Hvað þýðir mena í Sænska?
Hver er merking orðsins mena í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mena í Sænska.
Orðið mena í Sænska þýðir finnast, hugsa, meina. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins mena
finnastverb Det kanske är annorlunda för dig, men inte för mig. Ykkur kann að finnast annað, en það geri ég ekki. |
hugsaverb Och en del menar att det är bäst att överlåta sådana frågor åt religiösa ledare och lärare. Og sumir hugsa sem svo að það sé verkefni guðfræðinga og trúarbragðakennara að svara svona spurningum. |
meinaverb Vad tror du Jesus menade med det här? Hvað heldurðu að Jesús hafi verið að meina? |
Sjá fleiri dæmi
George var sjuk, men han gick till doktorn och de gav honom olika mediciner till de hittade en som fungerade. George var veikur en hann fķr til læknis og hann gaf honum mismunandi lyf ūangađ til hann fann ūađ sem virkađi. |
Men... vi har fortfarande fyra timmars dödtid. En... ūađ eru samt fjķrir tímar ūangađ til. |
Jag visste att Jehova värderar människokroppen högt, men inte ens det kunde hindra mig.” – Jennifer, 20. Ég vissi hversu mikils Guð metur mannslíkamann en það var samt ekki nóg til að stoppa mig.“ — Jennifer, 20 ára. |
Men eftersom Mercator hade tagit med den protest som Luther förde fram mot avlatsbrev 1517, fördes Chronologia upp på katolska kyrkans förteckning över förbjudna böcker. En þar eð Mercator birti einnig í bókinni mótmæli Lúters frá 1517 gegn sölu aflátsbréfa var Chronologia sett á lista kaþólsku kirkjunnar yfir bannaðar bækur. |
Tack, men jag behöver faktiskt ingen apa. Takk, en ég ūarf virkilega ekki apa. |
Men som du vet resignerade inte Paulus inför detta, som om hans handlingar låg helt utanför hans kontroll. Eins og þú veist gafst Páll samt ekki upp fyrir syndugum tilhneigingum og lét sem hann gæti ekkert við þeim gert. |
Men man håller ett val, och en god man vinner valet. En þá fara fram forsetakosningar og góður maður sigrar. |
Säg vad ni vill, men det var inte därför. Segiđ hvađ sem Ūiđ viljiđ, en Ūađ er ekki ástæđan. |
Detta har krävt mycket hårt arbete, men med sina föräldrars hjälp har hon envist övat vidare och fortsätter att göra det. Það hefur reynst henni afar erfitt, en með hjálp foreldra sinna hefur hún æft sig þrotlaust til að gera sig skiljanlega. |
Men vad är det egentligen som berättigar dessa slutsatser? En hvernig er hægt að réttlæta slíka ályktun? |
Jag är ledsen Dory, men det vill jag. Mér ūykir ūađ leitt, Dķra, en ég vil gleyma. |
Men människor kan dock bryta sig loss från sådan moralisk förnedring, för det är som Paulus förklarar: ”Just i dessa ting vandrade ni också en gång när ni brukade leva i dem.” — Kolosserna 3:5—7; Efesierna 4:19; se också 1 Korintierna 6:9—11. Þó getur fólk rifið sig upp úr slíkri siðspillingu, því að Páll segir: „Meðal þeirra voruð og þér áður, þegar þér lifðuð í þessum syndum.“ — Kólossubréfið 3: 5-7; Efesusbréfið 4: 19; sjá einnig 1. Korintubréf 6: 9-11. |
Menar du det? Er ūér alvara? |
Jag önskar jag kunde säga att hon blev frisk, men så blev det inte. Ég vildi ađ ég gæti sagt ađ hún hefđi náđ bata fyrir kraftaverk en ūađ gerđi hún ekki. |
Jürgen kanske har rätt, men hur ska han bevisa det? Ūetta gæti veriđ rétt hjá Júrgen en hann getur ekki sannađ ūađ. |
Men om du vill ha en relation ska du göra så här: En ef ūiđ viljiđ fá mann er ūetta ađferđin: |
Men jag förstod snart att vi inte talade om samme Abraham. Ég komst þó fljótlega að raun um að við vorum ekki að tala um sama manninn. |
8. a) Vilken grundläggande undervisningsmetod användes i Israel, men med vilket viktigt kännetecken? 8. (a) Hvaða undirstöðuaðferð var notuð við kennsluna í Ísrael en hvað einkenndi hana? |
Hon förstod naturligtvis inte varför jag grät, men i det ögonblicket bestämde jag mig för att sluta tycka synd om mig själv och gräva ner mig i negativa tankar. Hún skildi náttúrulega ekki hvers vegna ég grét, en á þeirri stundu ákvað ég að dvelja ekki framar við neikvæðar hugsanir og hætta allri sjálfsmeðaumkun. |
Men när de alla samverkar för att frambringa tal, arbetar de på samma sätt som fingrarna hos duktiga maskinskrivare och konsertpianister. En þegar þau starfa öll saman til að úr verði mælt mál vinna þau eins og fingur á reyndum vélritara eða konsertpíanóleikara. |
Jehovas vittnen finner stor glädje i att få hjälpa mottagliga individer, men de inser dock att det endast är ett fåtal människor som kommer att slå in på livets väg. Vottar Jehóva hafa notið þess mjög að hjálpa fólki, þó svo að þeir viti að tiltölulega fáir rati inn á veginn til lífsins. |
Och många menar att lidande alltid kommer att vara en del av människans tillvaro. Margir þeirra álíta einnig að þjáningin muni alltaf vera hluti mannlífsins. |
Men nu har det forna biblioteket fått liv igen. Þetta mikla bókasafn hefur nú gengið í endurnýjun lífdaga ef svo má að orði komast. |
Men när Jesu trogna lärjungar offentligt förkunnade dessa goda nyheter, bröt det ut ett våldsamt motstånd. En þegar trúfastir lærisveinar Jesú kunngerðu þessi fagnaðartíðindi opinberlega upphófst hatrömm mótspyrna. |
Staden var bebodd av greker, men omkring år 580 f.v.t. förstördes den av lydierna. Grikkir byggðu borgina en Lýdíumenn eyddu hana um 580 f.o.t. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mena í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.