फ़्रेंच में contrepartie का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में contrepartie शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में contrepartie का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में contrepartie शब्द का अर्थ बदला, प्रतिफल, क्षतिपूर्ति, परिपूरगंता, वेतन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

contrepartie शब्द का अर्थ

बदला

(compensation)

प्रतिफल

(compensation)

क्षतिपूर्ति

(compensation)

परिपूरगंता

(compensation)

वेतन

और उदाहरण देखें

Il couronnait l’empereur, et s’attendait en contrepartie à ce que celui-ci soit un ardent défenseur de l’orthodoxie.
वही सम्राट को ताज पहनाता था, इसलिए वह सम्राट से ऑर्थोडॉक्स चर्च का कट्टर हिमायती बने रहने की उम्मीद करता था।
(2 Timothée 3:1.) Ceux qui ont soutenu son idéologie ont reçu en contrepartie un appui politique, financier et parfois militaire.
(2 तीमुथियुस 3:1) जो देश इस राजा के विचारों से सहमत हुए उन्हें इसने इनाम के तौर पर न सिर्फ राजनैतिक सहायता दी, बल्कि धन-दौलत भी दी यहाँ तक कि वक्त पड़ने पर अपनी फौजें भेजकर उनकी मदद भी की।
6 Si les efforts vigoureux et le dur travail sont éprouvants physiquement, ils procurent en contrepartie satisfaction et réconfort, quand on les fournit pour une bonne cause (Ecclésiaste 3:13, 22).
6 कड़ा संघर्ष और मेहनत-मशक्कत हमारे शरीर को ज़रूर थका देती है, मगर किसी अच्छे काम के लिए की गयी मेहनत से हमें संतोष और ताज़गी मिल सकती है।
En contrepartie, elle comprend qu’elle n’a pas à critiquer des chrétiennes qui, en toute bonne conscience, portent des vêtements de couleur et se maquillent.
साथ ही, उस बहन को भी चाहिए कि वह उन मसीही स्त्रियों का खंडन न करे जिनका विवेक उन्हें सजने-सँवरने की इजाज़त देता है।
12 Autre raison de nous approcher de Jéhovah au moyen de la prière, c’est que lui aussi, en contrepartie, s’approche alors de nous (Jacques 4:8).
12 प्रार्थना के ज़रिए यहोवा के करीब आने की एक और वजह यह है कि बदले में वह भी हमारे करीब आएगा।
En contrepartie, cela nous aide à supporter quoi que ce soit que Jéhovah permette.
इससे हमें उन तकलीफों को सहने में मदद मिलती है, जो परमेश्वर हम पर आने देता है।
Pour autant, l’ARPA-E (ou ses investisseurs providentiels, à savoir les contribuables américains) ne devrait-elle pas percevoir elle aussi un certain rendement en contrepartie de ses investissements initiaux et risqués ?
लेकिन क्या एपीआरपीए-ई (या उसके दूत निवेशकों – अमेरिकी करदाताओं) को भी कुछ प्रतिलाभ इसलिए नहीं मिलना चाहिए कि उन्होंने पहले - और जोखिमपूर्ण - निवेश किया था?
En contrepartie, nos relations avec lui devraient se nourrir de l’amour profond que nous avons pour lui.
बदले में, उसके साथ हमारे रिश्ते की बुनियाद भी गहरा प्यार होना चाहिए।
Un autre humain parfait, l’exacte contrepartie d’Adam quand il était parfait, devrait donner sa vie en rançon.
एक और परिपूर्ण मनुष्य, आदम की परिपूर्णता की दशा में उसके ठीक प्रतिरूप, को छुड़ौती के रूप में अपने जीवन का बलिदान करना होता।
Pour appliquer un accord doté de limites strictes sur les émissions de gaz à effet de serre, il faudra en premier lieu honorer les engagements qui ont déjà été entérinés, notamment ceux des pays développés qui, en contrepartie de leur contribution aux changements climatiques, doivent investir 100 milliards $ par année d’ici 2020 pour aider le monde en développement à en atténuer les effets et à s’adapter au réchauffement de la planète.
ग्रीन हाउस गैस के उत्सर्जनों पर भारी-भरकम सीमाओं वाले किसी समझौते को लागू करने के लिए पहले उन प्रतिबद्धताओं का सम्मान करना होगा जो पहले ही की जा चुकी हैं, जिनमें विकासशील दुनिया को जलवायु परिवर्तन में उसके योगदान को कम करने और वार्मिंग दुनिया के अनुकूल बनने में मदद करने के लिए विकसित देशों द्वारा 2020 तक प्रतिवर्ष $100 बिलियन खर्च करने के वादे सम्मिलित हैं।
En contrepartie, les Israélites devaient ‘ obéir strictement à sa voix et garder vraiment son alliance ’.
मगर यह ‘निश्चय ही उसकी मानने, और उसकी वाचा के पालन करने’ पर निर्भर था।
En contrepartie, la Compagnie anglaise des Indes orientales fournit à Raghunath Râo une troupe de 2 500 soldats.
बदले में, अंग्रेजों ने रघुनाथराव को 2,500 सैनिक प्रदान करने का वादा किया।
Si, pour des raisons qu’il jugeait utiles, il a parfois permis des persécutions cruelles, Jéhovah a en contrepartie soutenu avec amour ses serviteurs qui les subissaient.
यह सच है कि किसी वाजिब कारण से यहोवा ने कभी-कभी अपने सेवकों को ज़ुल्मो-सितम के दौर से गुज़रने दिया है। फिर भी, यहोवा ने बड़े प्यार से उन लोगों का हौसला बढ़ाया है जो इन ज़ुल्मों की आग में जले हैं।
En contrepartie, l'ingénieur devait éclairer gratuitement certaines rues de la ville.
इसके प्रकाश में, भीड़ कम करने के लिए नगर परिषद ने शहर के अंदर ही थोड़ी दूरी की यात्रा के लिए मुफ़्त शटल बस सेवा चालू की है।
Les tiers facturent souvent des frais de gestion en contrepartie des services à valeur ajoutée qu'ils proposent. Il est important que les annonceurs finaux sachent que ces frais vont leur être facturés.
तीसरे पक्ष अहम सेवाएं देने के लिए प्रबंधन शुल्क लेते हैं, और विज्ञापन देने वाले आखिरी पक्षों को यह पता होना चाहिए कि उनसे यह शुल्क लिया जाएगा या नहीं.
En contrepartie, ils signent l'engagement de servir l'État pendant cinq ans au moins.
प्रबंध निदेशक को न्यूनतम 5 वर्षों की स्थिति में सेवा देने के लिए बांड की गारंटी देने पर हस्ताक्षर करना होगा।
En contrepartie, femmes et enfants devraient comprendre que, s’ils ont exprimé une opinion ou une préférence, il leur faudra peut-être céder en respectant la décision de celui à qui les Écritures ont attribué le pouvoir de décider.
दूसरी तरफ, बीवी-बच्चों को ध्यान रखने की ज़रूरत है कि अपनी राय देने या अपनी पसंद बताने के बाद, परिवार का मुखिया जो आखिरी फैसला करता है, वह उन्हें मानना चाहिए। क्योंकि बाइबल के मुताबिक, फैसला करने का अधिकार पति और पिता को है।
19:33, 34). En contrepartie, ces convertis devaient se soumettre à toutes les lois de Jéhovah. — Lév.
19:33, 34) और यह ज़रूरी था कि ये गैर-इसराएली यहोवा के सभी कानूनों का पालन करें।—लैव्य.
Exemples : "Remèdes miracles" pour soigner des maladies, programmes ou produits permettant de perdre énormément de poids, plans pour "devenir riche rapidement", ou promesse de résultats financiers très importants en contrepartie d'un effort ou investissement minimaux, informations sur les modalités de vote public qui contredisent les sources gouvernementales officielles, déclarations erronées stipulant qu'une personnalité publique est décédée ou a été impliquée dans un accident
उदाहरण: चिकित्सीय बीमारियों के लिए "चमत्कारी इलाज", बहुत अधिक वजन घटाने वाले उत्पाद या कार्यक्रम, "तुरंत धनवान बनने" वाली योजनाएं या कम से कम कोशिश करके या निवेश करके बहुत बड़े फ़ायदे का वादा करना, सार्वजनिक मतदान तरीकों के बारे में ऐसी जानकारी देना जो आधिकारिक सरकारी स्रोतों के विपरीत है; गलत दावा करना कि कोई बड़ा आदमी मर गया है, या उसके साथ कोई दुर्घटना हुई है
Google Italy s.r.l. est votre contrepartie pour les contrats régissant le provisionnement de ces Produits concernés jusqu'à nouvel ordre.
Google इटली srl अगले सूचना तक इन प्रभावित उत्पादों के प्रावधान को नियंत्रित करने वाले अनुबंधों का प्रतिपक्ष है.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में contrepartie के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

contrepartie से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।