante grazie alla prontezza di un vicino. |
주의, 조심, 신중
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Gli scalatori procedevano con cautela a causa delle condizioni meteorologiche instabili. |
주의, 경계, 조심
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
충실하게 돌봄, 배려
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) 손님들은 호텔 직원들의 배려에 감동받았다. |
주의, 조심
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Maneggiare con cura. |
주의, 관심
|
눈길을 끄는 것, 주목거리
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
조심, 신중, 주의
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Attraversate sempre le strade trafficate con estrema cautela. 차가 많은 도로를 건널 때는 세심한 주의를 기울이세요. |
집중
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La mia capacità di concentrazione non è più quella di una volta. |
걱정하고 보살피는 마음, 배려sostantivo femminile |
강조, 역설
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La spinta per un miglior servizio al cliente ha aiutato l'azienda a crescere. 손님에 대한 친절한 대우를 강조한 것이 회사의 성장에 도움이 됐다. |
예의
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'attenzione per gli ospiti si evinceva da tanti piccoli gesti di cortesia. |
조심스럽게, 주의깊게, 신중히(con cautela) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) I bambini hanno guardato attentamente prima di attraversare la strada. 아이들은 길을 건너기 전에 조심스럽게 살펴보았다. |
주의깊게, 유의하여, 귀기울여
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Gli studenti ascoltarono attentamente il professore. |
~의 주의를 흩뜨리다
Il ragazzo ha distratto la donna mentre l'amico rubava dalla sua tasca. |
주의력결핍 과잉행동장애, ADHD
|
욕심 많은, 이것저것 요구하는
|
신중하게, 주의깊게, 조심스럽게locuzione avverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Lo scienziato tirò fuori con cautela il beaker dal ghiaccio. |
사려깊게, 신중하게
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Deana si comporta sempre rispettosamente, pensando costantemente ai bisogni degli altri. |
상세하게, 철저히, 속속들이
Leggerò a fondo il rapporto non appena avrò tempo. |
생각 없이
L'adolescente guardava la TV divorando patatine senza rendersene conto. 10대 아이가 생각 없이 입에 과자를 집어넣으면서 TV를 보고 있었다. |
조심해!verbo intransitivo (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) Stai attento! Non sai cosa ti aspetta là fuori! |
간격이 있으니 발 조심하세요(annuncio in stazione) |
주목의 초점 (대상), 남의 이목을 끄는 것sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il ponte storico è il centro dell'attenzione tra le attrazioni turistiche della città. |
관심의 중심sostantivo maschile Il fotografo ha inquadrato la foto in maniera tale che il fiore fosse al centro dell'attenzione. |
주의 분배력sostantivo femminile Lo studio indaga sull'influenza dell'attenzione divisa nelle prestazioni degli automobilisti. |
주의 지속 시간, 집중력 유지 시간sostantivo femminile Di norma un adulto ha una curva dell'attenzione di circa 20 minuti. |
주의력 결핍 장애sostantivo maschile I bambini con disturbo dell'attenzione fanno fatica a concentrarsi. |
의식, 유념
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~에 주의를 끌다, ~에 주의를 환기시키다verbo transitivo o transitivo pronominale |
눈길을 끌다verbo transitivo o transitivo pronominale Il design ardito e i colori vivaci di questi vestiti attirano davvero l'attenzione. |
~로 주의를 돌리다
|
주의를 흐트리다verbo transitivo o transitivo pronominale I prestigiatori sanno come distogliere l'attenzione da quello che stanno facendo. La confezione sgargiante è solo un modo di distogliere l'attenzione dal prodotto scadente all'interno. |
무시하다
Il cervo si trovava a grande distanza e non ci ha prestato attenzione. |
인기를 가로채다, 뛰어나다(figurato) |
~에 주목하다verbo transitivo o transitivo pronominale Prendi nota della scadenza per consegnare i compiti. |
~에 주의하다, 알아채다verbo transitivo o transitivo pronominale Ha fatto attenzione a tutti i segnali stradali ma si è comunque perso. |
집중하다verbo transitivo o transitivo pronominale Ho fatto molta attenzione ma non sono ancora in grado di capire come abbia fatto il mago a sollevare il tuo orologio! |
집중하지 않다verbo transitivo o transitivo pronominale Non guardare l'uomo dietro la tenda. |
집중하지 않다verbo transitivo o transitivo pronominale Se lui ti tratta male, non farci caso. |
~에 특히 주의하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il professore di matematica ci ha detto che in algebra bisogna fare particolare attenzione ai numeri negativi. |
계속 집중하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il discorso del presidente era talmente noioso che era difficile mantenere l'attenzione. |
주의하다, 주의를 기울이다verbo transitivo o transitivo pronominale È ora che ti tiri su a sedere e presti attenzione. |
~에게 집중하다
|
몸조심하다interiezione Lì è pericoloso. Fai attenzione! |
~의 관심을 ~로 끌다
|
주의깊게 행동하다, 살금살금 걷다verbo intransitivo |
귀기울이다, 경청하다verbo transitivo o transitivo pronominale (formale) (문어체, 고어) |
조심해!interiezione Attenzione, è appena iniziato un terremoto! 조심해! 지진이 방금 시작됐어! |
조심하다, 주의하다
Quando si guida in inverno bisogna fare attenzione alle lastre di ghiaccio. 겨울철에 운전할 때는 얼음이 언 부분을 조심해야 (or: 주의해야) 한다. |
~에 유의하다
팸은 태풍 경보에 유의하여 피신처로 들어갔다. |
주의를 요구하다
Quel bambino vuole costantemente attirare l'attenzione. |
조심하다
Si deve fare attenzione quando si attraversa una strada trafficata all'ora di punta. 출퇴근 시간에 번화가를 건널 때는 조심해야 한다. |
시선을 끌다, 주의를 끌다verbo transitivo o transitivo pronominale (비유) L'abbigliamento sgargiante attira l'attenzione. |
집중하다verbo transitivo o transitivo pronominale Presta attenzione! Non continuare a leggere mentre ti parlo! |
~을 조심하다, ~을 경계하다
Fate attenzione alle email fraudolente che richiedono accesso ai vostri dati bancari. |
~을 조심하다
State attenti ai borseggiatori quando siete nella folla. In questo quartiere bisogna stare attenti ai bambini che giocano per la strada. |
~을 조심하다, 경계하다
Devi fare attenzione ai serpenti quando passeggi su queste colline. |
조심하다interiezione Sta' attento! Quel ragno potrebbe essere velenoso. 그 거미에는 독이 있을지도 모르니까 조심해! |
조심하세요!, 주의하세요!
|
시선이 집중된 대상, 하이라이트(figurato) Quel dipinto di Monet rappresentava il punto focale della stanza. |
~에서 주의를 돌리다verbo transitivo o transitivo pronominale Il discorso del primo ministro sull'immigrazione è stato un tentativo di distogliere l'attenzione da problemi più seri. |
~에 집중하다verbo transitivo o transitivo pronominale (ascoltare) Siete pregati di prestare attenzione a questa informazione importante. |
~에 집중하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~로 시선을 끌다, ~로 주의를 끌다verbo transitivo o transitivo pronominale Il grassetto si usa per attirare l'attenzione su alcune parole. |
~에 대해 소란을 피우다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~에서 우승하다, 이기다, 얻다
|
관심을 끌어내다(figurato) Alla fine la cittadinanza si stufò di un sindaco che si metteva sempre in mostra. |
~을 조심하다, ~에 주의하다
Fai attenzione ai vetri rotti sul marciapiede. 인도 위의 깨진 유리를 조심하세요(or: 주의하세요). |
~에 집중하다, ~에 초점을 두다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
주의를 요구하다verbo transitivo o transitivo pronominale La violenza delle armi è una questione seria che richiede attenzione. |
주의를 끄는 것, 흥미로운 것sostantivo femminile (속어) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
집중하기verbo transitivo o transitivo pronominale Nel lavoro di revisione di un testo bisogna prestare la massima attenzione ai minimi dettagli. |
~에 주의를 기울이다
Presta molta attenzione a ogni parola che dice. 그가 하는 모든 말에 주의를 기울여라. |
~에 대해 ~에게 주의를 기울이다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 주의하다
|
~을 조심하다, ~을 주의하다verbo intransitivo |
~로 주의를 돌리다
|
조심해!(informale) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) |
~을 꿰뚫다, ~을 주시하다, ~에게 집중하다(비유) Il mago catturò l'attenzione dei bambini con i suoi trucchi. Il mago conquistò i bambini con i suoi trucchi. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 attenzione의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
attenzione 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.