Hvað þýðir tilldela í Sænska?

Hver er merking orðsins tilldela í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tilldela í Sænska.

Orðið tilldela í Sænska þýðir úthluta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins tilldela

úthluta

verb

När du skall avgöra vilka tal som kan tilldelas bröder och vilka som kan tilldelas systrar, får du följa de anvisningar som ges i skolschemat.
Fylgið leiðbeiningum námsskrárinnar um það hvaða ræður skal úthluta bræðrum og hvaða ræður systrum.

Sjá fleiri dæmi

Tilldelas en syster.
Þetta verkefni er í umsjá systur.
Genom att hon fullgör den roll Bibeln har tilldelat henne, rollen som hjälpare och komplement till sin man, gör hon det lätt för mannen att älska henne. — 1 Moseboken 2:18.
Hún gerir manni sínum auðvelt að elska sig með því að vera ‚meðhjálp og fylling‘ hans eins og Biblían segir henni að gera. — 1.
Använd separat papper för att skriva ner svaren på så många frågor du kan under den tilldelade tiden.
Notaðu sérblað til að skrifa á svörin við eins mörgum spurningum og þú getur á hinum úthlutaða tíma.
International Arms Magazine tilldelade den fyra stjärnor
Tímaritið Alþjóðavopn gaf henni fjórar stjörnur
17 Ibland kanske det inte finns några äldste eller biträdande tjänare tillgängliga i församlingen som kan sköta en uppgift som normalt tilldelas dessa bröder. Det kan till exempel gälla att leda ett möte för tjänst.
17 Sú staða getur komið upp í söfnuðinum af og til að enginn öldungur eða safnaðarþjónn sé tiltækur til að annast verkefni sem eru að jafnaði á þeirra könnu, til dæmis að annast samansöfnun fyrir boðunarstarfið.
Att ändra postens data och flaggor kan förstöra hela posten, eller till och med göra databasen oanvändbar. Ändra inte värden om du inte är helt säker på att du vet vad du gör. Ska de nya flaggorna verkligen tilldelas?
Að breyta gögnum í færslunni getur spillt allri færslunni eða jafnvel gert gagnagrunninn ónothæfann. Ekki breyta gildum ef þú ert ekki algerlega viss um hvað þú ert að gera. Virkilega úthluta nýjum flöggum?
234 43 Användning av det tilldelade stoffet
234 43 Notaðu úthlutað efni
Den tilldelade tiden för bibelkommentarerna och uppgift nr 1 har dessutom justerats.
Auk þess hafa verið gerðar breytingar á úthlutuðum tíma fyrir höfuðþætti biblíulesefnisins og 1. verkefni.
Tilldelas en broder eller en syster.
Bróðir eða systir skyldi flytja þessa ræðu.
Assyriens gudar och deras anhängare tilldelades ett förkrossande slag av den sanne Guden
Hinn sanni Guð greiddi guðum Assýríu og áhangendum þeirra mikið högg.
Begränsar antalet färger som tilldelas i färgkuben på #-bitarsskärmar om programmet använder färgspecifikationen QApplication:: ManyColor
Takmarkar fjölda lita sem er úthlutað úr litakubbnum á #-bita skjá ef forritið notar QApplication:: ManyColor litaskilgreininguna
Tilldela med mall
Tilvísanir samkvæmt sniði
När temat för uppgift nr 4 föregås av #, bör talet helst tilldelas en broder.
Verkefni sem merkt eru með # á helst að úthluta bróður.
Börja förberedelsen med att studera det stoff du fått dig tilldelat.
Gott er að hefja undirbúninginn með því að kynna sér heimildarefnið vel.
Han kommer att underrätta eleven om detta samma kväll, och dessutom antecknar han nästa gång den egenskap det gäller på blanketten Tilldelad uppgift i skolan i teokratisk tjänst (S-89).
Leiðbeinandinn skýrir nemandanum frá því þetta sama kvöld og merkir það líka á verkefnablaðið (S-89) sem nemandinn fær fyrir næstu ræðu.
Tilldela betyget " Tre stjärnor "
Gefa einkunn " Þrjár stjörnur "
”När teamet får ett projekt tilldelat börjar alla med att läsa materialet var för sig.
„Teyminu er úthlutað verkefni.
Det område de tilldelades i Kanaans land låg öster om floden Jordan och hade gott bete och rikligt med vatten.
Landið sem þeim var úthlutað í Kanaanlandi var austan Jórdanárinnar og var gott haglendi auðugt af vatni.
Eleven ska använda det tilldelade temat och på ett realistiskt och praktiskt sätt tillämpa det på en sida av tjänsten på fältet som är aktuell på församlingens distrikt.
Nemandinn ætti að nota stefið sem honum er úthlutað og vinna úr því á raunhæfan hátt miðað við aðstæður á boðunarsvæði safnaðarins.
Den förste mannen, Adam, tilldelades det tillfredsställande arbetet att ta vård om Edens trädgård.
Fyrsta manninum, Adam, var falið það ánægjulega verkefni að annast Edengarðinn.
För årets skola festival, vår klass tilldelas dekorationer.
Fyrir hátíðinni skóla á þessu ári, bekknum er úthlutað til skreytingar.
Under året, allt medan vi reste runt i kyrkan på våra tilldelade stavskonferenser, blev vi mycket väl bekanta med filmens innehåll.
Efni myndarinnar festist vel í minni okkar á því ári sem við ferðuðumst um kirkjuna á tilteknar stikuráðstefnur.
Men vi stannade kvar på vårt tilldelade distrikt, och sju av dem vi studerar Bibeln med besöker nu mötena.”
„Við höfum hins vegar haldið ótrauðar áfram og núna sækja sjö af biblíunemendum okkar samkomur.“
Om vi studerar broder Burnetts kallelse kan det hjälpa oss 1) att tydligare förstå skillnaden mellan att ”kallas till verket” som missionär och att ”få i uppdrag att verka” på en viss plats, samt 2) att känna en större uppskattning av vårt personliga och gudomligt tilldelade ansvar att förkunna evangeliet.
Ef við skoðum þessa köllun bróður Burnetts þá getur það hjálpað okkur að (1) gera betur greinarmun á því að vera „kallaður til verksins“ sem trúboði eða „úthlutað verkefni“ á ákveðnum stað og (2) að meta betur einstaklingsbundna og guðlega úthlutaða ábyrgð þess að kunngera fagnaðarerindið.
Fortsätt därför med att först söka kungariket och hans rättfärdighet, så skall också alla dessa andra ting tilldelas er.”
En leitið fyrst ríkis hans og réttlætis, þá mun allt þetta veitast yður að auki.“

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tilldela í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.