Hvað þýðir Cologne í Franska?

Hver er merking orðsins Cologne í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Cologne í Franska.

Orðið Cologne í Franska þýðir Köln, Kolni, köln. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Cologne

Köln

properfeminine

Cologne est située sur le Rhin.
Köln liggur á bökkum Rínar.

Kolni

properfeminine

köln

Cologne est située sur le Rhin.
Köln liggur á bökkum Rínar.

Sjá fleiri dæmi

Merci pour l'eau de Cologne.
Takk fyrir ilminn.
Par exemple, au cours de la Première Guerre mondiale, l’archevêque de Cologne a lancé aux soldats allemands: “Nous vous ordonnons, au nom de Dieu, de vous battre jusqu’à la dernière goutte de sang pour l’honneur et la gloire du pays.”
Til dæmis hafði erkibiskupinn í Köln sagt þýskum hermönnum í fyrri heimsstyrjöldinni: „Vér bjóðum yður í nafni Guðs að berjast til síðasta blóðdropa, landi voru til heiðurs og dýrðar.“
J'ai de l'eau de Cologne dans mon casier.
Ég er međ kölnarvatn í skápnum mínum.
Cologne est située sur le Rhin.
Köln liggur á bökkum Rínar.
Il paraît que le zoo de Cologne veut un autre gorille.
Ūeir í dũragarđinum í Köln vilja fá ađra gķrillu.
Lors de la dernière Diète en 1669 à Lübeck, neuf villes sont représentées : Lübeck, Hambourg, Brême, Brunswick, Dantzig (aujourd'hui Gdańsk), Hildesheim, Cologne, Osnabrück et Rostock.
Síðasti Hansadagurinn var haldinn 1669 af þeim borgum sem eftir voru í sambandinu; Lýbiku, Hamborg, Brimum, Danzig (Gdansk), Rostock, Brúnsvík, Hildesheim, Osnabrück og Köln.
Elle est enterrée au cimetière Melaten de Cologne.
Hann var grafinn í Melatenkirkjugarðinum í Köln.
La Kölsch est une bière allemande de fermentation haute brassée dans les environs de Cologne.
Kölnarbjór (þýska: Kölsch) er ljóst öl sem er framleitt í Köln í Þýskalandi.
1388 : La première université de Cologne est fondée.
1388 var gamli háskólinn í Köln stofnaður.
Marx est le fils d'un directeur d'école de Cologne.
Marx var sonur skólastjóra í Köln.
Toutefois, certains ont demandé s’il était possible de prier les frères et sœurs de ne pas mettre de parfum, d’eau de toilette ou d’eau de Cologne avant d’assister aux réunions et aux assemblées chrétiennes.
Sumir hafa þó spurt hvort hægt sé að fara fram á að bræður og systur noti ekki ilmvötn eða rakspíra þegar þau sækja samkomur og mót.
Eau de Cologne, bains de bouche, déodorants?
Í ilmvötnum, munnskoli eða svitalyktareyði?
Lors d’une cérémonie luthérienne d’anniversaire à Worms, le cardinal Höffner de Cologne ajouta dans son discours que les manières de considérer Luther chez les catholiques et les protestants ne pouvaient plus être utilisées pour les diviser.
Höffner kardínáli í Köln bætti því við í ræðu á ártíðarhátíð Lúthers í Worms að ekki væri lengur hægt að nota skoðanir mótmælenda og kaþólskra á Lúther til að reka fleyg á milli þeirra.
Ayant rapidement eu vent du travail de Tyndale, ses ennemis persuadèrent le Sénat de Cologne de faire confisquer tous les exemplaires de sa traduction.
Fjandmenn Tyndales urðu fljótlega áskynja hvað var á seyði og töldu öldungaráðið í Köln á að láta gera öll eintök Biblíunnar upptæk.
Eau de Cologne, bains de bouche, déodorants?
Í ilmvötnum, munnskoli eđa svitalyktareyđi?

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Cologne í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.