이탈리아 사람의 accettare은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 accettare라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 accettare를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 accettare라는 단어는 받아들임, 수용, ~을 수용하다, ~을 불평 없이 받아들이다, ~을 받아들이다, ~을 받다, ~을 받아들이다, ~을 받다, ~을 얻다, ~의 ~을 받아들이다, 응하다, ~기로 하다, ~을 받아들이다, ~을 인정하다, ~을 인정하다, ~을 받다, ~을 받다, ~을 받다, ~을 수락하다, 묵인하다, 묵허하다, ~을 수락하다, ~에 응하다, ~에 따르다, ~에 동조하다, ~을 받아들이다, ~을 수용하다, ~을 믿다, ~을 받다, ~을 받아들이다, 잘 받아들이다, 동의하다, 응하다, 따르다, ~을 수락하다, 동의하다, 찬성하다, ~에 동의하다, ~에 찬성하다, ~에 동의하다, ~을 받아들이다, ~을 받아들이다, ~을 용인하다, ~을 받아들이다, ~을 받아들이다, ~을 받아들이다, ~에 동의하다, ~에 찬성하다, ~을 받아들이다, ~을 믿을 수 없다, 수용, 조언을 듣다, 조언을 받아들이다, 도전을 받아들이다, 기회를 잡다, 예약을 너무 많이 받다, ~이 ~을 받아들이도록 압박하다, ~에 동의하다, ~하기로 동의하다, 예약을 너무 많이 받다, ~하는 것을 참다, ~에 굴복하다, ~을 받아들이다, ~에게 ~을 납득시키다, 이해시키다, ~에 동의하다, ~에 찬성하다, ~에게 ~을 설득하다, 거부하다, 퇴짜를 놓다, ~에 동의하다, ~에 마음을 닫은, ~로 값을 대신하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 accettare의 의미
받아들임, 수용verbo transitivo o transitivo pronominale (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Accettare la tua stretta di mano è un segno di fiducia. 당신의 악수를 내가 받아들이는 것은 신뢰의 표시입니다. |
~을 수용하다verbo transitivo o transitivo pronominale (격식) Non era pronta ad accettare le mie idee. |
~을 불평 없이 받아들이다verbo transitivo o transitivo pronominale L'ex campione ha accettato la sconfitta. |
~을 받아들이다
Lei è convinta che tutti accetteranno il suo progetto non appena lo avranno compreso. |
~을 받다, ~을 받아들이다verbo transitivo o transitivo pronominale (pagamenti) (지불방식) Per la merce accettiamo pagamenti in contanti e con carta di credito. 우리는 상품지불로 현금과 신용카드를 받습니다. |
~을 받다, ~을 얻다
Mi rifiuto di accettare i tuoi soldi. 나는 너의 돈을 받는 걸 거절할게. |
~의 ~을 받아들이다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dici che fai questo lavoro per sole 20 sterline? Bene, accetto la tua offerta. |
응하다, ~기로 하다
Gli ho chiesto di venire alla festa e lui ha accettato. 나는 그에게 파티에 같이 가자고 청했고, 그는 내 요청에 응했다. |
~을 받아들이다, ~을 인정하다verbo transitivo o transitivo pronominale Non riesce ad accettare che lui sia sposato con qualcun altro adesso. 그녀는 그가 다른 사람과 결혼했다는 사실을 받아들일 수 없다. |
~을 인정하다verbo transitivo o transitivo pronominale (approvare qualcuno) Suo padre non ha mai davvero accettato il suo ragazzo. |
~을 받다verbo transitivo o transitivo pronominale (in dono) (선물 등) Quando un ospite offre un pasto, è educato accettare. |
~을 받다verbo transitivo o transitivo pronominale (forma di pagamento) (지급 형태) Accettate le carte di credito? 신용카드도 받습니까? |
~을 받다, ~을 수락하다verbo transitivo o transitivo pronominale (pagamento) Accetti trecento sterline per questo tavolo? |
묵인하다, 묵허하다verbo intransitivo Dopo una lunga discussione con mia figlia, alla fine ho accettato e ho lasciato che facesse come voleva. |
~을 수락하다, ~에 응하다verbo transitivo o transitivo pronominale (rispondere affermativamente) Ha accettato l'invito alla festa. 그는 파티초대를 수락하였다. |
~에 따르다, ~에 동조하다(peggiorativo) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Se non ti opponi a ciò che sta accadendo vuol dire che lo accetti. |
~을 받아들이다, ~을 수용하다verbo transitivo o transitivo pronominale L'esercito sconfitto ha accettato i termini di resa incondizionata. |
~을 믿다(credere) Non riesco ad accettare la tua scusa. Non ha alcun senso. |
~을 받다verbo transitivo o transitivo pronominale (prendere) Ha accettato la consegna dal corriere. 그녀는 배달원에게서 선적품을 받았다. |
~을 받아들이다verbo transitivo o transitivo pronominale (신입 회원을) Accettiamo nuovi soci solo a primavera. |
잘 받아들이다
|
동의하다, 응하다, 따르다
I manifestanti chiedevano che i prigionieri fossero rilasciati, ma il governo non acconsentì. |
~을 수락하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
동의하다, 찬성하다(formale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Aspettiamo che Peter acconsenta prima di attivare il piano. |
~에 동의하다
|
~에 찬성하다, ~에 동의하다
레슬리는 식당 내 흡연에 절대 찬성하지 (or: 동의하지) 않을 것이다. |
~을 받아들이다
In questa scuola prendiamo solo gli studenti più intelligenti. |
~을 받아들이다
A Rich ci vollero anni per riuscire ad accettare la morte del padre. |
~을 용인하다
L'azienda non tollera l'uso dei telefoni cellulari al lavoro. |
~을 받아들이다
|
~을 받아들이다verbo transitivo o transitivo pronominale (제안 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Hanno accettato l'offerta dell'azienda di finanziare ulteriori esercitazioni. |
~을 받아들이다(informale: accettare) È stato difficile fare i conti con la morte tragica dei miei genitori. |
~에 동의하다, ~에 찬성하다(formale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Lucy acconsentì al piano, ma poi cambiò idea. |
~을 받아들이다, ~을 믿을 수 없다verbo transitivo o transitivo pronominale (uno shock) Paul è davvero bellissimo, sto ancora cercando di superare il fatto che mi abbia chiesto di uscire. 폴은 정말이지 너무 멋져. 아직도 그가 데이트 신청했다는 걸 믿은 수 없어. |
수용
|
조언을 듣다, 조언을 받아들이다
È una donna molto indipendente e non accetta consigli da nessuno. |
도전을 받아들이다verbo transitivo o transitivo pronominale |
기회를 잡다
Quando si prenota una vacanza all'ultimo minuto, il più delle volte bisogna accontentarsi dell'hotel. |
예약을 너무 많이 받다
La compagnia aerea ha accettato troppe prenotazioni del volo e alcuni passeggeri sono stati costretti a prendere il volo successivo. |
~이 ~을 받아들이도록 압박하다verbo transitivo o transitivo pronominale Julie non voleva prendere i soldi ma sua madre la spinse ad accettarli. 어머니는 돈 받기를 꺼리는 줄리에게 돈을 받도록 압력을 넣었다. |
~에 동의하다
|
~하기로 동의하다verbo intransitivo I genitori di Olivia hanno acconsentito a lasciarla andare alla festa. |
예약을 너무 많이 받다
|
~하는 것을 참다verbo transitivo o transitivo pronominale Se accetti di aspettare altri 10 minuti, ti accompagno a casa. |
~에 굴복하다, ~을 받아들이다(specifico: elezioni) (결과) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il candidato alla fine accettò i risultati dell'elezione. |
~에게 ~을 납득시키다, 이해시키다verbo transitivo o transitivo pronominale Quando Maria riuscì a far accettare ai suoi figli la sua nuova relazione, andarono tutti d'accordo con il suo fidanzato. |
~에 동의하다, ~에 찬성하다(formale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Disse che non aveva mai acconsentito a sposare l'uomo. |
~에게 ~을 설득하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Pur avendoci provato in tutti i modi non è riuscito a convincerla. |
거부하다, 퇴짜를 놓다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Volevo pagare con carta di credito ma mi hanno detto di no. |
~에 동의하다verbo transitivo o transitivo pronominale Più di 120 pazienti hanno accettato di far parte della sperimentazione clinica. |
~에 마음을 닫은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Antonia è contraria all'idea. |
~로 값을 대신하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il proprietario del negozio di alcolici non aveva il denaro che doveva, e così quelli hanno accettato un pagamento in whisky. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 accettare의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
accettare 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.