फ़्रेंच में consignation का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में consignation शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में consignation का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में consignation शब्द का अर्थ सौंपना, सौंप, सौंप देना, भेजना, देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
consignation शब्द का अर्थ
सौंपना(entrust) |
सौंप(consign) |
सौंप देना(consign) |
भेजना(consign) |
देना(consign) |
और उदाहरण देखें
Ces techniques empêchent les internautes d'accéder à du contenu unique de qualité et sont contraires à nos Consignes aux webmasters. ये तकनीकें उपयोगकर्ताओं को कोई खास या ज़रूरी सामग्री नहीं देतीं, और वेबमास्टर के लिए बने हमारे दिशा-निर्देशों का उल्लंघन करती हैं. |
Beaucoup le connaissent comme la parabole du bon Samaritain, qui est consignée dans l’Évangile de Luc. इसे कई लोग, दयालु सामरी के दृष्टांत के नाम से जानते हैं और यह लूका की सुसमाचार की किताब में दर्ज़ है। |
Pour connaître les contenus interdits et soumis à des restrictions, consultez les consignes relatives aux règles applicables. रोकी और प्रतिबंधित की गई सामग्री के लिए नीति के दिशा-निर्देशों की समीक्षा करें. |
Voici quelques consignes pour réparer un site Web piraté. यहां, हैक की गई वेबसाइट को ठीक करने के कुछ तरीके बताए गए हैं. |
Quelle consigne les parents israélites avaient- ils reçue pour instruire leurs enfants, et que fallait- il comprendre par là ? इस्राएली माता-पिता को अपने बच्चों को सिखाने के लिए क्या करने को कहा गया था, और इसका क्या मतलब था? |
Car enfin, elles contiennent les pensées du Tout-Puissant, pensées qui y sont consignées pour notre profit (2 Timothée 3:16). आखिर, इसमें सर्वशक्तिमान परमेश्वर के विचार जो दर्ज़ हैं और उसने ये विचार हमारे फायदे के लिए लिखवाए हैं। |
Si le nom de votre magasin contient des erreurs ou ne respecte pas nos consignes en matière de rédaction et de respect des normes professionnelles, nous sommes susceptibles d'afficher l'URL de votre site Web à la place. अगर आपके स्टोर के नाम में कोई गड़बड़ी है या वह हमारी संपादकीय और पेशेवर ज़रूरतों के मुताबिक नहीं है, तो हम उसके बजाय आपकी वेबसाइट का यूआरएल दिखा सकते हैं. |
Les campagnes Discovery doivent respecter les Règles Google Ads et les Consignes en matière de publicité personnalisée. डिस्कवरी कैंपेन को Google Ads नीति के दिशा-निर्देशों और मनमुताबिक विज्ञापन दिशा-निर्देशों का पालन करना चाहिए. |
Afin de garantir la qualité des informations disponibles sur Google, nous avons établi une liste de consignes à suivre pour les établissements locaux. Google पर अच्छी क्वालिटी वाली जानकारी मिलती रहे, इसलिए हमने स्थानीय कारोबारों के लिए दिशानिर्देशों की एक सूची बनाई है. |
Ce qui peut vous aider : Vous pourriez décider de suivre le conseil de Jésus consigné en Matthieu 5:41 : “ Si quelqu’un qui commande te réquisitionne pour un mille, fais deux milles avec lui. क्या बात आपकी मदद कर सकती है? आप मत्ती 5:41 में दर्ज़ यीशु की सलाह पर चलने का चुनाव कर सकते हैं। |
Vous pouvez vérifier si votre contenu respecte nos Consignes relatives aux contenus adaptés aux annonceurs (avec des exemples). आप अपनी सामग्री के बारे में यह जांच कर सकते हैं कि वह विज्ञापन देने वालों के लिहाज़ से अच्छे वीडियो के हमारे दिशा-निर्देशों और उदाहरणों के मुताबिक है या नहीं. |
L'utilisation de texte ou de liens cachés dans votre contenu en vue de manipuler le classement des résultats de recherche Google peut être considérée comme une technique trompeuse et constitue une infraction aux Consignes aux webmasters de Google. आपकी सामग्री में छिपे पाठ या लिं के कारण आपकी साइट को अविश्वसनीय समझा जा सकता है क्योंकि यह आगंतुकों की तुलना में खोज इंजनों को भिन्न रूप में जानकारी प्रस्तुत करती है. |
Pour que votre image s'affiche dans les résultats de recherche Google, suivez les consignes relatives à la publication des images. En voici quelques exemples : Google के खोज नतीजों में आपकी इमेज दिखाई देने में मदद के लिए, इमेज प्रकाशित करने से जुड़े इन दिशा-निर्देशों का पालन करें: |
Ces données sont consignées dans les rapports sur les flux de l'objectif et entonnoirs de conversion. यह डेटा लक्ष्य प्रवाह और फ़नल रिपोर्ट में दिखाई देता है. |
La sagesse divine, consignée dans la Parole inspirée de Dieu, n’est- elle pas accessible à tout homme qui désire l’acquérir ? परमेश्वर की प्रेरणा से लिखी गयी बाइबल में ईश्वरीय बुद्धि है। और इस बात से कौन इंकार कर सकता है कि बुद्धि चाहनेवाले हर इंसान के लिए यह उपलब्ध नहीं? |
On trouve encore des différences entre les récits de la naissance de Jésus consignés en Matthieu 1:18-25 et en Luc 1:26-38. भिन्नताएँ तो बेशक पायी जा सकती हैं, उदाहरणार्थ यीशु के जन्म के विवरण में, जैसा कि मत्ती १:१८-२५ और लूका १:२६-३८ में लेखबद्ध है। |
Nous invitons les éditeurs à essayer différents emplacements et formats d'annonces. Ils doivent néanmoins respecter les consignes suivantes en matière d'emplacement. अमान्य गतिविधि के बारे में ज़्यादा जानकारी पाने के लिए, कृपया हमारे विज्ञापन ट्रैफ़िक गुणवत्ता संसाधन केंद्र की वेबसाइट पर जाएं. |
(Matthieu 5:10-12). Une idée similaire est consignée en Actes 5:40, 41: “Ayant rappelé les apôtres, ils les firent flageller et leur ordonnèrent de ne plus parler en se servant du nom de Jésus, puis ils les relâchèrent. (मत्ती ५:१०-१२) इसी प्रकार की प्रतिक्रिया प्रेरितों के काम ५:४०, ४१ में भी लेखबद्ध है: “प्रेरितों को बुलाकर पिटवाया; और यह आज्ञा देकर छोड़ दिया, कि यीशु के नाम से फिर बातें न करना। |
Nous vous demandons de respecter les consignes ci-dessous pour que YouTube reste un site divertissant et agréable pour tout le monde. यहां दिए गए दिशा-निर्देश YouTube को सभी के लिए मज़ेदार और दिलचस्प बनाए रखने में मदद करते हैं. |
Je lui ai également lu les paroles de Jésus, consignées en Matthieu 23:8, 9, selon lesquelles on ne doit ‘ appeler personne son père sur la terre ’. मैंने उसे मत्ती २३:८, ९ में अभिलिखित यीशु के शब्द भी पढ़ाए, कि “पृथ्वी पर किसी को अपना पिता न कहना।” |
La page des consignes relatives au contenu se rapportant aux services à caractère sexuel réservés aux adultes a été mise à jour pour refléter cette modification. इस परिवर्तन को दर्शाने हेतु वयस्क यौन सेवाओं के लिए सामग्री दिशानिर्देश पृष्ठ को अपडेट कर दिया गया है. |
Le tableau Principaux événements montre les événements les plus importants consignés pendant la période de 30 minutes. शीर्ष इवेंट टेबल में ऐसे शीर्ष इवेंट दिखाए जाते हैं जो 30 मिनट की अवधि के दौरान लॉग इन किए गए हैं. |
Ces prophéties, consignées en Daniel chapitres 2, 7, 8 et 10 à 12, ont donné l’assurance aux Juifs fidèles que le jour viendrait où le trône de David serait “solidement établi pour des temps indéfinis”. दानिय्येल अध्याय २, ७, ८, और १०-१२ में अभिलिखित इन भविष्यवाणियों ने वफ़ादार यहूदियों को आश्वस्त किया कि, आख़िरकार, दाऊद की गद्दी “सदा बनी रहेगी।” |
Vérifiez tout d'abord que l'adresse postale que vous avez saisie est à jour et qu'elle ne contient pas d'informations superflues, comme précisé dans nos consignes relatives à la saisie des adresses. जैसा कि हमारे पता प्रविष्टि दिशानिर्देशों में उल्लेख किया गया है, सबसे पहले जांच करें कि आपने नवीनतम पता डाला है और उसमें कोई अनावश्यक जानकारी नहीं है. |
John Glass et ses collaborateurs examinèrent de près les consignes de l’apôtre Paul sur le sujet (1 Timothée 3:1-7 ; Tite 1:5-9). इस विषय पर प्रेरित पौलुस ने जो लिखा था उस पर जॉन ग्लास और उसके साथियों ने ख़ास ध्यान दिया। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में consignation के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
consignation से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।