Hvað þýðir dislivello í Ítalska?
Hver er merking orðsins dislivello í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dislivello í Ítalska.
Orðið dislivello í Ítalska þýðir fall, detta, falla, brekka, halli. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins dislivello
fall(fall) |
detta(fall) |
falla(fall) |
brekka
|
halli(inclination) |
Sjá fleiri dæmi
Il più diretto comportava scendere nella valle di Meghiddo e poi risalire superando un dislivello di circa 600 metri in territorio samaritano per proseguire quindi fino a Gerusalemme. Beinni leiðin lá ofan í Megiddódal og síðan þurfti að klífa um 600 metra og fara um Samaríu til Jerúsalem. |
(Marco 10:1) Da quel punto la strada per Gerusalemme è in salita: si deve percorrere una trentina di chilometri superando un dislivello di circa 1.100 metri. (Markús 10:1) Leiðin þaðan „upp til Jerúsalem“ var um 30 kílómetra löng og þurfti að klífa rösklega 1100 metra. |
Può esserci un dislivello di 40 centimetri, visibile dal ponte di Chalkis. Hæðarmunurinn getur verið allt að 40 sentímetrar og sést vel af brúnni við Kalkíðu. |
Dissero che c’era un dislivello fra le acque del golfo di Corinto e quelle del golfo di Egina. Þeir sögðu að sjávarborð væri mishátt í Korintuflóa og Saroníuflóa. |
Diciannove chilometri rappresentano il dislivello tra il fondo della Fossa delle Marianne, nell’Oceano Pacifico, e la cima dell’Everest. Lægsti punktur á jörðinni er í Maríanatrogi á Kyrrahafi en hæsti punktur er tindur Everstfjalls. |
Perché questo dislivello? Af hverju er sjávarborðið mishátt? |
Come si può spiegare questo dislivello? Hvernig er hægt að skýra muninn á sjávarborðinu við enda sundsins? |
Il sentiero era sul lato di una montagna che aveva un dislivello di circa seicento metri. Slóðinn er í fjallshlíð með um 600 metra þverhnípi. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dislivello í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð dislivello
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.