Hvað þýðir -aktig í Sænska?

Hver er merking orðsins -aktig í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota -aktig í Sænska.

Orðið -aktig í Sænska þýðir -legur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins -aktig

-legur

Suffix

Sjá fleiri dæmi

Akt 1 Prelude Kör – Ah!
1. umferð Selfoss - Þór Ve.
Säg att hon ska akta sig för honom.
Segđu henni ađ halda sig frá honum.
Han hade akten.
Hann hélt á skũrslunni.
(”Ge ständigt akt på den undervisning Gud ger”)
(„Gefðu stöðugt gaum að fræðslunni frá Guði“)
Ge ständigt akt på din undervisning
Hafðu stöðuga gát á fræðslu þinni
12 Och låt min tjänare Lyman Wight akta sig, ty Satan begär att få asålla honom som agnar.
12 Og lát þjón minn Lyman Wight gæta sín, því að Satan þráir að asálda hann sem hismi.
Vilka är några av de knep som Satan använder och som ungdomar måste akta sig för?
Hvaða vélabrögðum beitir Satan sem unga fólkið verður að varast?
Ta dig i akt, Kumar. Jag håller ögonen på dig.
Passađu ūig, Kumar, ūví ég hef auga međ ūér.
Akta mina kulor!
Passađu kúlurnar!
”Den oerfarne tror varje ord, men den kloke aktar på sina steg.” (ORDSPRÅKSBOKEN 14:15)
„Einfaldur maður trúir öllu, en kænn maður athugar fótmál sín.“ — ORÐSKVIÐIRNIR 14:15.
Man ska akta sig för att svika mig.
Ķskynsamlegt ađ hætta, Sam.
Akta ögonen.
Ekki fá ūetta í augađ.
* Akta er för allt slags girighet, Luk 12:15.
* Varist alla ágirnd, Lúk 12:15.
Detta insåg Gamaliel, en aktad farisé och laglärare under det första århundradet.
Gamalíel, sem uppi var á fyrstu öld, gerði sér grein fyrir því en hann var virtur farísei og lögmálskennari.
• Vad har du lärt dig av att ge akt på skildringen om Sadrak, Mesak och Abed-Nego?
• Hvað hefur sagan af Sadrak, Mesak og Abed-Negó kennt þér?
Akta huvudet.
Passaðu höfuðið.
34 Detta är min fars ord: Ty alla som agav akt på dem hade avfallit.
34 Og það eru orð föður míns, að allir, sem agáfu þeim gaum, glötuðust.
Ge akt på din undervisning
‚Haf gát á fræðslu þinni‘
Ja, akta dig så du inte börjar gråta när jag vinner.
Farđu ekki ađ grenja ūegar ég vinn.
Aposteln Paulus uppmanade den kristne tillsyningsmannen Timoteus att ständigt ge akt på sin undervisning.
Páll postuli hvatti Tímóteus, sem var kristinn umsjónarmaður, til að hafa gát á sjálfum sér og fræðslunni.
En aktad äktenskapsrådgivare gav en gång rådet: ”Ge henne beröm för allt hon gör.”
Virtur hjónaráðgjafi ráðleggur: „Hrósið henni fyrir allt sem hún gerir.“
När jag har fått akten, Roy.
Láttu mig fyrst fá skrána, Roy.
Vilka uppmanade Jesus sina lärjungar att ”ge akt på”, och varför det?
Hverju áttu lærisveinarnir að hafa gát á og af hverju?
Stanley, vi vill ha med ett par vänner i vår akt.
Viđ viljum bæta nokkrum vinum viđ sũninguna.
Varför bör en äldste akta sig för att åt andra fatta sådana beslut som de själva bör fatta?
Hvers vegna ætti öldungur að gæta þess að taka ekki ákvarðanir fyrir aðra sem þeim ber sjálfum að taka?

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu -aktig í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.