Hvað þýðir labial í Portúgalska?
Hver er merking orðsins labial í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota labial í Portúgalska.
Orðið labial í Portúgalska þýðir Varahljóð, vör, Varir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins labial
Varahljóð
|
vör(lip) |
Varir(lip) |
Sjá fleiri dæmi
Acho que alguém roubou o meu brilho labial. Ég held ađ einhver hafi stoliđ varasalvanum mínum. |
Hearing Concern, uma organização que fornece especialização no ensino de leitura labial, diz bem francamente: “A leitura labial requer prática constante.” Í riti frá félaginu Hearing Concern, sem sérhæfir sig í að kenna varalestur, segir hreinskilnislega: „Til að læra varalestur þarf æfingu, æfingu og meiri æfingu.“ |
Além disso, o óleo de girassol entra na composição de xampus, protetores labiais, produtos para bebês, cremes para as mãos e para o corpo. Auk þess er sólblómaolía notuð í sjampó, varasalva, handáburð, húðkrem og barnavörur. |
Para descobrir mais sobre a arte da leitura labial, fui visitar Mike e Christina. Ég tók Mike og Christinu tali til að fræðast frekar um listina að lesa af vörum. |
Na Nicarágua, “as escolas concentraram-se em ensinar às crianças [surdas] a leitura labial e a fala e, como sempre acontece quando isso é tentado, os resultados foram desanimadores. Skólar í Nikaragúa „einbeittu sér að því að æfa [heyrnarlaus] börn í varalestri og tali, og árangurinn var alltaf ömurlegur. |
Uma vez que a leitura labial tenha sido dominada, é possível para o leitor até mesmo reconhecer com precisão sotaques regionais. Sá sem hefur náð góðum tökum á varalestri getur jafnvel gert greinarmun á staðbundnum hreim. |
Aquele que causa o herpes genital é similar (por vezes idêntico) ao vírus causador das feridinhas comuns que as pessoas apresentam nos lábios (herpes labial). Sú sem veldur bóluútþotum á kynfærum er lík (stundum eins) veirunni sem veldur hinum venjulega áblæstri sem fólk fær á varirnar. |
Christina acrescenta: “Você deve olhar atentamente para a pessoa que está falando. Ao adquirir mais habilidade na leitura labial, conseguirá notar também a expressão facial e a linguagem corporal.” Christina bætir við: „Maður verður að einblína á þann sem talar við mann og þegar færnin í varalestri eykst tekur maður einnig eftir svipbrigðum og líkamstjáningu.“ |
Mas mesmo a leitura labial simples pode ser uma arte valiosa a ser desenvolvida no caso de uma perda acentuada da audição. En svolítil kunnátta í varalestri getur komið sér vel ef heyrnin hefur minnkað mikið. |
Ao encontrar um Surdo, alguns concluem erroneamente que a leitura labial é uma coisa fácil. Sumir halda ranglega að varalestur sé einföld aðferð til að eiga tjáskipti við heyrnarlausa. |
Um relatório da Organização Mundial da Saúde (OMS) explica que um tipo de luz ultravioleta, conhecida como UVB, “parece reduzir a eficiência do sistema imunológico — no caso das lesões labiais, ele não consegue mais controlar o vírus Herpes simplex, o que resulta na reativação da infecção”. Í skýrslu frá Alþjóðaheilbrigðismálastofnuninni er útskýrt að ein tegund útfjólublás ljóss, þekkt sem UVB, „virðist draga úr hæfni ónæmiskerfisins. Það virðist ekki ráða lengur við herpesveiruna sem veldur því síðan að sýkingin blossar upp á ný.“ |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu labial í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð labial
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.