Apa yang dimaksud dengan entrave dalam Prancis?

Apa arti kata entrave di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan entrave di Prancis.

Kata entrave dalam Prancis berarti halangan, hambatan, belenggu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata entrave

halangan

noun

J'ai pas besoin que tu me tiennes la main, ni que tes émotions entravent ce qu'on doit faire.
Aku tak memerlukanmu untuk menggenggam tanganku, dan aku tak butuh emosimu yang menghalangi tugas kita.

hambatan

noun

Hors de question, tu es une distraction pour Korra et tu entraveras notre mission.
Kau itu bagaikan penggangu buat Korra dan menghambat tujuan kita ke sana.

belenggu

noun

En effet, les entraves cruelles d’un passé pétri d’intolérance ne seraient pas rompues avant les années 90.
Baru pada awal tahun 1990-an, belenggu kejam dari masa lalu yang tidak toleran akhirnya disingkirkan.

Lihat contoh lainnya

Vous ne devez pas entraver cette surveillance ou ce contrôle, ni cacher ou dissimuler à Google toute activité liée aux scripts Google Ads.
Anda tidak boleh mengganggu pemantauan atau pengauditan ini dan tidak boleh menyembunyikan atau mengaburkan aktivitas skrip Google Ads Anda dari Google.
Manassé était si mauvais que Jéhovah permit qu’on l’emmène dans les entraves à Babylone, une des villes royales du monarque assyrien.
Sedemikian jahatnya Manasye sehingga Yehuwa membiarkan dia dibelenggu dan diasingkan ke Babilon, salah satu dari kota-kota kerajaan Asiria.
Les hommes et les femmes qui respectent leurs alliances cherchent des moyens de se préserver des souillures du monde afin que rien n’entrave leur accès au pouvoir du Sauveur.
Pria dan wanita yang mematuhi perjanjian-perjanjian mencari cara untuk menjaga diri mereka tak ternoda dari dunia sehingga tidak akan ada yang menghalangi akses mereka pada kuasa Juruselamat.
Des tranchées remplies d’eau sont incapables d’entraver leur progression, car elles se remplissent de la même façon de leurs cadavres (Yl 2:7-9).
Selokan-selokan yang penuh air tidak berhasil menghambat gerak maju mereka, karena tempat-tempat ini pun telah dipenuhi dengan bangkai-bangkai mereka.
Je vais écrire un rapport sur vous tous pour entrave à une enquête fédérale.
Akan ku laporkan kalian semua telah menghalangi penyelidikan Federal.
Si nous sommes entravés dans notre service pour Jéhovah, comment la patience nous aidera- t- elle à endurer la situation ?
Jika apa yang dapat kita lakukan dalam dinas Yehuwa terbatas, bagaimana sikap menanti membantu kita untuk bertekun di bawah situasi itu?
On doit beaucoup à Gesenius pour avoir libéré la philologie sémitique des entraves que représentaient les présupposés théologiques et religieux et pour avoir inauguré la méthode strictement scientifique (et comparative) qui devait être si féconde.
Gesenius mengambil banyak kredit untuk membebaskan Semit filologi dari prasangka teologi dan agama, dan untuk meresmikan metode ilmiah yang ketat (dan komparatif) yang kemudian telah berbuah.
Leur fuite, cependant, n’a pas été entravée par les restrictions d’un sabbat ; par ailleurs, quoique proche, l’hiver n’était pas encore là.
Upaya mereka melarikan diri tidak diperlambat oleh pembatasan-pembatasan hari Sabat, dan meskipun sudah dekat, musim dingin masih belum tiba.
9 La nécessité de traiter sa femme avec honneur ressort des derniers mots employés par l’apôtre Pierre : “ afin que vos prières ne soient pas entravées.
9 Pentingnya suami memperlakukan istrinya dengan penuh hormat ditandaskan oleh kata-kata rasul Petrus di akhir ayat tujuh itu, ”agar doa-doamu tidak terhalang”.
Je sais que je suis incroyablement nerveuse et excitée d'être ici, ce qui entrave beaucoup ma capacité à rester calme.
Saya tahu bahwa saya sangat gugup dan gembira berada di sini, dimana itu menghambat kemampuan saya untuk tetap 'cool'.
Ces voies devaient être bien signalées et débarrassées des obstacles pouvant entraver la course de celui qui avait commis accidentellement un homicide (Dt 19:3).
Jalan-jalan itu harus memiliki tanda-tanda yang jelas dan dijaga agar bebas dari penghalang yang dapat menghambat perjalanan orang yang dengan tidak sengaja membunuh orang lain.
Après la Première Guerre mondiale, les Étudiants de la Bible ont eu à affronter une épreuve plus insidieuse qui, pendant quelque temps, a entravé la diffusion de la vérité relative au Royaume.
Setelah perang dunia pertama, Siswa-Siswa Alkitab menghadapi ujian yang lebih halus yang untuk sementara waktu mengganggu penyebaran kebenaran Kerajaan.
Ainsi donc, nous aussi, ayant une si grande nuée de témoins qui nous entoure, rejetons tout poids et le péché qui nous entrave facilement, et courons avec endurance la course qui nous est proposée.”
Maka, karena kita mempunyai begitu banyak saksi bagaikan awan yang mengelilingi kita, biarlah kita juga menanggalkan setiap beban dan dosa yang dengan mudah menjerat kita, dan biarlah kita berlari dengan tekun dalam perlombaan yang ditetapkan bagi kita.”
Bienvenue à Bayeku, une communauté fluviale à Ikorodu, Lagos une représentation vivante de plusieurs communautés riveraines au Nigeria, des communautés où les cours d'eau ont été envahis par une plante aquatique ; des communautés où les moyens de subsistance économiques ont été entravés : la pêche, le transport maritime et le commerce ; des communautés où le rendement des poissons a diminué ; des communautés où les écoliers sont incapables d'aller à l'école pendant des jours, parfois des semaines d'affilée.
Selamat datang di Bayeku, sebuah komunitas sungai di Ikorodu, Lagos-- satu representasi nyata dari beberapa komunitas sungai di Nigeria, komunitas yang jalur airnya dipenuhi gulma air yang invasif; komunitas dimana aktivitas ekonomi seperti memancing, transportasi air dan perdagangan terhambat, komunitas dimana tangkapan ikannya telah berkurang; komunitas di mana anak sekolah tidak bisa pergi ke sekolah selama berhari-hari, kadang berminggu-minggu, berturut-turut.
Le gouvernement a rejeté la plupart des recommandations internationales qui demandaient un accès sans entraves pour les organismes d’aide, les médias et les observateurs des droits humains, n’autorisant qu’une poignée d’organisations humanitaires à prêter assistance dans le nord de l’État de Rakhine et refusant l’accès aux autres.
Pemerintah telah menolak sebagian besar rekomendasi internasional untuk membuka akses bebas bagi badan-badan bantuan, media, dan pengamat hak asasi manusia, hanya mengizinkan beberapa kelompok kemanusiaan untuk memberikan bantuan di Negara Bagian Rakhine utara dan menolak akses bagi jurnalis independen dan pemantau HAM.
Cela interrompt le flux d’idées qui pénètrent dans votre esprit et entrave votre compréhension du texte.
Kembali membaca ulang bagian dari kalimat akan memecahkan alur pikiran dan menghambat pemahaman Anda.
Et il plaide entrave à la justice.
Dan ia mengaku obstruksi keadilan.
Bill Richardson, ambassadeur des États-Unis auprès des Nations unies, a mis le doigt sur la principale entrave à l’instauration de la paix au Proche-Orient, avec cette remarque laconique : “ Il y a un manque de confiance. ”
Bill Richardson, duta besar AS untuk Perserikatan Bangsa Bangsa, sewaktu menunjuk kendala utama terwujudnya perdamaian di Timur Tengah, mengatakan dengan terus terang, ”Masalahnya adalah kurangnya kepercayaan.”
Nous avons la responsabilité de secourir, secourir de la pauvreté, de la maladie, du doute, de l’ignorance et de tout ce qui entrave la joie et la progression de la femme.
Kita memiliki tanggung jawab untuk menyediakan pertolongan—pertolongan bagi kemiskinan, penyakit, kebimbangan, kekurangan pengetahuan, dan segala hal yang merintangi sukacita dan kemajuan wanita.
Conformément aux usages de l’époque, sans doute avaient- ils des entraves aux pieds et des menottes reliées à une chaîne entourant leur taille.
Jika praktek yang umum saat itu diikuti, berarti tangan mereka diborgol dan terikat ke ”rantai perut” serta kaki mereka dibelenggu.
Un des Qorahites qui, apparemment, résidaient dans le territoire de Benjamin et qui “ vinrent vers David à Tsiqlag, alors qu’il se trouvait encore entravé dans son action à cause de Saül ”. — 1Ch 12:1, 2, 6.
Salah seorang di antara keturunan Korah yang tampaknya berdiam di daerah Benyamin dan yang ”datang kepada Daud di Ziklag ketika ia masih di bawah pembatasan karena Saul”.—1Taw 12:1, 2, 6.
Ne laissez pas les distractions et les activités solitaires entraver la communication familiale.
Jangan biarkan komunikasi dalam keluarga terhalang karena masing-masing disibukkan oleh berbagai penyimpang perhatian
De plus, la corruption au sein d’administrations judiciaires entrave parfois leur action.
Selain itu, korupsi di dalam lembaga-lembaga penegakan hukum kadang-kadang menghalangi pemberantasan kejahatan secara efisien.
4 Souvent, on lui avait attaché les mains avec des chaînes et mis des entraves aux pieds, mais il les avait cassées. Personne n’était assez fort pour le maîtriser.
4 Dia sudah sering diikat dengan rantai dan belenggu, tapi dia bisa memutuskan rantai itu dan menghancurkan belenggu itu. Tidak ada orang yang cukup kuat untuk menaklukkan dia.
(Hébreux 12:1.) En s’incluant dans ses propos, Paul reconnaissait vraisemblablement sa propre tendance à se laisser ‘ entraver facilement ’ par une faiblesse momentanée de sa foi.
(Ibrani 12:1) Dengan mengikutsertakan dirinya, Paulus kemungkinan besar mengakui kecenderungan alaminya sendiri untuk ’mudah terjerat’ di saat-saat ia lemah iman.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti entrave di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari entrave

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.