Hvað þýðir redo í Sænska?

Hver er merking orðsins redo í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota redo í Sænska.

Orðið redo í Sænska þýðir tilbúinn, tillbúinn, reiðubúinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins redo

tilbúinn

adjective

Och om jag inte är redo för det?
Hvađ ef ég er ekki tilbúinn ađ labba burt?

tillbúinn

adjective

reiðubúinn

adjective

En person som vakar och lyder är redo och beredd.
Sá sem er á verði og er hlýðinn er reiðubúinn og undirbúinn.

Sjá fleiri dæmi

6 Tisdag morgon den 26 april 1938 var Newton Cantwell, 60 år, hans fru Esther och deras söner Henry, Russell och Jesse redo för en dag i tjänsten. Alla fem var specialpionjärer.
6 Þriðjudagsmorguninn 26. apríl 1938 lagði Newton Cantwell af stað ásamt fjölskyldu sinni til að boða fagnaðarerindið í borginni New Haven í Connecticut. Newton, sem var sextugur, Esther eiginkona hans og synirnir Henry, Russell og Jesse voru öll sérbrautryðjendur.
Om du gjort steg 22 korrekt är den redo för badkaret.
Og ef ūiđ hafiđ gert 29 rétt eruđ ūiđ tilbúin í kariđ.
(Matteus 24:4–14, 36) Men Jesu profetia kan hjälpa oss att vara redo för ”den dagen och timmen”.
(Matteus 24: 4-14, 36) Spádómur Jesú getur engu að síður búið okkur undir „þann dag og stund.“
(Psalm 32:5; 103:3) I full förtröstan på Jehovas villighet att visa ångerfulla personer barmhärtighet sade David: ”Du, o Jehova, är god och redo att förlåta.” — Psalm 86:5.
(Sálmur 32:5; 103:3) Davíð treysti fullkomlega að Jehóva vildi miskunna iðrunarfullum mönnum og sagði: „Þú, [Jehóva], ert góður og fús til að fyrirgefa.“ — Sálmur 86:5.
Nu för tiden står en mängd experter och specialister redo att hjälpa oss i frågor om relationer, kärlek, familjen, konflikthantering, lycka och själva meningen med livet.
Nú til dags eru óteljandi sérfræðingar tilbúnir að gefa ráð um samband kynjanna, ástina, fjölskyldulífið, hamingjuna, friðsamleg samskipti og jafnvel tilgang lífsins.
Som en Herrens apostel uppmanar jag alla medlemmar och familjer i kyrkan att be till Herren om hjälp att hitta personer som är redo för att ta emot budskapet om Jesu Kristi återställda evangelium.
Sem postuli Drottins, þá býð ég öllum meðlimum og fjölskyldum í kirkjunni, að biðja til Drottins um hjálp við að finna þá sem eru undir það búnir að taka á móti boðskap hins endurreista fagnaðarerindis Jesú Krists.
För att vi alltid har ännu en agent redo för tjänstgöring
Að það sé alltaf annar útsendari tilbúinn að hlaupa í skarðið
Jag är redo!
Já, ég er tilbúinn!
Redo för sjunkbomb.
Viđbúnir djúpsprengjum.
Är ni redo att möta Midland, coach?
Ertu tilbúinn fyrir Midland, ūjálfi?
Vi är redo för honom nu.
Við erum tilbúnir fyrir hann núna.
Jag vet inte om mänskligheten är redo för den.
Ég er ekki viss um að mannkynið sé tilbúið fyrir hana.
Är ni redo?
Eruđ ūiđ tilbúin?
Är du redo?
Tilbúinn?
Dessa som ”var redo gick in med honom till bröllopsfesten; och dörren stängdes igen”.
„Þær sem viðbúnar voru, gengu með honum inn til brúðkaupsins, og dyrum var lokað.“
Det kom att vila redo twenty inches över framkanten av stolsitsen.
Það kom að hvíla í stakk búið tuttugu tommur yfir fremri brún á sætinu á stól.
Vår väldigt villiga personal är redo att tillgodose alla behov med en mängd val av brännor.
Viljugt starfsfķlk okkar mun uppfylla allar ykkar ūarfir međ fjölbreyttu úrvali af sérhannađri sķlbrúnku.
Det är först då de är redo att överge uppfattningar som ligger dem varmt om hjärtat.
Þá er það fyrst reiðubúið að segja skilið við fyrri skoðanir.
En Gud som är ”redo att förlåta”
Guð sem er „fús til að fyrirgefa“
Redo att börja snacka?
Ætliði nú að tala?
Jag är redo, Yemi
Ég er reiðubúinn, Yemi
En F- # står redo på ett hangarfartyg i Persiska viken
Við erum með orustuflugvélar tilbúnar á flugmóðurskipi í flóanum
Säkerhetspådraget var stort – omkring tusen poliser var redo att gripa in om något skulle hända.
Öryggiseftirlit var mjög strangt — um eitt þúsund lögreglumenn voru í viðbragðsstöðu.
Vi behöver introducera budskapet på ett tilltalande sätt, lyssna med urskillning på vad den besökte säger och sedan vara redo att resonera med honom i det vi utgår från Skrifterna. — Apg. 17:2.
Við þurfum að kynna boðskapinn á þann hátt að hann höfði til manna, hlusta með eftirtekt á hvað þeir segja og vera síðan reiðubúin til að ‚rökræða við þá út af Ritningunni.‘ — Post. 17:2.
Förordnade kristna äldste är också redo och villiga att ge andlig hjälp och tröst.
Hinir útnefndu, kristnu öldungar eru fúsir og reiðubúnir að veita andlega hjálp og hughreystingu.

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu redo í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.