Cosa significa crew in Inglese?

Qual è il significato della parola crew in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare crew in Inglese.

La parola crew in Inglese significa equipaggio, squadra, gruppo, far parte dell'equipaggio di, gruppo, far parte dell'equipaggio, corvo, canto del gallo, cantare, gloriarsi, vantarsi di, personale di cabina, taglio militare, taglio a spazzola, caposquadra, membro dell'equipaggio, girocollo, maglietta a girocollo, a girocollo, calzettoni, tagliato a spazzola, troupe, troupe cinematografica, membri dell'equipaggio, personale di terra, gruppo eterogeneo, equipaggio, ciurma di pirati, squadra di manutenzione strade, tecnici teatrali, squadra. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola crew

equipaggio

noun (team on a boat, etc.)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Judith wants me to join her crew when she sails to New Zealand.
Judith vuole che mi aggiunga al suo equipaggio quando salperà per la Nuova Zelanda.

squadra

noun (sport: rowing)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Linda likes to row, so she plans to go out for crew.
Linda adora il canottaggio, quindi pensa di unirsi a una squadra.

gruppo

noun (group)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
After we cleaned up the playground, the whole crew went out for pizza.
Dopo aver pulito il parco giochi, tutto il gruppo è andato a mangiare una pizza.

far parte dell'equipaggio di

transitive verb (serve on: a vessel) (nave)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
That yacht is crewed by professional sailors.
Marinai professionisti fanno parte dell'equipaggio dello yacht.

gruppo

noun (informal (social group)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Jake was at the party with his brothers and their girlfriends -- the usual crew.
Jake era alla festa coi suoi fratelli e le loro ragazze: il solito gruppo.

far parte dell'equipaggio

intransitive verb (serve on a vessel)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
George had never before crewed on a cargo ship.
George non ha mai fatto parte dell'equipaggio di una nave cargo.

corvo

noun (black bird)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The crows scare the other birds away from the birdbath.
I corvi hanno fatto scappar via gli altri uccelli dalla vaschetta.

canto del gallo

noun (sound of rooster)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Lucy can imitate a rooster's crow perfectly.
Lucy sa fare benissimo il canto del gallo.

cantare

intransitive verb (make rooster-like sound) (gallo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Charles always wakes up when the rooster starts crowing.
Charles si sveglia sempre quando il gallo inizia a cantare.

gloriarsi

intransitive verb (figurative, informal (brag)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
"I said I would win and I did," Jesse crowed.
Jesse disse vantandosi: "Ve l'avevo detto che avrei vinto e l'ho fatto".

vantarsi di

(figurative, informal (brag about)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Steve is crowing about his perfect test score.
Steve si sta vantando dell'alto voto preso al compito.

personale di cabina

noun (staff of a plane or ship)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The friendly smiles of the cabin crew put the passengers at ease.
Il personale di cabina di un aereo praticamente include gli steward e le hostess.

taglio militare

noun (army haircut) (capelli)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
His crew cut and posture made it clear he was a military man.
Dal taglio militare dei capelli e dal portamento si capiva chiaramente che era nell'esercito.

taglio a spazzola

noun (very short haircut) (capelli)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The boys on the team all have crew cuts.
I ragazzi della squadra hanno tutti tagli a spazzola.

caposquadra

noun (head of a team)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

membro dell'equipaggio

noun ([sb] in a working team) (treno, aereo, nave)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The ship sank with 35 crew members on board.

girocollo

noun (neckline: round)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The t-shirt had a crew neck as opposed to a V neck
La maglietta aveva un girocollo, non un collo a V.

maglietta a girocollo

noun (top: rounded neckline)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Because it was his day off, he threw on a crew neck instead of a collared shirt.
Essendo il suo giorno libero, indossò una maglietta a girocollo invece di una camicia.

a girocollo

noun as adjective (having a rounded neckline)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

calzettoni

noun (US, usually plural (sports sock) (spec. sportivi)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The label on the package said "crew socks", but I'd always just called them "socks".
L'etichetta sulla confezione diceva "calzettoni", ma io le ho sempre chiamate calze.

tagliato a spazzola

noun as adjective (hair: very short) (capelli)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
You could tell he was a Marine from his crew-cut hair.
Si capiva che era un marine dai capelli tagliati a spazzola.

troupe, troupe cinematografica

noun (team filming a movie or video)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

membri dell'equipaggio

noun (staff of a plane) (di un aereo)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

personale di terra

noun (airline employees)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The ground crew safely guided the plane to the terminal gate.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il nostro personale di terra sarà lieto di assisterla nell'imbarco.

gruppo eterogeneo

noun (informal (varied group)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

equipaggio

noun (team in charge of aircraft, etc.) (aeronautica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ciurma di pirati

noun (team of sea robbers)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
In "The Pirates of Penzance" the same men's chorus doubles as policemen and as pirate crew.
Nell'opera "I pirati di Penzance" gli uomini del coro hanno sia la parte dei poliziotti sia quella della ciurma di pirati.

squadra di manutenzione strade

noun (team who carry out roadworks)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A road maintenance crew is inspecting the structure of the bridge.

tecnici teatrali

noun (theatre technicians)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

squadra

noun (team) (gruppo di lavoro)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di crew in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.