スペイン語のsaludはどういう意味ですか?

スペイン語のsaludという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのsaludの使用方法について説明しています。

スペイン語saludという単語は,健康, 健康, 保健, 健全性, 健康(状態), 不健康な、健康でない, 健康で, 健康で、健やかに, お大事に!、大丈夫?, お大事に, ヘルスクリニック, 健康保険組合, 乾杯する, 乾杯, より健康的な, 健康[体]に良い, 危険な、健康を害する恐れのある, いかなる時も, ~の健康のため, 健康で, 乾杯!, 国民健康保険、国民医療[保険]サービス, 健康証明書, 衛生局, 健康証明書、健康診断書, 情緒的健康, 健康、健康状態が良いこと, 不健康, 心のバランス、精神のバランス, 精神衛生、メンタルヘルス, 不健康、病気、健康状態が悪いこと, 頑健、頑丈、強健, 公衆衛生局長官, 医療サービス, 公衆衛生, ブランドヘルス、ブランドの健全性, 歯の健康, 病気, 健康問題, 医療専門家, 医療制度, 医療コンサルタント、メディカルコンサルタント, 医学の専門家、医療専門家, 国営医療サービス制度, 口腔衛生, 公的医療制度, 性と生殖に関する健康, 社会階層の健康への影響, 保健の授業, 公衆衛生上の危機、衛生上の危機, 健康上の利点, 療養費; 医療費, 公衆衛生勧告, 健康である、元気である, 保健医療当局, 医療給付, ~から回復する, 闘病期間, 責任能力を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語saludの意味

健康

nombre femenino (心身の状態)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El doctor dijo que él goza de buena salud.
その医者は彼の体調(or: 健康状態)は優れていると言った。

健康

nombre femenino (心身が健全である状態)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A pesar de la edad él todavía goza de salud mental y corporal.
年のわりに、彼は心も身体も依然健康だ。

保健

(学習科目)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tim cursó salud en el colegio hace tres años.
ティムは学校の科目として保健を3年前にとった。

健全性

(figurado) (国・会社などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La solidez de la empresa no podría estar mejor.
この会社の健全性は申し分ない。

健康(状態)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Estoy preocupado por su bienestar físico porque parece enfermo.

不健康な、健康でない

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Los médicos dicen que está demasiado enfermo para volar.

健康で

Aunque se está poniendo viejo sigue sano.

健康で、健やかに

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Las comidas son preparadas saludablemente en un entorno limpio.

お大事に!、大丈夫?

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)

お大事に

interjección

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
"¡Salud!", dijo Clara cuando estornudé.

ヘルスクリニック

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

健康保険組合

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

乾杯する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

乾杯

interjección

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Todos los invitados levantaron sus copas y dijeron «¡salud!».
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 乾杯!

より健康的な

locución adjetiva (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Te ves mucho mejor de salud que durante el invierno pasado.

健康[体]に良い

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Comer muchas verduras y frutas es bueno para la salud.

危険な、健康を害する恐れのある

locución adjetiva (健康上)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nadar después de comer puede ser nocivo para la salud.

いかなる時も

locución adverbial

Tony siempre se tomó en serio la promesa de cuidar a su mujer en la salud y en la enfermedad.

~の健康のため

locución adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Por tu salud deberías hacer más ejercicio.

健康で

locución adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
En la enfermedad o en la salud, siempre estaré aquí para ti.

乾杯!

interjección

¡A tu salud! Por tu futuro éxito.

国民健康保険、国民医療[保険]サービス

locución nominal masculina (制度・イギリス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

健康証明書

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El médico me ha expedido un certificado de salud.
お医者さんは、私に健康証明書をくれた。

衛生局

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¡La consejería de sanidad local ni siquiera puede despachar las vacunas de la gripe!

健康証明書、健康診断書

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Estaba preocupado por un dolor en el pecho pero el cardiólogo le dio un certificado de buena salud.

情緒的健康

nombre femenino (Psic)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

健康、健康状態が良いこと

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Siempre he disfrutado de buena salud.

不健康

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

心のバランス、精神のバランス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Todavía está intentando recuperar su salud mental después de un largo periodo de depresión.

精神衛生、メンタルヘルス

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La salud mental es tan importante como la física para el bienestar de la gente.

不健康、病気、健康状態が悪いこと

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ha estado mala de salud desde que se contagió con la influenza aviaria el año pasado.

頑健、頑丈、強健

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A pesar de su edad tiene una salud de hierro.

公衆衛生局長官

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

医療サービス

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Algunos norteamericanos se niegan a tener un servicio de salud público como el británico.

公衆衛生

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Prometieron que iban a dar especial prioridad a la salud pública.

ブランドヘルス、ブランドの健全性

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

歯の健康

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El hilo dental ayuda a mantener la salud dental.

病気

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La salud deteriorada de Joan preocupaba a sus hijos.

健康問題

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dejé de hacer excursionismo porque tengo algunos problemas de salud relacionados con la edad.

医療専門家

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No te puedo ayudar; deberías ver a un profesional de la salud.

医療制度

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

医療コンサルタント、メディカルコンサルタント

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

医学の専門家、医療専門家

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A veces es mejor ver a un profesional de la salud en vez de intentar tratarte a ti mismo.

国営医療サービス制度

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

口腔衛生

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En mi familia le dábamos mucha importancia a la salud bucal.

公的医療制度

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El sistema público de salud en Argentina provee servicios de salud de forma gratuita a toda la población a través de una red de hospitales públicos y centros de salud.

性と生殖に関する健康

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Es fundamental que los adolescentes reciban información sobre la salud reproductiva.

社会階層の健康への影響

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

保健の授業

(教育)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

公衆衛生上の危機、衛生上の危機

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

健康上の利点

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los beneficios para la salud que trae el ejercicio son indiscutibles.

療養費; 医療費

nombre masculino plural

Luego del accidente aumentaron notablemente sus gastos de salud.

公衆衛生勧告

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

健康である、元気である

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

保健医療当局

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

医療給付

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~から回復する

locución verbal (病気・怪我など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Recobró la salud tras pasar una semana en el hospital.

闘病期間

(salud)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La mala racha lo dejó débil y desorientado.

責任能力

locución nominal femenina (法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El tribunal determinó que el sospechoso tenía plena salud mental.

スペイン語を学びましょう

スペイン語saludの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

saludの関連語

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。