Hvað þýðir nå í Sænska?

Hver er merking orðsins nå í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota nå í Sænska.

Orðið í Sænska þýðir ná, ná til, ná í. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins nå

verb

En fördämning som ska hindra den rasande floden av dynga från att min dörr.
Sopa fyrir sopa, stein fyrir stein, geri ég stíflugarđ til ađ hindra mykjuflķđiđ í ađ dyrum mínum.

ná til

verb

Hur användes radiosändningar för att ut med de goda nyheterna?
Hvernig var útvarpið notað tilná til fólks með fagnaðarerindið?

ná í

verb

Allt synligt måste bli större än sig självt och in i det osynliga.
Allt það sýnilega hlýtur að vaxa og ná í heim þess ósýnilega.

Sjá fleiri dæmi

Under det senaste året har ni koncentrerat er på att förbättra er teknik i en enveten strävan att, om jag så får uttrycka mig, individuell ära.
Undanfariđ ár, hefur ūú einbeitt ūér ađ ūrķun tækni ūinnar í hugsunarlausri leit eftir persķnulegri frægđ.
19 Vi är så glada över att vi har Guds ord, Bibeln, och kan använda dess kraftfulla budskap till att rensa bort falska läror och uppriktiga människor!
19 Það er mikil gæfa að hafa orð Guðs, Biblíuna, og geta notað kröftugan boðskap hennar til að uppræta falskenningar og ná til hjartahreinna manna.
Kan du pedalerna?
Nærđu á petalana?
Hon satte ändå upp målet att bli pionjär, och med hjälp av sina föräldrar och vännerna i församlingen kunde hon fatta mod och sitt mål.
Með hjálp foreldra sinna og annarra í söfnuðinum náði þessi unga systir samt því markmiði sínu að verða brautryðjandi.
... kvällarna här är definitivt hetare än i London.
Kvöldin eru sannarlega klũrri kér en í London.
Den andra artikeln behandlar varför det är viktigt för hela familjens andliga hälsa att man håller ögat ogrumlat, försöker andliga mål och tar vara på den andliga familjekvällen.
Í síðari greininni kemur fram hve mikilvægt það er fyrir velferð allrar fjölskyldunnar að halda auga sínu heilu, setja sér markmið í þjónustu Jehóva og hafa góða reglu á námskvöldinu.
Djupt in i avlägsna skogsområden vindar ett FÖRVIRRANDE sätt till överlappande sporrar av bergen badade i deras sluttning blå.
Djúpt í fjarlægum skóglendis vindur a mazy hátt ná til skarast Tottenham of fjöll Baðaður bláu þeirra Hill- hlið.
(Ordspråken 20:5) Det är viktigt med en anda av vänlighet, förståelse och kärlek för att hjärtat.
(Orðskviðirnir 20:5) Góðvild, skilningur og ást er nauðsynleg tilná til hjartans.
Vi ”gör inte på förhand upp planer för köttet” – dvs. vår främsta strävan i livet är inte att söka världsliga mål eller tillfredsställa köttsliga begär.
Við ,ölum ekki önn fyrir holdinu‘, það er að segja að við látum ekki lífið snúast um að veraldlegum markmiðum eða að fullnægja holdlegum löngunum.
Videokonferenser är ett annat sätt att ut till kyrkans ledare och medlemmar som bor långt från kyrkans huvudkontor.
Myndrænar ráðstefnur eru önnu leið sem gerir okkur kleift að ná til kirkjuleiðtoga og meðlima sem búa fjarri höfuðstöðvum kirkjunnar.
... var ska pengarna tvättas?
Hvar þvoum við peningana, Michael?
Att alla på ett systematiskt sätt och att stegvis föra dem fram till andlig mognad, så att de i sin tur kan hjälpa ytterligare andra, kräver organisation i stor skala. — 2 Timoteus 2:2.
Það þarf stórt og mikið skipulag til kerfisbundið og stig af stigi til allra og koma þeim til andlegs þroska svo að þeir geti síðan hjálpað öðrum. — 2. Tím. 2:2.
Vår lydnad kvalificerar oss när så behövs för gudomlig kraft till att ett inspirerat mål.
Hlýðni okkar tryggir að við getum hlotið guðlegan kraft þegar við þurfum, til að takast á við innblásið viðfangsefni.
För att Bibeln skall kunna människors hjärta måste den tala de språk som människor talar.
Biblían verður að tala á tungumáli fólksins til þess að tala til hjarta þess.
(Ordspråken 3:6) Jehova kommer att stötta dig, när du arbetar hårt för att dina andliga mål.
(Orðskviðirnir 3:6) Jehóva styrkir þig þegar þú leggur þig fram við að andlegum markmiðum.
Men Petrus sade: ”Jehova är inte långsam med avseende på sitt löfte, såsom några betraktar långsamhet, utan han är tålmodig mot er, eftersom han inte önskar att någon skall drabbas av förintelse, utan önskar att alla skall fram till sinnesändring.
En svo sagði hann: „Ekki er [Jehóva] seinn á sér með fyrirheitið, þótt sumir álíti það seinlæti, heldur er hann langlyndur við yður, þar eð hann vill ekki að neinir glatist, heldur að allir komist til iðrunar.
Åtta årtionden senare tittar våra nutida ledare i kyrkan ut över sina församlingar och känner samma beslutsamhet att ut till behövande.
Átta áratugum síðar, nú á okkar tímum, upplifa kirkjuleiðtogar víða um heim hina knýjandi þörf að ná til hinna nauðstöddu.
Vi kanske behöver kämpa för att våra mål, men kampen i sig kan ge lika mycket tillväxt som kunskapen vi inhämtar.
Við þurfum ef til vill að berjast til marki okkar, en baráttan getur veitt okkur mikinn þroska og fræðslu.
9 Vid Jerusalems första förstöring, genom babylonierna, kom Jehova Guds rike över nationen Israel, representerat av kung Davids kungliga släktlinje, att ett slut.
9 Þegar Babýloníumenn eyddu Jerúsalem árið 607 f.o.t. leið undir lok konungsríki Jehóva Guðs yfir Ísraelsþjóðinni sem konungar af ætt Davíðs voru fulltrúar fyrir.
Betrakta varje uppgift i skolan som en hjälp att det viktigaste syftet: att använda din gudagivna talförmåga till Jehovas ära. (Ps.
Og þegar þú skilar af þér verkefnum þínum í skólanum skaltu hafa hugfast það markmið að nota málið, sem Guð gaf þér, til að heiðra hann. — Sálm.
Inte ens jag kunde Norman trots att han känner mig.
Ég náđi ekki einu sinni til Normans og hann ūekkir mig.
Jag vet att vår himmelske Fader bryr sig om var och en av oss personligen och har en personlig plan för hur vi ska vår eviga bestämmelse.
Ég veit að himneskur faðir ber umhyggju sérhvers okkar fyrir brjósti og hefur persónulega áætlun svo við getum uppfyllt okkar eilífu örlög.
Som hjälp att det målet kan vi sätta upp mer närliggande mål och sedan försöka dem.
En til því marki getum við sett okkur ýmis andleg markmið núna til að vinna að.
Sätt upp positiva mål och arbeta på att dem.
Settu þér jákvæð markmið og leggðu þig fram um að þeim.
Den kan hjärtan på ett sätt som det talade ordet kanske inte kan.
Hann getur náð til hjartans þar sem töluð orð gera það ekki.

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.