Cosa significa esquisito in Portoghese?

Qual è il significato della parola esquisito in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare esquisito in Portoghese.

La parola esquisito in Portoghese significa insano, strano, alienato, tipo strano, strambo, stravagante, eccentrico, lecchino, viscido, strano, curioso, dall'aspetto strano, strano, tipo strambo, tipo strano, bizzarro, strano, curioso, verme, serpente, insolito, orrendo, schifoso, persona losca, persona sospetta, esigente, difficile, singolare, curioso, bizzarro, strano!, sconosciuto, strano, inusuale, curioso, stravagante, strano, stravagante, strano, bizzarro, strambo, pazzo, svitato, bizzarro, strano, strano, bizzarro, bizzarro, strano, strano, rimbambito, essere servile, essere untuoso. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola esquisito

insano, strano, alienato

(colloquiale, spregiativo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Brian è un tipo strano: se fossi in te starei alla larga da lui.

tipo strano

substantivo masculino (informal - pessoa estranha, extravagante) (informale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il tuo nuovo collega mi sembra un tipo strano.

strambo, stravagante, eccentrico

adjetivo (rivolto a persone)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A amiga esquisita dela tem cabelo laranja e unhas azuis.
Quel suo nuovo amico stravagante ha i capelli arancioni e le unghie blu.

lecchino, viscido

(spregiativo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Só um esquisito para rir das piadas idiotas do chefe.
Solo un lecchino riderebbe alle battute idiote del capo.

strano, curioso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Há algo de esquisito naquele homem lá.
C'è qualcosa di strano in quell'uomo laggiù.

dall'aspetto strano

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

strano

adjetivo (pessoa)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

tipo strambo, tipo strano

substantivo masculino (pessoa estranha) (colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'uomo che vive in quella casa è un tipo strambo.

bizzarro, strano, curioso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Um gato de três patas? Que estranho!
Un gatto a tre zampe? Che strano!

verme, serpente

adjetivo (pessoa) (figurato, spregiativo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Esse cara esquisito fica me olhando.
Quel verme continua a fissarmi.

insolito

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

orrendo, schifoso

(pessoa)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Aquele cara assustador está nos seguindo. Sempre achei o tio da Lana um pouco repulsivo.
Quell'uomo orrendo ci sta seguendo. Ho sempre pensato che lo zio di Lana fosse un po' schifoso.

persona losca, persona sospetta

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Una persona losca si è aggirata furtivamente attorno al caffè tutto il giorno.

esigente, difficile

(informal, pessoa difícil para alimentar)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
È difficile cucinare per mia figlia perché è molto schizzinosa con il cibo.

singolare, curioso, bizzarro

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Dorothy tinha maneiras estranhas, ela claramente não estava acostumada a companhias refinadas.
Dorothy aveva delle maniere piuttosto bizzarre e non era chiaramente abituata a stare con gente raffinata.

strano!

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Andrea te deu uma garrafa de vinho apesar de você não beber álcool? Estranho!
Andrea ti ha regalato una bottiglia di vino nonostante tu sia astemio? Strano!

sconosciuto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

strano, inusuale, curioso

adjetivo (fora do comum)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Um dos docinhos tinha uma forma estranha (or: esquisita).
Uno dei pasticcini aveva una forma strana.

stravagante

adjetivo (pessoa)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il mio zio stravagante indossa le scarpe a letto.

strano

adjetivo (fora do comum)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Que estranho ela não ter ido para casa direto do trabalho!
È strano che dopo il lavoro non sia andata direttamente a casa.

stravagante

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Era difficile non notarla in quell'abito dallo stile stravagante.

strano, bizzarro

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Si occupa di qualche strano affare con macchine usate.

strambo, pazzo

adjetivo (louco)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Dopo qualche bicchiere divento pazzo.

svitato

adjetivo (gíria) (figurato, colloquiale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

bizzarro, strano

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

strano, bizzarro

(pejorativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sta' lontano da quel tipo strano che parla da solo.

bizzarro, strano

(pessoa bizarra)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Era um sujeito estranho (or: esquisito). Não parava de perguntar a hora.
Quel ragazzo era un po' strano: continuava a chiedere l'ora.

strano

adjetivo (alienado)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Acho esse lugar estranho.
È che mi sento strano in quel posto.

rimbambito

(colloquiale: anziano o strambo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

essere servile, essere untuoso

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di esquisito in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.