फ़्रेंच में imprécation का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में imprécation शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में imprécation का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में imprécation शब्द का अर्थ अभिशाप, कोसना, बहिष्कृत करना, छेडना, शाप है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
imprécation शब्द का अर्थ
अभिशाप(curse) |
कोसना(curse) |
बहिष्कृत करना(curse) |
छेडना(curse) |
शाप(curse) |
और उदाहरण देखें
D’ailleurs, il essaie de les convaincre qu’ils se trompent tous en faisant des imprécations et en jurant, c’est-à-dire en appelant le mal sur lui s’il ne dit pas la vérité. दरअसल, इस मामले को धिक्कारने और शपथ खाने से वह उनको क़ायल करने की कोशिश करता है कि वे भूल कर रहे हैं, वस्तुतः, अगर वह सच नहीं बोल रहा तो अपने ऊपर अनिष्ट ला रहा है। |
5:1-4 : Prononce une imprécation sur les malfaiteurs qui sont restés impunis. 5:1-4: इसमें उन दुष्टों को शाप दिया गया, जिन्हें सज़ा नहीं मिली। |
Comment échapper à l’imprécation que contient le rouleau volant ? खर्रे में लिखे शाप से हम कैसे बच सकते हैं? |
Il donne ensuite des détails en parlant par exemple des humains qui ne cherchent pas Dieu, n’exercent pas la bonté, qui parlent avec fourberie, profèrent des imprécations et versent le sang. इसके बाद वह विवरण के तौर पर ऐसी बातों का ज़िक्र करता है जैसे परमेश्वर की खोज करने में मनुष्यजाति की लापरवाही, उनमें भलाई की कमी, उनकी छल-भरी बोली, श्राप और रक्तपात। |
▪ Que signifie le fait que Pierre fasse des imprécations et jure? ▪ पतरस धिक्कारता है और शपथ खाता है, इसका क्या अर्थ है? |
« Si [...] une âme pèche en ce qu’elle a entendu une imprécation publique, et elle est témoin ou elle a vu ou est venue à savoir la chose, si elle ne la révèle pas, alors elle devra répondre de sa faute » (Lév. “जो इंसान कोई अपराध होते देखता है या उस अपराध के बारे में कुछ जानता है, वह उस अपराध का गवाह बन जाता है। अगर वह सरेआम किया जानेवाला ऐलान सुनता है कि उस अपराध के बारे में गवाही दी जाए, मगर फिर भी आगे आकर उस बारे में नहीं बताता तो यह पाप है। उसे अपने पाप का लेखा देना होगा।”—लैव्य. |
” (Isaïe 65:15, 16). Tout ce qui restera de ceux qui ont abandonné Jéhovah, c’est leur nom, qu’on emploiera seulement dans les serments, c’est-à-dire les imprécations. (यशायाह 65:15,16) यहोवा को त्यागनेवालों का बस नाम रह जाएगा और वह भी सिर्फ इसलिए ताकि लोग उनके नाम से उपमा या शाप दें। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में imprécation के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
imprécation से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।