イタリア語のsuperficieはどういう意味ですか?

イタリア語のsuperficieという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsuperficieの使用方法について説明しています。

イタリア語superficieという単語は,表面 、 表 、 外面, 見かけ, 水面, 地表, 水平面, スペース, 上部 、 上, 空対地の、空対艦の、航空機から地上への, 底流、下層流, 表面下の、地表下の、地下の, 地上の, 平織の, 表面下で[に], 面積、エーカー, 粗面、起伏のある表面、でこぼこ[ザラザラ]の表面, なめらかな表面、滑面, 森林被覆, 飼養スペース, 濡れた床, 一面に氷が張る、氷に覆われる, 地上で、地上に、地上へ, 坂、斜面, 荒削りな風合い、ざらざらした手触り, 断熱曲線, 台形のもの、台を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語superficieの意味

表面 、 表 、 外面

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La superficie della scatola era liscia e Tim non riusciva a vedere dove si apriva.
その箱の表面は滑らかで、ティムにはどこが開くのか分からなかった。

見かけ

(figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
見かけで判断すれば、ヘレンにはこの世でなんの心配もないように見えるだろう。

水面

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La bambina fece rimbalzare il sasso sulla superficie del fiume.
その少女は、石を投げて川の水面で何度も跳ねさせた。

地表

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La superficie della luna è piena di crateri.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 何人かの本当に偉大な人々がこの惑星の表面を歩いたものだ。

水平面

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Devi mettere il calcestruzzo sulla superficie.

スペース

sostantivo femminile (営業、作業用の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Abbiamo una superficie uso ufficio di seicento metri quadri da affittare.

上部 、 上

(ページ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
その章はそのページの上部(or: 上)から始まっている。

空対地の、空対艦の、航空機から地上への

locuzione aggettivale (arma) (軍事)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

底流、下層流

(水・空気)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

表面下の、地表下の、地下の

locuzione aggettivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

地上の

locuzione aggettivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

平織の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

表面下で[に]

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

面積、エーカー

sostantivo femminile (エーカーで測った面積)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

粗面、起伏のある表面、でこぼこ[ザラザラ]の表面

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

なめらかな表面、滑面

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

森林被覆

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è una stretta connessione tra la diminuzione della superficie forestale e l'estinzione di specie di animali.

飼養スペース

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

濡れた床

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

一面に氷が張る、氷に覆われる

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Di solito in inverno il fiume ghiaccia in superficie per due mesi o più.
冬にこの川は2ヶ月かそれ以上氷に覆われる。

地上で、地上に、地上へ

locuzione avverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

坂、斜面

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Fai attenzione quando guidi su strade con superfici ripide inclinate.

荒削りな風合い、ざらざらした手触り

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

断熱曲線

(specifico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

台形のもの、台

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語superficieの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。