Apa yang dimaksud dengan nhà xác dalam Vietnam?

Apa arti kata nhà xác di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nhà xác di Vietnam.

Kata nhà xác dalam Vietnam berarti rumah mayat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata nhà xác

rumah mayat

noun

Không ngờ bảo vệ ở nhà xác lại cần đến thứ súng đó.
Tak pernah kulihat penjaga di rumah mayat membawa senjata seperti itu.

Lihat contoh lainnya

Tôi sẽ phải khám nghiệm toàn bộ cái xácnhà xác.
Aku akan memeriksa mayatnya di lab.
Mẹ của nó thậm chí không đến nhà xác.
Ibunya bahkan tidak datang ke pemakamannya.
Một nhà xác tạm thời được thành lập để xử lý số lượng lớn người chết.
Sebuah kamar mayat sementara didirikan untuk menangani sejumlah besar korban meninggal.
Không ngờ bảo vệ ở nhà xác lại cần đến thứ súng đó.
Tak pernah kulihat penjaga di rumah mayat membawa senjata seperti itu.
Wombosi đã đến nhà xác.
Wombosi di kamar mayat.
Lần này thì đéo phải nhà thương đâu, sẽ là nhà xác đấy.
Kali ini tidak akan ke rumah sakit lagi, tetapi akan ke kamar mayat.
Tôi không muốn thấy nội gián của mình trong nhà xác
Aku tak mau melihat penyamaranku berakhir di kamar mayat.
Nhờ một người hâm mộ làm việc ở nhà xác.
Dari pekerja di kamar mayat.
Và xác của cô ta được đem đến nhà xác.
Dan jasadnya lalu dibawa ke rumah mayat.
Cậu phải tới nhà xác với chúng tôi.
kamu harus ikut dengan aku ke kamar mayat.
Tới nhà xác!
tutup kamar mayat!
Tôi đã tới nhà xác.
Aku pergi ke kamar mayat.
Chúng ta đã có quá nhiều tử thi ở nhà xác.
Tabib, mayat itu memiliki sisa-sisa makanan.
Anh không muốn là Austin Tilden, nhân viên nhà xác
Aku tidak ingin seperti Austin Tilden, pengurus kamar mayat.
Wombosi đã đến nhà xác xem Kane.
Wombosi ke kamar mayat untuk melihat Kane.
Không biết cái hòm đó đến nhà xác nào.
Ke rumah mayat mana peti mati itu dikirim.
Bệnh viện hay nhà xác?
Rumah Sakit atau kamar mayat?
Một cảnh sát gọi cho Ben và hẹn gặp anh ở nhà xác.
Ia memanggil Fang dan Du ke istananya.
Đang trên đường đến nhà xác để nhận dạng vợ của hắn.
Diasumsikan sedang menuju ke rumah mayat untuk mengidentifikasi jenasah istrinya?
tới nhà xác.
Vargas, kamar mayat.
Ai phụ trách công việc ở nhà xác?
Siapa yang bertugas di kamar mayat?
Cô đã chết trong nhà xác.
Kau telah mati.
Tôi ở trong nhà xác với các nhà khoa học đã chết
Ya, aku berada di kamar mayat semua ilmuwan itu.
Tôi vui vì 2 tên này chỉ ở trong bệnh viện, chứ không phải nhà xác.
Aku senang bila kedua orang ini di rumah sakit, bukannya di kamar mayat.
Đến nhà xác thôi.
Aku pergi ke rumah duka.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nhà xác di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.