Hvað þýðir sorteo í Spænska?

Hver er merking orðsins sorteo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sorteo í Spænska.

Orðið sorteo í Spænska þýðir hlutavelta, tombóla, lottó, happdrætti, getraun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sorteo

hlutavelta

(raffle)

tombóla

(raffle)

lottó

(lottery)

happdrætti

(lottery)

getraun

(sweepstake)

Sjá fleiri dæmi

¿Cómo sorteó Chris esta dificultad?
Hvernig tók Chris á því?
Hagamos un sorteo para ver quién se queda aquí a bailar
Drögum um hver fær að verða eftir og verða að klessu
7 Y sucederá que yo, Dios el Señor, enviaré a uno poderoso y fuerte, con el cetro de poder en su mano, revestido de luz como un manto, cuya boca hablará palabras, palabras eternas, mientras que sus entrañas serán una fuente de verdad, para poner en orden la casa de Dios y para disponer por sorteo las heredades de los santos cuyos nombres, junto con los de sus padres e hijos, estén inscritos en el libro de la ley de Dios;
7 Og svo ber við, að ég, Drottinn Guð, mun senda einn máttugan og sterkan, sem heldur veldissprotanum í hendi sér, íklæddur ljósi sér til hlífðar, og munnur hans mun mæla orð, eilíf orð, um leið og brjóst hans verður uppspretta sannleikans, til að koma reglu á hús Guðs, og úthluta með hlutkesti arfleifð hinna heilögu, en nöfn þeirra, feðra þeirra og barna finnast skráð í lögmálsbók Guðs —
Tras salir en el sorteo en cuarta posición para actuar, el país se retiró por razones inciertas.
Þegar tónleikaferðalaginu í kjölfar þriðju plötunnar lauk árið 2002, ákvað hópurinn að taka sér frí frá störfum.
Su número salió en el sorteo esta mañana.
Númeriđ ūitt var dregiđ nú í morgun.
Gran Bretaña aprobó las quinielas de fútbol y los sorteos de bonos del Estado, que en realidad eran loterías, aunque no se les aplicase ese nombre.
Bretar leyfðu starfrækslu sinna alkunnu knattspyrnugetrauna og hófu útgáfu happdrættisskuldabréfa ríkissjóðs sem hvort tveggja er í eðli sínu happdrætti.
¿Cómo se cumplieron las profecías sobre el sorteo de la ropa y el ofrecimiento de vinagre?
Hverju var spáð um föt Messíasar og hvað yrði honum gefið að drekka? Hvernig rættist það?
Hagamos un sorteo para ver quién se queda aqui a bailar.
Drögum um hver fær ađ verđa eftir og verđa ađ klessu.
“El asegurado premio ‘gordo’ de 45 millones de dólares [E.U.A.] en el sorteo de lotería de esta noche es el mayor de la historia del estado de Nueva York.
„Í kvöld er dregið um hæsta lottóvinning í sögu New York-ríkis, 45 milljónir dollara.
¿Cómo lo sorteas?
Hvernig fáum viđ hann hringinn?
Poco más de dos decenios después, Josué, el caudillo del pueblo, se pone de pie en el corazón de la tierra de Canaán y declara a los ancianos de Israel: “Vean, yo les asigné por sorteo estas naciones que quedan como herencia para sus tribus, y todas las naciones que yo corté, desde el Jordán hasta el mar Grande, donde se pone el sol.
Rétt rúmum tveim áratugum síðar stendur Jósúa, leiðtogi þjóðarinnar, í miðju Kanaanlandi og segir öldungum hennar: „Sjáið, með hlutkesti hefi ég úthlutað yður til handa löndum þessara þjóða, sem enn eru eftir, ættkvíslum yðar til eignar, og löndum þjóðanna, sem ég hefi eytt, allt frá Jórdan til hafsins mikla gegnt sólar setri.
Aunque esta clase de juego se conoce extensamente como lotería, localmente pudiera tener otro nombre, como el de rifa, sorteo u otro.
Þótt fjárhættuspil af þessu tagi sé oftast nefnt happdrætti eru lottó, getraunir, skafmiðar, hlutaveltur og annað slíkt mjög keimlíkt.
Aparte de los que se ofrecieron de voluntarios, se escogió por sorteo una persona de cada diez de las que moraban fuera de la ciudad para mudarse a la ciudad.
Sumir bjóða sig fram til að flytja til borgarinnar, en auk þess er varpað hlutkesti um að einn maður af hverjum tíu, sem býr utan hennar flytjist þangað.
Vamos a iniciar el sorteo.
Núna hefst happdrættiđ.
Liliya Matsumoto (Japón), representante del centro de prensa internacional de Fútbol por la Amistad, también participó en el sorteo.
Liliya Matsumoto (Japan), fulltrúi alþjóðlegrar fréttamiðstöðvar Fótbolta fyrir vináttu tók einnig þátt í útdrættinum.
8 de diciembre – Se realizó el sorteo oficial de los grupos.
8. mars - Samtökin Stígamót voru stofnuð.
Cuando los envió, la llamaron de Canadá y le dijeron que había ganado en un sorteo el tercer premio de 245.000 dólares, pero que debía abonar cierto porcentaje de esa cantidad en concepto de gastos de tramitación adicionales.
Þegar hún hafði sent peningana var hringt í hana frá Kanada og sagt að hún hefði unnið þriðju verðlaun í útdrætti að andvirði 18 milljóna króna en hún þyrfti að borga ákveðna prósentu af upphæðinni í kostnað við umsýslu.
Durante los últimos tres días antes del sorteo, se compraron 37,4 millones de boletos.
Síðustu þrjá dagana áður en dregið var í happdrættinu seldust 37,4 milljónir miða.
Si usted está en el lado opuesto, es la parte menos utilizada de la pista, que es la mitad del sorteo.
Ef mađur er hinum megin, er mađur á ūeim hluta brautarinnar sem er lítiđ notuđ og hefur helmingi minna grip.
El inicio oficial del programa para 2018 se dio mediante la retransmisión del sorteo abierto de Fútbol por la Amistad, en el que se formaron 32 equipos de fútbol internacional (equipos Amistad).
Opinbert upphaf áætlunarinnar árið 2018 var opinn dráttur fyrir Fótbolti fyrir vináttu í beinni útsendingu, en 32 alþjóðleg vináttulið voru búin til í samræmi við þennan útdrátt .
Y ahora, como es tradicional en esta época, antes de la procesión... tendremos el sorteo de nuestra lotería.
Eins og vanalega áđur en skrúđgangan hefst, verđur dregiđ í happdrættinu okkar.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sorteo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.