Hvað þýðir responsable í Spænska?

Hver er merking orðsins responsable í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota responsable í Spænska.

Orðið responsable í Spænska þýðir ábyrgur, stjóri, áreiðanlegur, höfuð, leiðsögumaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins responsable

ábyrgur

(answerable)

stjóri

(chief)

áreiðanlegur

(solid)

höfuð

(head)

leiðsögumaður

Sjá fleiri dæmi

Habla con uno de tus padres o con otro adulto responsable.
Talaðu við foreldra þína eða annan fullorðinn einstakling sem þú treystir.
Y él, más que nadie, es el responsable de la destrucción de este país.
Og hann á meiri sök en nokkur annar á ađ slíta ūessa ūjķđ í sundur.
Este notable adolescente fue sin lugar a dudas una persona responsable. (2 Crónicas 34:1-3.)
Þessi duglegi unglingur var greinilega mjög ábyrgur. — 2. Kroníkubók 34: 1-3.
Creo que el responsable es...
Ūađ er líklega...
Tamara y el hombre que engendró a ese niño son responsables de él.
Tamara og maðurinn sem barnaði hana eru ábyrg fyrir þessu.
¡ Estoy siendo responsable!
Ég sũni ábyrgđ.
Por tanto, está claro que Adán fue el único responsable de su pecado; fue él quien, usando su libre albedrío, decidió desobedecer a Dios.
Adam beitti frjálsum vilja sínum og bar þess vegna sjálfur ábyrgð á því að hafa ekki hlýtt boði Jehóva.
Una investigación realizada con niños de cuatro años de edad reveló que los que habían aprendido a ejercer cierto grado de autodominio “por lo general llegaban a ser adolescentes mejor adaptados, más populares, emprendedores, seguros de sí mismos y responsables”.
Rannsókn á fjögurra ára börnum leiddi í ljós að börn, sem höfðu lært að sýna vissa sjálfstjórn, „voru yfirleitt heilsteyptari, vinsælli, áræðnari, sjálfsöruggari og áreiðanlegri á táningsaldrinum“.
Ya no los matará sin piedad, sino que cuidará bien de ellos, pues habrá vuelto a asumir la administración responsable de la Tierra.
Maðurinn mun á ný taka að sér ábyrga ráðsmennsku yfir jörðinni og annast dýrin vel í stað þess að deyða þau að tilefnislausu.
b) ¿Cuándo llega el momento en que un joven es responsable ante Jehová de sus decisiones?
(b) Hvenær þarf barn að byrja að bera ábyrgð á ákvörðunum sínum frammi fyrir Jehóva?
La Palabra de Dios anima a empleados y patrones a ser industriosos y responsables.
Í orði Guðs eru sannkristnir menn hvattir til að vinna hörðum höndum og vera ábyrgir starfsmenn og vinnuveitendur.
Que todo ministro de la palabra tenga en cuenta que ha emprendido voluntariamente este oficio tremendamente responsable”. (Compárese con Juan 17:12; Santiago 3:1.)
Hver einasti þjónn orðsins ætti að hugleiða að hann hefur sjálfviljugur tekist á hendur þetta [gríðarlega] ábyrgðarfulla starf.“ — Samanber Jóhannes 17:12; Jakobsbréfið 3:1.
4) ¿Por qué es un acto razonable y responsable escoger alternativas a las transfusiones?
(4) Af hverju er það skynsamleg og ábyrg afstaða að velja læknismeðferð án blóðgjafar?
Pero Dios no es el responsable de tales imprevistos.
Guð er ekki ábyrgur fyrir öllu því sem hugsanlega getur komið fyrir.
Por fin, unos análisis de sangre y una ecografía de la glándula tiroides revelaron que padecía de un trastorno conocido como tiroiditis linfocítica o enfermedad de Hashimoto, el cual podría ser el responsable de sus abortos.
Blóðrannsókn og ómskoðun á skjaldkirtlinum leiddu að lokum í ljós að hún var með sjúkdóm sem kallast skjaldkirtilsbólga Hasimotos. Hugsanlega var það orsökin fyrir því að hún missti fóstur.
Es posible que un joven problemático durante la adolescencia se convierta en un adulto responsable y respetado.
Sumir valda miklum erfiðleikum á unglingsárunum en verða síðan ábyrgir og virtir einstaklingar þegar þeir fullorðnast.
(Mateo 22:37-39.) Sin embargo, la triste realidad es que no todo hijo llega a ser adulto responsable.
(Matteus 22:37-39) Því miður verða ekki öll börn ábyrgir einstaklingar þegar þau vaxa úr grasi.
Es el responsable de nuestra relación
Marvin Gaye er ábyrgur fyrir að við erum saman
Le dije que yo no soy responsable.
Ég ber ekki ábyrgđina.
Me hago responsable de usted sin reservas.
Ég geri mér unreservedly ábyrgur fyrir þig.
Debes ser responsable de tus actos.
Þú ert ábyrgur fyrir gerðum þínum.
Usted quizás se pregunte: ‘Si los “espíritus” de los muertos no están vivos, ¿quién fue responsable de esto?’.
Þér kann að vera spurn, hver hafi verið þar að verki, ef „andar“ hinna látnu eru ekki lifandi.
El conocimiento no les costó... así que no se consideran responsables
Þið unnuð ekki fyrir vitneskjunni sjálfir svo þið takið enga ábyrgð á henni
5 Por supuesto, a los ancianos y siervos ministeriales cristianos no se les puede considerar responsables de lo que hagan sus hijos si estos, cuando alcanzan mayoría de edad, rehúsan continuar sirviendo a Jehová.
5 Að sjálfsögðu er ekki hægt að gera kristna öldunga og safnaðarþjóna ábyrga fyrir því ef börn þeirra neita að halda áfram að þjóna Jehóva þegar þau eru orðin fullvaxta.
El artículo procedió a mostrar la importancia de los valores internos: “Por lo general, los adolescentes que se comportaban bien tenían padres responsables, rectos y autodisciplinados, que vivían de acuerdo con los valores que profesaban y animaban a sus hijos a seguir su ejemplo.
Greinin benti síðan á gildi þess að börnin hefðu hemil hið innra með sér: „Vel siðaðir táningar áttu yfirleitt foreldra sem voru sjálfir ábyrgir, ráðvandir og agaðir einstaklingar — sem lifðu í samræmi við þau lífsgildi sem þeir játuðu og hvöttu börnin sín til að gera það líka.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu responsable í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.